ck7360 es instrucciones de uso gb operating instructions fr mode d ...
ck7360 es instrucciones de uso gb operating instructions fr mode d ...
ck7360 es instrucciones de uso gb operating instructions fr mode d ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ROMÂN<br />
Aceastã cafetierã poate fi utilizatã atât pentru<br />
• Nu puneti aparatul în functiune fãrã apã.<br />
pregãtirea unei cafele traditionale ionale cu picurare, cât si • Întrerupãtoarele trebuie sã fie în pozitia OFF (OPRIT)<br />
a unei cafele <strong>es</strong>pr<strong>es</strong>so sau cappuccino. Pentru o<br />
când aparatul <strong>es</strong>te scos din sau conectat la prizã.<br />
functionare corectã a aparatului urmati i instructiunile<br />
iunile<br />
• Nu-l scoateti din prizã prin tragerea <strong>de</strong> cablu si nici<br />
<strong>de</strong> mai jos.<br />
nu lãsati stecãrul sã atârne.<br />
DESCRIEREA CAFETIEREI CU PICURARE<br />
(Fig. 1)<br />
DESCRIEREA CAFETIEREI ESPRESSO<br />
(Fig. 7)<br />
NOTE IMPORTANTE<br />
• Cititi cu atentie instructiunile. Pãstrati-le pentru a le<br />
consulta si ulterior.<br />
• Înainte <strong>de</strong> a conecta cafetiera la retea, verificati ca<br />
tensiunea sã cor<strong>es</strong>pundã celei indicate pe plãcuta<br />
<strong>de</strong> caracteristici. Este recomandatã utilizarea unei<br />
prize cu împãmântare.<br />
• Plasati întot<strong>de</strong>auna aparatul pe o suprafatã platã si<br />
stabilã. Evitati sã mutati aparatul în timpul functionãrii.<br />
• Vasul pentru apã <strong>es</strong>te fãcut pentru a fi utilizat cu<br />
aceastã cafetierã. Nu trebuie utilizat pe ochiuri <strong>de</strong><br />
aragaz si nici în cuptoare cu microun<strong>de</strong>. Nu plasati<br />
vasul fierbinte pe suprafete ume<strong>de</strong> sau reci. Nu turnati<br />
apã rece în vas dacã ac<strong>es</strong>ta <strong>es</strong>te încã cald. Nu utilizati<br />
vasul dacã <strong>es</strong>te crãpat sau dacã mânerul s-a slãbit.<br />
• Nu lãsati n<strong>es</strong>upravegheat aparatul aflat în functiune,<br />
mai al<strong>es</strong> în preajma copiilor.<br />
• Nu atingeti suprafetele fierbinti. Utilizati mânerele<br />
sau întrerupãtoarele.<br />
• Nu introduceti i niciodatã cablul, stecãrul sau<br />
ansamblul în apã sau în orice alt lichid.<br />
• Scoateti întot<strong>de</strong>auna aparatul din prizã când nu <strong>es</strong>te<br />
utilizat si înaintea curãtãrii lui. Lãsati-l sã se rãceascã,<br />
înainte <strong>de</strong> a-l muta sau <strong>de</strong> a în<strong>de</strong>pãrta pi<strong>es</strong>e si înaintea<br />
curãtãrii lui.<br />
• Tineti aparatul si cablul <strong>de</strong>parte <strong>de</strong> suprafetele<br />
fierbinti.<br />
• Nu puneti aparatul în functiune atunci când cablul<br />
sau stecãrul sunt <strong>de</strong>fecte sau dacã ac<strong>es</strong>ta nu<br />
functioneazã corect.<br />
1. Placã <strong>de</strong> încãlzire<br />
2. Vas<br />
• În cazul în care cablul <strong>es</strong>te stricat, ac<strong>es</strong>ta trebuie<br />
3. Valvã <strong>de</strong> oprire a picurãrii<br />
înlocuit <strong>de</strong> o persoanã calificatã, un serviciu tehnic,<br />
4. Nivelul apei<br />
sau fabricantul.<br />
5. Întrerupãtor ON/OFF (PORNIT/OPRIT) (functia <strong>de</strong> • ATENTIE:<br />
pentru a reduce riscul incendiilor sau al<br />
picurare)<br />
electrocutãrilor, nu în<strong>de</strong>pãrtati nici unul dintre<br />
6. LED indicator pentru functia <strong>de</strong> picurare capace. În interior nu existã pi<strong>es</strong>e care sã poatã fi<br />
reparate/întretinute <strong>de</strong> cãtre utilizator. Reparatiile si<br />
7. Suport <strong>de</strong> filtru pivotant<br />
schimbarea cablului trebuie efectuate doar <strong>de</strong> un<br />
