31. Folclore y tradición - Instituto de Estudios Altoaragoneses
31. Folclore y tradición - Instituto de Estudios Altoaragoneses
31. Folclore y tradición - Instituto de Estudios Altoaragoneses
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Dos <strong>de</strong>l brazo remangau,<br />
sanotas y coloradas,<br />
se tropezaron <strong>de</strong> morros<br />
al ir a comprar borrajas.<br />
De consabido alparceo<br />
transcribo algunas palabras:<br />
—¿T’án<strong>de</strong> marchas, cuerpo güeno?<br />
—¿Y tú án<strong>de</strong> vas, morenaza?...<br />
—¡Calla, chiquia, no me digas:<br />
m’alcuentro disesperada!<br />
—¿Es que ocurre novedá?...<br />
—¡Qué noveda<strong>de</strong>s ni gaitas!<br />
—Si no t’explicas mejor...<br />
—Verás: hace una semana<br />
m’hicieron la premanente<br />
y hoy la tengo acompañada<br />
con un «Raskayú» tan gran<strong>de</strong><br />
que <strong>de</strong> rascar ya estoy cansa.<br />
—Pa las que semos cerrudas<br />
eso no tiene importancia.<br />
Cuando remates la compra,<br />
<strong>de</strong>ntras en cualquier farmacia<br />
don<strong>de</strong> por un par <strong>de</strong> riales<br />
te darán una jicara<br />
<strong>de</strong> un ingüento que, aunque sea<br />
<strong>de</strong> soldau la tal pomada,<br />
nunca lo hi visto servido<br />
con guerrera ni polainas.<br />
Cuando vayas a dormir,<br />
con cuatro esfriegas bien dadas<br />
todos los bichos aquellos<br />
por <strong>de</strong>función serán baja,<br />
pues el soldau <strong>de</strong>l ingüento<br />
–que no es quinto por las trazas–<br />
en menos que canta un gallo<br />
alpaRceos<br />
Alparceos<br />
les quemará las entrañas.<br />
—¡Muchas gracias po’l rimedio!<br />
—¡Chiqueta, no hay <strong>de</strong> qué dalas!<br />
—¿Sirves en el mismo sitio?...<br />
—¡No, que m’hi cambiau <strong>de</strong> casa!<br />
—¡Cambeas más que los bancos!...<br />
—¿Y tú, t’has mirau la manga?...<br />
—Ahura sirvo a unos siñores<br />
más pesaus que las caparras.<br />
No aturaré mucho tiempo,<br />
pus al paicer por las trazas<br />
vitaminas <strong>de</strong> lejía<br />
con esparto acompañadas<br />
me producen hesterico<br />
si las tomo <strong>de</strong> mañanas.<br />
—¡Ya será poquico menos<br />
lo que <strong>de</strong>cía la carta!<br />
—¿Menos dices? ¡Pues ascucha<br />
que la cosa es neta y clara!<br />
La dueña es una vibora<br />
que grita como las grallas.<br />
Por pa<strong>de</strong>cer <strong>de</strong> diviesos<br />
en parte muy <strong>de</strong>licada<br />
duerme siempre boca abajo,<br />
pues los punchazos la matan.<br />
Día par <strong>de</strong> otri le ponen<br />
con unas aujas muy largas<br />
cuatro indiciones <strong>de</strong> cal<br />
pa blanquiale la fachada...<br />
Del amo no quió dicite:<br />
sufre mucho p’hacer aguas<br />
y en un chemeco continuo<br />
toda la noche se pasa.<br />
—¿Tenís señorito joven?...<br />
—¡Cuasi <strong>de</strong> joven s’esbarra!<br />
41