- Page 2 and 3: TEJIDOS Y ALFOMBRAS DEL MUSEO DE LA
- Page 4: EXPOSICIÓN Comisaria: A:-.:.;, CAB
- Page 8 and 9: PRÓLOGO Los tejidos están conside
- Page 10: ÍNDICE INTRODUCCIÓN GENERAL 15 TE
- Page 14 and 15: A la hora de abordar un estudio en
- Page 16 and 17: . Fez ' ... .......-... ______, ~ F
- Page 18 and 19: inermis linne) es una planta tropic
- Page 20 and 21: sin mordiente Fig. 9: Planta del í
- Page 22 and 23: Fig. 10: Hilos de seda teñidos con
- Page 24 and 25: Por último el raso, el más compli
- Page 28 and 29: Descendientes de los antiguos egipc
- Page 30 and 31: Fig. 3: Modelos de chales captas. L
- Page 32 and 33: El repertorio decorativo de los tej
- Page 34 and 35: La colección de tejidos coptos del
- Page 36 and 37: NÚMERO: 2 OBJETO: Fragmento de tej
- Page 38 and 39: W6414. W6415. 4L
- Page 40 and 41: NÚMERO: 6 OBJETO: Fragmento de tej
- Page 42 and 43: 45
- Page 44 and 45: 47
- Page 46: 49
- Page 50 and 51: Los primeros gobernantes musulmanes
- Page 52 and 53: El tercer periodo ( 1 094-1130) se
- Page 54 and 55: INSCRIPCIONES Desde los primeros ti
- Page 56 and 57: Este formulario puede aparecer sens
- Page 58 and 59: 61
- Page 60 and 61: 63
- Page 62 and 63: 65
- Page 64 and 65: 67
- Page 66 and 67: Vista general del fragmento. Detall
- Page 68 and 69: 71
- Page 70 and 71: 73
- Page 72 and 73: 75
- Page 74: 77
- Page 78 and 79:
Se denominan tejidos hispanomusulma
- Page 80 and 81:
Fig. 2: Miniatura de Las Cantigas a
- Page 82:
EPIGRAFÍA: Inscripción pseudo-cur
- Page 86 and 87:
A finales de la Edad Media se produ
- Page 88 and 89:
Los tejidos manufacturados en los r
- Page 90 and 91:
Los clientes de esta rica industria
- Page 92 and 93:
95
- Page 94 and 95:
PARALELOS: Berlín, 1995: no 99, p.
- Page 96 and 97:
Esta situación avala la necesidad
- Page 98 and 99:
101
- Page 100 and 101:
103
- Page 102 and 103:
105
- Page 104 and 105:
107
- Page 106 and 107:
109
- Page 108 and 109:
111
- Page 110 and 111:
113
- Page 112 and 113:
115
- Page 114 and 115:
117
- Page 116 and 117:
119
- Page 118:
EPIGRAFÍA: Inscripción en escritu
- Page 122 and 123:
El bordado consiste en decorar un t
- Page 124 and 125:
En periodos más modernos, el borda
- Page 126 and 127:
129
- Page 128 and 129:
131
- Page 130 and 131:
133
- Page 132 and 133:
135
- Page 134 and 135:
137
- Page 136:
139
- Page 140 and 141:
Las alfombras son un producto típi
- Page 142 and 143:
No obstante, las mejores produccion
- Page 144 and 145:
males. Otros motivos frecuentes son
- Page 146 and 147:
os y americanos. Mantienen e imitan
- Page 148 and 149:
151
- Page 150 and 151:
153
- Page 152 and 153:
155
- Page 154 and 155:
157
- Page 156:
159
- Page 160 and 161:
OBJETO: Fragmento de tejido. MEDIDA
- Page 162 and 163:
DESCRIPCIÓN: Fragmento de tapicer
- Page 164 and 165:
EPIGRAFÍA: «En el nombre de Dios,
- Page 166 and 167:
DESCRIPCIÓN: Fragmento muy perdido
- Page 168 and 169:
CRONOLOGÍA: Siglos XVIII-XIX. DESC
- Page 170 and 171:
TÉCNICA: Raso de 5? sentido trama
- Page 172 and 173:
OBJETO: Fragmento de tejido. MEDIDA
- Page 174 and 175:
OBJETO: Fragmento de cinturón. MED
- Page 176 and 177:
OBJETO: Alfombra. MEDIDAS: Anch.: 8
- Page 178 and 179:
OBJETO: Fragmento de alfombra. MEDI
- Page 180:
La alfombra está bastante deterior
- Page 184 and 185:
Acanalado: se trata de un tejido cu
- Page 186:
BIBLIOGRAFÍA
- Page 189 and 190:
TEJIDOS EGIPCIOS: - Baker, P., 1995
- Page 191 and 192:
- Ferreras et alii., 1996: «Casull
- Page 194:
APÉNDICES
- Page 197 and 198:
6433 seda morado no identificado 64