8. Filtru permanent<br />
centru <strong>de</strong> service autorizat.<br />
9. Rezervor <strong>de</strong> apã<br />
• Ac<strong>es</strong>t aparat <strong>es</strong>te d<strong>es</strong>tinat exclusiv uzului casnic.<br />
10. Compartiment pentru lingurã dozatoare<br />
11. Regulator <strong>de</strong> aburi<br />
12. Întrerupãtor ON/OFF (PORNIT/OPRIT) (functia<br />
Espr<strong>es</strong>so)<br />
13. LED indicator pentru functia Espr<strong>es</strong>so<br />
14. Întrerupãtor <strong>de</strong> aburi<br />
15. LED indicator pentru functia <strong>de</strong> aburi<br />
16. Întrerupãtor <strong>de</strong> i<strong>es</strong>ire a cafelei<br />
Notã:<br />
17. LED pentru temperatura atinsã <strong>de</strong> cafea/ aburi<br />
18. Filtru<br />
19. Filtru aromã BARCREAM<br />
20. Suport <strong>de</strong> filtru<br />
21. Duza <strong>de</strong> aburi<br />
22. Tavã <strong>de</strong> scurgere<br />
23. Lingurã pentru dozare<br />
24. Compartiment cablu<br />
Înainte <strong>de</strong> prima utilizare, spãlati toate acc<strong>es</strong>oriile si<br />
lãsati-l sã functioneze o datã fãrã cafea.<br />
PREGÃTIREA CAFELEI CU PICURARE<br />
(Fig. 2 - 6)<br />
1. Umpleti rezervorul (9) cu apã rece. Nu se<br />
recomandã o cantitate mai micã <strong>de</strong> douã c<strong>es</strong>ti.<br />
2. D<strong>es</strong>chi<strong>de</strong>ti suportul <strong>de</strong> filtru dupã cum se indicã<br />
în (fig. 1)<br />
3. Puneti filtrul permanent (8) în suportul <strong>de</strong> filtru (7).<br />
Puneti câte o linguritã <strong>de</strong> cafea pentru fiecare ceascã<br />
<strong>de</strong> apã.<br />
• Aceastã cafetierã poate fi utilizatã si cu filtre <strong>de</strong><br />
hârtie tip 1x4.<br />
• Pentru o operare corectã nu utilizati cafea<br />
mãcinatã prea fin.<br />
4. Puneti vasul (2) cu capac, pe placa <strong>de</strong> încãlzire<br />
(1), conectati cafetiera la retea si apãsati pe<br />
întrerupãtorul (5) (fig. 4). LED-ul indicator va arãta cã<br />
aparatul functioneazã.<br />
Se poate servi o ceascã înainte <strong>de</strong> încheierea ciclului<br />
<strong>de</strong> filtrare. Ori <strong>de</strong> câte ori se ridicã vasul <strong>de</strong> pe placa<br />
<strong>de</strong> încãlzire, picurarea se opr<strong>es</strong>te temporar. Plasati<br />
vasul înapoi pe placa <strong>de</strong> încãlzire în cel mult 20 <strong>de</strong><br />
secun<strong>de</strong>.<br />
NOTÃ: Pentru pãstrarea gustului cafelei cu picurare,<br />
vã recomandãm sã nu utilizati simultan cafetiera cu<br />
picurare si cafetiera <strong>es</strong>pr<strong>es</strong>so.<br />
PREGÃTIREA CAFELEI ESPRESSO<br />
(Fig. 7 - 17)<br />
1. Conectati aparatul la retea si verificati dacã<br />
întrerupãtorul ON/OFF (PORNIT/OPRIT) (10) <strong>es</strong>te pe<br />
oprit si dacã regulatorul <strong>de</strong> aburi (11) <strong>es</strong>te închis.<br />
2. Umpleti rezervorul <strong>de</strong> apã (9) cu apã rece (fig. 2)<br />
3. Aceastã cafetierã are un dispozitiv BARCREAM (19)<br />
care se aseazã în interiorul suportului <strong>de</strong> filtru. Ac<strong>es</strong>t<br />
disc asigurã obtinerea unei cafele cremoase (fig. 7).<br />
Datoritã functionãrii sale se va observa cã înãuntrul<br />
filtrului apare o cantitate rezidualã <strong>de</strong> apã. Plasati<br />
discul BARCREAM în suportul <strong>de</strong> filtru. Umpleti filtrul<br />
utilizând lingura <strong>de</strong> dozare (1 mãsurã = 1 ceascã, 2<br />
mãsuri = 2 c<strong>es</strong>ti) si plasati-l în suportul <strong>de</strong> filtru<br />
<strong>de</strong>asupra discului BARCREAM.<br />
Curãtati r<strong>es</strong>turile <strong>de</strong> cafea care au rãmas pe marginea<br />
suportului <strong>de</strong> filtru.<br />
CK7360-2 27<br />
23/4/04, 11:25