30.04.2013 Views

31. Folclore y tradición - Instituto de Estudios Altoaragoneses

31. Folclore y tradición - Instituto de Estudios Altoaragoneses

31. Folclore y tradición - Instituto de Estudios Altoaragoneses

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

las sobrallas<br />

cura y mairalesas, en la recogida que se hacía con una servilla <strong>de</strong> plata<br />

y varias onzas como cebo.<br />

Las mairalesas, una soltera y otra casada, s’encargaron <strong>de</strong> arreglar<br />

la ilesia en forma que, a base <strong>de</strong> flores artificiales con hojas <strong>de</strong> talco,<br />

quedase <strong>de</strong>slumbrante. Asimismo se barnizó la peaina <strong>de</strong> san Roque,<br />

y hasta el perro repinchaba la coda con saitisfación <strong>de</strong> ver lo majo y<br />

limpio que habían puesto a su amo, patrono <strong>de</strong> o lugar. Llegau el<br />

día <strong>de</strong> la fiesta, aparte <strong>de</strong> mosén Placido, qu’era el celebrante, acudieron<br />

otros dos curas más <strong>de</strong> lugares próximos. U sea, que la misa<br />

fue <strong>de</strong> las llamadas «<strong>de</strong> tres en ringla», misas que, aun hubiendo tres,<br />

son tres veces más largas que cuando celebra uno solo.<br />

O ferrero, con orjeto d’entivocar a mosén Placido y miraselo fito a fito<br />

<strong>de</strong> vez en cuando, se colocó en sitio bien aparente junto a o polpito.<br />

La ilesia estaba rebosante, pudiendo dicise que no se podía echar<br />

una auja.<br />

Mosén Placido, rusio <strong>de</strong> saitisfación, revestido <strong>de</strong> pontifical y<br />

andando tranquilo como si fuera chafando güegos, en el momento<br />

oportuno se dirigió encia el polpito con orjeto d’escomenzar su pedrique,<br />

no sin antes <strong>de</strong>regir una mirada <strong>de</strong> cequilin al herrero, que mu<br />

<strong>de</strong> cerca, como hi dicho <strong>de</strong>nantes, s’hacía el <strong>de</strong>simulau como quien<br />

nunca ha roto un plato por el ansa, pero sin <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> mirar al cura<br />

con mucha picardía pa ponelo niervoso.<br />

Mosén Placido, dispués <strong>de</strong> toser tres veces y carraspiar un<br />

poco pa ensuabecer la gargamela, escomenzó envitando a todo el pueblo<br />

para que diera gracias a Dios por los beneficios recibidos y<br />

no merecidos. Se pasó luego al Antiguo Testamento pa indicar<br />

que las mujeres son una plaga <strong>de</strong> la humanidá y que si Eva, la primera,<br />

fue mala, las otras cómo serán. Dispués con palabra fácil<br />

y elocuente pasó a los milagros qu’en la tierra realizó Nuestro<br />

Señor Jesucristo. Se <strong>de</strong>tuvo en lo <strong>de</strong> las bodas <strong>de</strong> Caná diciendo<br />

que, al revés <strong>de</strong> lo que hacía la siñá Engracia la tabernera, que<br />

sabía convertir el vino en agua, Cristo hizo todo lo contrario<br />

en aquellos esponsales. Vino luego la resureción <strong>de</strong> Lázaro, y<br />

para rematar lo hizo con lo <strong>de</strong> la multiplicación <strong>de</strong> los panes<br />

y los peces. Mosén Placido, emborrachau con su pedrique, soltó:<br />

—«Porque sabed, hermanos míos» –aquí se le subió el santo<br />

al cielo y se trabucó con los lumeros por aquello <strong>de</strong>l que tiene<br />

boca s’entivoca–, «que Jesucristo con cinco mil panes y dos mil<br />

123

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!