13.07.2013 Views

La Celestina - 10 reglas de oro para el exito

La Celestina - 10 reglas de oro para el exito

La Celestina - 10 reglas de oro para el exito

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SOSIA.- Muy quedo, <strong>para</strong> que no seamos sentidos. Des<strong>de</strong> aquí al huerto <strong>de</strong> Pleberio te contaré, hermano Tristán, lo que con<br />

Areusa me ha passado oy, que estoy <strong>el</strong> más alegre hombre <strong>de</strong>l mundo. Sabrás que <strong>el</strong>la por las buenas nueuas, que <strong>de</strong> mí auía<br />

oydo, estaua presa <strong>de</strong> mi amor y embiome a Elicia, rogándome que la visitasse. E <strong>de</strong>xando aparte otras razones <strong>de</strong> [188] buen<br />

consejo que passamos, mostró al presente ser tanto mía, quanto algún tiempo fue <strong>de</strong> Pármeno. Rogome que la visitasse<br />

siempre, que <strong>el</strong>la pensaua gozar <strong>de</strong> mi amor por tiempo. Pero yo te juro por <strong>el</strong> p<strong>el</strong>igroso camino en que vamos, hermano, e<br />

assí goze <strong>de</strong> mí, que estuue dos o tres vezes por me arremeter a <strong>el</strong>la, sino que me empachaua la vergüença <strong>de</strong> verla tan<br />

hermosa e arreada e a mí con vna capa vieja ratonada. Echaua <strong>de</strong> sí en bulliendo vn olor <strong>de</strong> almizque; yo hedía al estiercol,<br />

que lleuaua <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los çapatos. Tenía vnas manos como la nieue, que, quando las sacaua <strong>de</strong> rato en rato <strong>de</strong> un guante,<br />

parecía que se <strong>de</strong>rramaua azahar por casa. Assí por esto, como porque tenía vn poco <strong>el</strong>la quehacer, se quedó mi atreuer <strong>para</strong><br />

otro día. E avn porque a la primera vista todas las cosas no son bien tratables e quanto más se comunican mejor se entien<strong>de</strong>n<br />

en su participación.<br />

TRISTÁN.- Sosia amigo, otro seso más maduro y esperimentado, que no <strong>el</strong> mío, era necessario <strong>para</strong> darte consejo en este<br />

negocio; pero lo que con mi tierna edad e mediano natural alcanço al presente te diré. Esta muger es marcada ramera, según<br />

tú me dixiste: quanto con <strong>el</strong>la te passó has <strong>de</strong> creer que no caresce <strong>de</strong> engaño. [189] Sus offrecimientos fueron falsos e no sé<br />

yo a qué fin. Porque amarte por gentilhombre ¿quántos más terná <strong>el</strong>la <strong>de</strong>sechados? Si por rico, bien sabe que no tienes más<br />

<strong>de</strong>l poluo, que se te pega <strong>de</strong>l almohaça. Si por hombre <strong>de</strong> linaje, ya sabrá que te llaman Sosia e a tu padre llamaron Sosia,<br />

nascido e criado en vna al<strong>de</strong>a, quebrando terrones con vn arado, <strong>para</strong> lo qual eres tú más dispuesto, que <strong>para</strong> enamorado.<br />

Mira, Sosia, e acuérdate bien si te quería sacar algún punto <strong>de</strong>l secreto <strong>de</strong>ste camino, que agora vamos, <strong>para</strong> con que lo<br />

supiesse reboluer a Calisto e Pleberio, <strong>de</strong> embidia <strong>de</strong>l plazer <strong>de</strong> M<strong>el</strong>ibea. Cata que la embidia es vna incurable enfermedad<br />

don<strong>de</strong> assienta, huésped que fatiga la posada: en lugar <strong>de</strong> galardón, siempre goza <strong>de</strong>l mal ageno. Pues si esto es assí, ¡o cómo<br />

te quiere aqu<strong>el</strong>la maluada hembra engañar con su alto nombre, <strong>de</strong>l qual todas se arrean! Con su vicio ponçoñoso quería<br />

con<strong>de</strong>nar <strong>el</strong> ánima por complir su apetito, reboluer tales casas <strong>para</strong> contentar su dañada voluntad. ¡O arufianada muger, e<br />

con qué blanco pan te daua çaraças: Quería ven<strong>de</strong>r su cuerpo a trueco <strong>de</strong> contienda. Óyeme e, si assí presumes que sea,<br />

ármale trato [190] doble, qual yo te diré: que quién engaña al engañador... ya me entien<strong>de</strong>s. E si sabe mucho la raposa, más<br />

<strong>el</strong> que la toma. Contramínale sus malos pensamientos, escala sus ruynda<strong>de</strong>s, quando más segura la tengas, e cantarás <strong>de</strong>spués<br />

en tu establo: vno piensa <strong>el</strong> vayo e otro <strong>el</strong> que lo ensilla.<br />

SOSIA.- ¡O Tristán, discreto mancebo! Mucho más me has dicho, que tu edad <strong>de</strong>manda. Astuta sospecha has remontado e<br />

creo que verda<strong>de</strong>ra. Pero, porque ya llegamos al huerto e nuestro amo se nos acerca, <strong>de</strong>xemos este cuento, que es muy largo,<br />

<strong>para</strong> otro día.<br />

CALISTO.- Poned, moços, la escala e callad, que me paresce que está hablando mi señora <strong>de</strong> <strong>de</strong>ntro. [191] Sobiré encima<br />

<strong>de</strong> la pared y en <strong>el</strong>la estaré escuchando, por ver si oyré alguna buena señal <strong>de</strong> mi amor en absencia.<br />

MELIBEA.- Canta más, por mi vida, Lucrecia, que me hu<strong>el</strong>go en oyrte, mientra viene aqu<strong>el</strong> señor, e muy passo entre estas<br />

verduricas, que no nos oyrán los que passaren.<br />

LUCRECIA.- ¡O quién fuesse la ort<strong>el</strong>ana<br />

<strong>de</strong> aquestas viciosas flores,<br />

por pren<strong>de</strong>r cada mañana<br />

al partir a tus amores!<br />

Vístanse nueuas collores<br />

los lirios y <strong>el</strong> açucena;<br />

<strong>de</strong>rramen frescos olores,<br />

quando entre por estrena. [192]<br />

MELIBEA.- ¡O quan dulce me es oyrte! De gozo me <strong>de</strong>shago. No cesses, por mi amor.<br />

LUCRECIA.- Alegre es la fuente clara<br />

a quien con gran sed la vea;<br />

mas muy más dulce es la cara<br />

<strong>de</strong> Calisto a M<strong>el</strong>ibea.<br />

Pues, avnque más noche sea,<br />

con su vista gozará.<br />

¡O quando saltar le vea,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!