30.04.2013 Views

31. Folclore y tradición - Instituto de Estudios Altoaragoneses

31. Folclore y tradición - Instituto de Estudios Altoaragoneses

31. Folclore y tradición - Instituto de Estudios Altoaragoneses

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Dos <strong>de</strong>l brazo remangau,<br />

sanotas y coloradas,<br />

se tropezaron <strong>de</strong> morros<br />

al ir a comprar borrajas.<br />

De consabido alparceo<br />

transcribo algunas palabras:<br />

—¿T’án<strong>de</strong> marchas, cuerpo güeno?<br />

—¿Y tú án<strong>de</strong> vas, morenaza?...<br />

—¡Calla, chiquia, no me digas:<br />

m’alcuentro disesperada!<br />

—¿Es que ocurre novedá?...<br />

—¡Qué noveda<strong>de</strong>s ni gaitas!<br />

—Si no t’explicas mejor...<br />

—Verás: hace una semana<br />

m’hicieron la premanente<br />

y hoy la tengo acompañada<br />

con un «Raskayú» tan gran<strong>de</strong><br />

que <strong>de</strong> rascar ya estoy cansa.<br />

—Pa las que semos cerrudas<br />

eso no tiene importancia.<br />

Cuando remates la compra,<br />

<strong>de</strong>ntras en cualquier farmacia<br />

don<strong>de</strong> por un par <strong>de</strong> riales<br />

te darán una jicara<br />

<strong>de</strong> un ingüento que, aunque sea<br />

<strong>de</strong> soldau la tal pomada,<br />

nunca lo hi visto servido<br />

con guerrera ni polainas.<br />

Cuando vayas a dormir,<br />

con cuatro esfriegas bien dadas<br />

todos los bichos aquellos<br />

por <strong>de</strong>función serán baja,<br />

pues el soldau <strong>de</strong>l ingüento<br />

–que no es quinto por las trazas–<br />

en menos que canta un gallo<br />

alpaRceos<br />

Alparceos<br />

les quemará las entrañas.<br />

—¡Muchas gracias po’l rimedio!<br />

—¡Chiqueta, no hay <strong>de</strong> qué dalas!<br />

—¿Sirves en el mismo sitio?...<br />

—¡No, que m’hi cambiau <strong>de</strong> casa!<br />

—¡Cambeas más que los bancos!...<br />

—¿Y tú, t’has mirau la manga?...<br />

—Ahura sirvo a unos siñores<br />

más pesaus que las caparras.<br />

No aturaré mucho tiempo,<br />

pus al paicer por las trazas<br />

vitaminas <strong>de</strong> lejía<br />

con esparto acompañadas<br />

me producen hesterico<br />

si las tomo <strong>de</strong> mañanas.<br />

—¡Ya será poquico menos<br />

lo que <strong>de</strong>cía la carta!<br />

—¿Menos dices? ¡Pues ascucha<br />

que la cosa es neta y clara!<br />

La dueña es una vibora<br />

que grita como las grallas.<br />

Por pa<strong>de</strong>cer <strong>de</strong> diviesos<br />

en parte muy <strong>de</strong>licada<br />

duerme siempre boca abajo,<br />

pues los punchazos la matan.<br />

Día par <strong>de</strong> otri le ponen<br />

con unas aujas muy largas<br />

cuatro indiciones <strong>de</strong> cal<br />

pa blanquiale la fachada...<br />

Del amo no quió dicite:<br />

sufre mucho p’hacer aguas<br />

y en un chemeco continuo<br />

toda la noche se pasa.<br />

—¿Tenís señorito joven?...<br />

—¡Cuasi <strong>de</strong> joven s’esbarra!<br />

41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!