31. Folclore y tradición - Instituto de Estudios Altoaragoneses
31. Folclore y tradición - Instituto de Estudios Altoaragoneses
31. Folclore y tradición - Instituto de Estudios Altoaragoneses
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
EnriquE CapElla. FolClorE y tradiCión<br />
126<br />
sin rispetos pa la polpa<br />
<strong>de</strong> algún pizco por lo bajo.<br />
En llegando a la verdá,<br />
jostificando los autos<br />
<strong>de</strong> llevar a’lau la novia<br />
con termometro sin grados,<br />
muchas dispués <strong>de</strong> casadas,<br />
y cansadas con los años,<br />
ricordando sabayones<br />
en las orejas y manos,<br />
suelen chilar, placenteras,<br />
la canción <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sengaño:<br />
—¡Mia que pasar tanto frío<br />
por semejante sumancio!<br />
Otras en el escomienzo<br />
con elusión <strong>de</strong>l noviazgo,<br />
llaman al novio «patito»<br />
y en cuanti pagan el pato<br />
con diez críos al arreo,<br />
al padre le dicen auco.<br />
San Valentín, hoy patrono<br />
<strong>de</strong> tantos inamorados,<br />
mu tranquilo y bien coflau<br />
s’alcontraba por antaño<br />
en su peaina sin molestias<br />
<strong>de</strong> que fueran a jorialo<br />
los comerciantes que ven<strong>de</strong>n<br />
en su día los regalos<br />
con sincusa <strong>de</strong> aquel cuento<br />
qu’en su medalla grabaron:<br />
«Hoy te quiero más que ayer,<br />
y si tú no me haces caso,<br />
mañana te querré menos<br />
pus hay que ahorrar en el gasto».<br />
Inorau permaneció<br />
antiguamente tal santo,<br />
ya qu’entre mastos y fembras<br />
los ajustes y el apaño<br />
se hacían en el Viñedo.<br />
Llegando al uno <strong>de</strong> mayo<br />
s’ajuntaban las parejas<br />
dispués <strong>de</strong> brendar a estajo<br />
carne más caracoletas<br />
u tozuelos <strong>de</strong> tarnasco<br />
bien arrugiaus en zagueras<br />
con vino tinto <strong>de</strong> Yaso.<br />
Eran los padres <strong>de</strong>l novio,<br />
cuando luego d’estar fartos,<br />
quien, con gran comedimento<br />
dispués d’evacuar los flatos,<br />
alparciaban <strong>de</strong>l tempero<br />
<strong>de</strong>l broquil y los merdanos,<br />
y <strong>de</strong> la cosecha floja,<br />
pus cuando el tiempo trai fallo<br />
la tierra está mu cotaza<br />
y pa prisumir <strong>de</strong> granos<br />
hay que pasar la picueta<br />
y rascase firmes ratos...<br />
Los padres <strong>de</strong> la mesacha,<br />
precurando sacar tajo,<br />
sin el apon<strong>de</strong>rador<br />
muchas veces necesario<br />
dicían <strong>de</strong> aquella novia<br />
que en el pior <strong>de</strong> los casos<br />
era una «levanta-haciendas»,<br />
más limpia qu’el oro en paño<br />
y como trebajadora<br />
ni aun buscando mucho rato<br />
nai<strong>de</strong> alcontraría otra<br />
rigolviendo el Semontano.<br />
Por tan solo un par <strong>de</strong> medias<br />
y camileras con lazo,<br />
sin partir la diferiencia<br />
muchas bodas s’esfumaron,