27.06.2013 Views

BIBLE DE L'ÉPÉE 2010 - ChristoBible - le Vigilant

BIBLE DE L'ÉPÉE 2010 - ChristoBible - le Vigilant

BIBLE DE L'ÉPÉE 2010 - ChristoBible - le Vigilant

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MATTHIEU - <strong>BIBLE</strong> <strong>DE</strong> <strong>L'ÉPÉE</strong> <strong>2010</strong><br />

21 Car alors il y aura une grande affliction; tel<strong>le</strong> qu'il n'y en a point eu depuis <strong>le</strong> commencement du monde<br />

jusqu'à présent, et tel<strong>le</strong> qu'il n'y en aura jamais.<br />

22 Et si ces jours-là n'avaient pas été abrégés, aucune chair ne pourrait échappé; mais à cause des élus ils<br />

seront abrégés.<br />

23 Alors si quelqu'un vous dit: Le Christ est ici, ou: Il est là; ne <strong>le</strong> croyez point.<br />

24 Car de faux oints et de faux prédicateurs s'élèveront et feront de grands signes et des prodiges, pour séduire<br />

<strong>le</strong>s élus mêmes, s'il était possib<strong>le</strong>.<br />

25 Voilà, je vous l'ai prédit.<br />

26 Si donc on vous dit: Le voici dans <strong>le</strong> désert; n'y al<strong>le</strong>z point: Le voici dans des lieux retirés; ne <strong>le</strong> croyez point.<br />

27 Car, comme l'éclair sort de l'orient et se fait voir jusqu'à l'occident, il en sera aussi de même de l'avènement du<br />

Fils de l'homme.<br />

28 Car où sera <strong>le</strong> corps mort, là s'assemb<strong>le</strong>ront <strong>le</strong>s aig<strong>le</strong>s.<br />

29 Et aussitôt après l'affliction de ces jours-là <strong>le</strong> so<strong>le</strong>il s'obscurcira, la lune ne donnera point sa lumière, <strong>le</strong>s<br />

étoi<strong>le</strong>s tomberont du ciel, et <strong>le</strong>s puissances des cieux seront ébranlées.<br />

30 Alors la merveil<strong>le</strong> du Fils de l'homme paraîtra dans <strong>le</strong> ciel; alors aussi toutes <strong>le</strong>s tribus de la terre se<br />

lamenteront, en se frappant la poitrine, et el<strong>le</strong>s verront <strong>le</strong> Fils de l'homme venant sur <strong>le</strong>s nuées du ciel, avec une<br />

grande puissance et une grande gloire.<br />

31 Il enverra ses anges avec un grand éclat de trompette, et ils rassemb<strong>le</strong>ront ses élus des quatre vents, depuis<br />

un bout des cieux jusqu'à l'autre bout.<br />

32 Or, comprenez la similitude prise du figuier: Quand ses rameaux sont tendres, et qu'il pousse des feuil<strong>le</strong>s,<br />

vous connaissez que l'été est proche.<br />

33 Vous aussi de même, quand vous verrez toutes ces choses, sachez que <strong>le</strong> Fils de l'homme est proche et à la<br />

porte.<br />

34 Je vous dis en vérité que votre postérité ne passera point que toutes ces choses ne soient arrivées.<br />

35 Le ciel et la terre passeront, mais mes paro<strong>le</strong>s ne passeront point.<br />

36 Pour ce qui est du jour et de l'heure, personne ne <strong>le</strong> perçoit, non pas même <strong>le</strong>s anges du ciel, mais mon Père<br />

seul.<br />

37 Mais comme il en était aux jours de Noé, il en sera de même à l'apparition du Fils de l'homme;<br />

38 Car de même qu'aux jours d'avant <strong>le</strong> déluge <strong>le</strong>s hommes mangeaient et buvaient, se mariaient et donnaient en<br />

mariage, jusqu'au jour où Noé entra dans l'arche;<br />

39 Et qu'ils ne connurent rien jusqu'à ce que <strong>le</strong> déluge vint et <strong>le</strong>s emporta tous; il en sera de même à l'apparition<br />

du Fils de l'homme.<br />

40 Alors, de deux hommes qui seront dans un champ, l'un sera pris et l'autre laissé;<br />

41 De deux femmes qui moudront au moulin, l'une sera prise et l'autre laissée.<br />

42 Veil<strong>le</strong>z donc, car vous ne savez pas à quel<strong>le</strong> heure votre Seigneur viendra.<br />

43 Or, considérez ceci, que si un père de famil<strong>le</strong> était averti à quel<strong>le</strong> veil<strong>le</strong> de la nuit <strong>le</strong> larron viendra, il veil<strong>le</strong>rait<br />

et ne laisserait pas percer sa maison.<br />

44 C'est pourquoi vous aussi tenez-vous prêts; car <strong>le</strong> Fils de l'homme viendra à l'heure que vous ne pensez pas.<br />

