30.04.2013 Views

31. Folclore y tradición - Instituto de Estudios Altoaragoneses

31. Folclore y tradición - Instituto de Estudios Altoaragoneses

31. Folclore y tradición - Instituto de Estudios Altoaragoneses

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

las sobrallas<br />

El mosén tuvía su genio, y endrezaba a los vecinos como nai<strong>de</strong> pa<br />

que concurrieran a la misa en días <strong>de</strong> fiesta, sin <strong>de</strong>jar pasar por alto<br />

la custión <strong>de</strong>l cumplimiento pascual. Únicamente se las tenía tiesas<br />

con o ferrero. No porque mi tío fuera ateo u <strong>de</strong>scastau, pus nai<strong>de</strong> le<br />

conoció nunca que leyera el libro <strong>de</strong> San Cirpiano, ni se <strong>de</strong>dicase<br />

con la fragua a praticas <strong>de</strong> brujería. Lo que pasa es que o ferrero,<br />

siempre metido en fuego y con la cara negra <strong>de</strong> purnas y humo,<br />

se l’antojaba a mosén Placido como la encarnación <strong>de</strong>l dimonio,<br />

más aún cuando en su taller se vían las palladas <strong>de</strong> cal<strong>de</strong>ras puestas<br />

para la venta, junto con las estenazas y clavos d’errar, estrumentos <strong>de</strong><br />

tortura.<br />

Antiparte <strong>de</strong> todo, la enquina o quimera <strong>de</strong>l mosén había que<br />

buscala en un tiempo que, según mis carculos y lo que sentí alparciar<br />

por el lugar, se remontaba a unos dos o tres años. Fue una época<br />

más que corriente en Val<strong>de</strong>mojada. Dispués <strong>de</strong> un ivierno con fuertes<br />

cheladas y boiras pretas, llegó la primavera sin gota <strong>de</strong> agua, por<br />

lo cual no había ni aun bardo en los manantiales. Los sementeros<br />

estaban, por un dicir, como el tozuelo <strong>de</strong> un calvo. El vecindario no<br />

hacía más que chemecar y llevase las manos ta la cabeza: —«¡Qué va<br />

a ser <strong>de</strong> nusotros!» –<strong>de</strong>cían, con glarimones caídos...<br />

Comoquiera que el patrón <strong>de</strong>l pueblo, san Roque, lleva fama<br />

<strong>de</strong> santo llovedor, mosén Placido, en vista <strong>de</strong> las cercunstancias tan<br />

horrorosas, se atrevió a organizar una rogativa para el domingo<br />

siguiente, ya que todos los refranes antiguos como «Gratal con<br />

gorro, agua hasta el morro», «Aire <strong>de</strong> Pina llena la badina» y<br />

«Cierzo que anubla, agua segura», habían fallado totalmente y tan<br />

solo uno se salvó, que era ese que dice que «El cierzo y la contrebución<br />

arruinan las tierras <strong>de</strong> Aragón».<br />

En risumen <strong>de</strong> cuentas, que llegau el día tan señalau pa la rogativa,<br />

amaneció con un sol reluciente como una patena y una ciercera que<br />

se llevaba la coda <strong>de</strong> los burros, sin miaja <strong>de</strong> barruntos <strong>de</strong> nublaus ni<br />

cosa que se le paiciera.<br />

Todo el pueblo se reunió en el centro <strong>de</strong> la ilesia, y los mozos<br />

que ya <strong>de</strong>ntraban en el gasto sacaron a güembros a san Roque con<br />

su peaina y el perrer, que rilucían como el oro, pa <strong>de</strong>jalo en la lonja<br />

mientras los <strong>de</strong>más precuraban encen<strong>de</strong>r sus velas y las mujeres<br />

sujetasen las mantillas con bellos aujones pa que no se las llevara el<br />

cierzo.<br />

121

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!