LES CEUX DE - Archives et musée de la littérature
LES CEUX DE - Archives et musée de la littérature
LES CEUX DE - Archives et musée de la littérature
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Batte les coqs. 159<br />
dans son autre main, toute sale, un pain grec qui a l'air<br />
chamossi. Je les prends, <strong>et</strong>, comme personne n'a l'air <strong>de</strong><br />
m'accompter pour trinquer avec moi, je me r<strong>et</strong>ourne contre le<br />
mur près du vieux Michî pour goûter les affaires. Mauvais,<br />
mauvais ! Le jaune verre, c'est tout fatt <strong>et</strong> gras, comme un<br />
jour que j'avais voulu manger, pour savoir, <strong>la</strong> pomma<strong>de</strong> rose<br />
que mon oncle a dans une p<strong>et</strong>ite boîte <strong>de</strong> bois qu'il m<strong>et</strong> pour<br />
faire racroler ses loch<strong>et</strong>tes au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> ses oreilles. Et le croqu<strong>et</strong>,<br />
il est dur, <strong>et</strong> le p<strong>et</strong>it coin que j'ai hagné bas, troule dans<br />
mes <strong>de</strong>nts comme du sable, avec un goût <strong>de</strong> vieux. Je vi<strong>de</strong> le<br />
verre à terre où il y a déjà un grand potai <strong>et</strong> <strong>de</strong>s rèchons, <strong>et</strong><br />
le croqu<strong>et</strong> je le pousse dans ma poche pour le j<strong>et</strong>er <strong>de</strong>rrière<br />
moi, sur <strong>la</strong> route, plus tard.<br />
— Ahà vo l'chal, enfin! Djan don! on rirattin<strong>de</strong>z-ve pu<br />
qu'vos po k'minci, mayeûr ! que les hommes crient à un gros<br />
monsieur qui arrive avec un beau chapeau, un grand pal<strong>et</strong>ot<br />
comme il faut <strong>et</strong> une rouge figure avec <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>mi-favoris gris<br />
à ses joues, comme pour l'empoigner plus facilement par là.<br />
Il a une belle chaîne <strong>de</strong> montre en or sur son gil<strong>et</strong> en vroul<br />
brun.<br />
— Bonjour, bonjour, mes enfants. On vient quand on peut.<br />
Les affaires publiques à traiter, le souci <strong>de</strong>s intérêts <strong>de</strong> notre<br />
belle commune...<br />
— Attakang ! crie quelqu'un, <strong>et</strong> on voit le houlé Lovinfosse<br />
qui fait le maître, traverse tout le temps, avec sa mauvaise<br />
jambe qui fait un numéro 4 avec l'autre, <strong>et</strong> explique tout avec<br />
le tuilleau <strong>de</strong> sa grosse pipe.<br />
— C'est co lu qui fait l'homme di boès, èdon, <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />
Vix-Jean à un homme.<br />
— Aiv<strong>et</strong>, comme todi. On li r'm<strong>et</strong>te treus pèces po çou<strong>la</strong>, <strong>et</strong> co<br />
risaquoè d'vin l'cas qui...<br />
— Po les risses, par<strong>et</strong>.<br />
On se pousse maintenant vers une autre p<strong>la</strong>ce, là sans doute<br />
que le fermier dort, parce qu'il y a un ht qu'on voit <strong>de</strong>s<br />
coussins que les tîkes sont à carreaux b<strong>la</strong>ncs <strong>et</strong> rouges <strong>et</strong> une<br />
grosse couverture brune avec <strong>de</strong>s ronds plus noirs comme une<br />
bouqu<strong>et</strong>te hatie, <strong>et</strong> pas <strong>de</strong> table <strong>de</strong> nuit, mais quelque chose