45 Quel est donc <strong>le</strong> serviteur fidè<strong>le</strong> et prudent que son maître a établi sur ses domestiques, pour <strong>le</strong>ur donner la<br />

nourriture au temps marqué?<br />

46 Heureux ce serviteur que son maître trouvera faisant ainsi, quand il arrivera.<br />

47 Je vous dis en vérité, qu'il l'établira sur tous ses biens.<br />

48 Mais si c'est un méchant serviteur, qui dise en son cœur: Mon maître tarde à venir;<br />

49 Et qu'il se mette à battre ses compagnons de service, et à manger et à boire avec des ivrognes;<br />

50 Le maître de ce serviteur-là viendra au jour qu'il n'attend pas, et à l'heure qu'il ne sait pas;<br />

51 Et il <strong>le</strong> séparera, et il lui donnera sa part avec <strong>le</strong>s hypocrites; là seront <strong>le</strong>s p<strong>le</strong>urs et <strong>le</strong>s grincements de dents.<br />

Chapitre 25: 1-46<br />

1 Alors <strong>le</strong> royaume des cieux sera semblab<strong>le</strong> à dix vierges qui, ayant pris <strong>le</strong>urs lampes, allèrent au-devant de<br />

l'Époux.<br />

2 Or, cinq d'entre el<strong>le</strong>s étaient prudentes, et cinq présomptueuses.<br />

3 Les présomptueuses, en prenant <strong>le</strong>urs lampes, n'avaient point pris d'hui<strong>le</strong> avec el<strong>le</strong>s.<br />

4 Mais <strong>le</strong>s prudentes avaient pris de l'hui<strong>le</strong> dans <strong>le</strong>urs vaisseaux, avec <strong>le</strong>urs lampes.<br />

5 Et comme l'Époux tardait à venir, el<strong>le</strong>s s'assoupirent toutes et s'endormirent.<br />

6 Et sur <strong>le</strong> minuit un cri s'é<strong>le</strong>va: Voici l'Époux qui vient; sortez au-devant de lui.<br />

7 Alors toutes <strong>le</strong>s vierges se <strong>le</strong>vèrent et préparèrent <strong>le</strong>urs lampes.<br />

8 Et <strong>le</strong>s présomptueuses dirent aux prudentes: Donnez-nous de votre hui<strong>le</strong>; car nos lampes s'éteignent.<br />

9 Mais <strong>le</strong>s prudentes répondirent: Nous craignons qu'il n'y en ait pas assez pour nous et pour vous; al<strong>le</strong>z plutôt<br />

vers ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous.<br />

10 Mais, pendant qu'el<strong>le</strong>s allaient en acheter, l'Époux vint; et cel<strong>le</strong>s qui étaient prêtes entrèrent avec lui aux<br />

noces; et la porte fut fermée.<br />

11 Après cela, <strong>le</strong>s autres vierges vinrent aussi et dirent: Seigneur, Seigneur, ouvre-nous.<br />

12 Mais il <strong>le</strong>ur répondit: Je vous dis en vérité que je ne vous connais point.<br />

13 Veil<strong>le</strong>z donc, car vous ne savez ni <strong>le</strong> jour ni l'heure où <strong>le</strong> Fils de l'homme s'élèvera.<br />

14 Car il en est comme d'un homme qui, s'en allant en voyage, appela ses serviteurs et <strong>le</strong>ur remit ses biens.<br />

15 Et à l'un il donna cinq ta<strong>le</strong>nts, à l'autre deux, et à l'autre un; à chacun selon ses capacités; et il partit aussitôt.<br />

16 Or, celui qui avait reçu cinq ta<strong>le</strong>nts s'en alla et en trafiqua; et il gagna cinq autres ta<strong>le</strong>nts.<br />

17 De même, celui qui en avait reçu deux en gagna aussi deux autres.<br />

18 Mais celui qui n'en avait reçu qu'un s'en alla et creusa dans la terre, et y cacha l'argent de son maître.<br />

19 Longtemps après, <strong>le</strong> maître de ces serviteurs revint, et il <strong>le</strong>ur fit rendre compte.<br />

20 Alors celui qui avait reçu cinq ta<strong>le</strong>nts, vint et présenta cinq autres ta<strong>le</strong>nts, et dit: Seigneur, tu m'as remis cinq<br />

ta<strong>le</strong>nts; en voici cinq autres que j'ai gagnés de plus.<br />

21 Et son maître lui dit: Cela est bien, bon et fidè<strong>le</strong> serviteur; tu as été fidè<strong>le</strong> en peu de chose, je t'établirai sur<br />

beaucoup; entre dans la joie de ton seigneur.<br />

22 Et celui qui avait reçu deux ta<strong>le</strong>nts, vint et dit: Seigneur, tu m'as remis deux ta<strong>le</strong>nts; en voici deux autres que<br />

j'ai gagnés de plus.<br />

23 Et son maître lui dit: Cela est bien, bon et fidè<strong>le</strong> serviteur; tu as été fidè<strong>le</strong> en peu de chose, je t'établirai sur<br />

beaucoup; entre dans la joie de ton seigneur.<br />

24 Mais celui qui n'avait reçu qu'un ta<strong>le</strong>nt, vint et dit: Seigneur, je savais que tu es un homme dur, qui<br />

moissonnes où tu n'as pas semé, et qui recueil<strong>le</strong>s où tu n'as pas répandu;<br />

http://<strong>le</strong>vigilant.com/bib<strong>le</strong>_epee_<strong>2010</strong>/matthieu.html[5/30/2012 5:09:53 AM]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!