27.06.2013 Views

BIBLE DE L'ÉPÉE 2010 - ChristoBible - le Vigilant

BIBLE DE L'ÉPÉE 2010 - ChristoBible - le Vigilant

BIBLE DE L'ÉPÉE 2010 - ChristoBible - le Vigilant

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

GENÈSE - <strong>BIBLE</strong> <strong>DE</strong> <strong>L'ÉPÉE</strong> <strong>2010</strong><br />

25 Or l’homme et son existence charnel<strong>le</strong> étaient tous deux rusés, et ils ne s’en relâchaient point.<br />

Chapitre 3: 1-24<br />

1 Or, <strong>le</strong> serpent était <strong>le</strong> plus fin de tous <strong>le</strong>s animaux des champs, que YEHOVAH Dieu avait faits; et il dit à la<br />

femme: Quoi! Dieu aurait dit: Vous ne mangerez point de tout arbre du jardin!<br />

1 Or, <strong>le</strong> raisonnement brillant était extrêmement rusé dans tous <strong>le</strong>s êtres vivants des superficies que YEHOVAH<br />

Dieu avait faits; et il raisonna ainsi dans <strong>le</strong>ur existence charnel<strong>le</strong>: Quoi! Dieu aurait dit: Vous n’utiliserez point de<br />

toutes <strong>le</strong>s disciplines de l’entourage!<br />

2 Et la femme répondit au serpent: Nous mangeons du fruit des arbres du jardin;<br />

2 Et l’existence charnel<strong>le</strong> était fier de ce raisonnement rusé: Nous profitons de la croissance des disciplines de<br />

l’entourage;<br />

3 Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit: Vous n'en mangerez point, et vous n'y<br />

toucherez point, de peur que vous ne mouriez.<br />

3 Mais quant à la croissance de la discipline qui est <strong>le</strong> centre même de l’entourage, Dieu a dit: Vous n'en utiliserez<br />

point, et vous ne la réaliserez point, de peur que vous ne mouriez.<br />

4 Alors <strong>le</strong> serpent dit à la femme: Vous ne mourrez nul<strong>le</strong>ment;<br />

4 Alors <strong>le</strong> raisonnement rusé s’exprima dans l’existence charnel<strong>le</strong>: Vous ne mourrez nul<strong>le</strong>ment;<br />

5 Mais Dieu sait qu'au jour où vous en mangerez, vos yeux s'ouvriront, et vous serez comme des dieux,<br />

connaissant <strong>le</strong> bien et <strong>le</strong> mal.<br />

5 Mais Dieu sait qu'au jour où vous en utiliserez, votre nature s’épanouira, et vous serez comme des souverains<br />

autonome qui déclarent ce qui est bien et ce qui est mal.<br />

6 Et la femme vit que <strong>le</strong> fruit de l'arbre était bon à manger, et qu'il était agréab<strong>le</strong> à la vue, et que l'arbre était<br />

désirab<strong>le</strong> pour devenir intelligent; et el<strong>le</strong> prit de son fruit et en mangea, et en donna aussi à son mari auprès d'el<strong>le</strong>,<br />

et il en mangea.<br />

6 Et l’existence charnel<strong>le</strong> réalisa que la croissance de cette discipline était bonne à perfectionner, et qu'el<strong>le</strong> était<br />

gracieuse à la perception, et que cette discipline était désirab<strong>le</strong> pour devenir intelligent; et el<strong>le</strong> prit de sa croissance<br />

et la réalisa, et en donna aussi à son vivant auprès d'el<strong>le</strong>, et il la transforma en la diffusant.<br />

7 Et <strong>le</strong>s yeux de tous deux s'ouvrirent; et ils connurent qu'ils étaient nus; et ils cousirent des feuil<strong>le</strong>s de figuier, et<br />

se firent des ceintures.<br />

7 Et la nature de tous deux se déployait dans l’autonomie et ils connurent qu'ils étaient rusés; et ils lièrent <strong>le</strong>s<br />

élévations de la défiance, et se firent des restrictions.<br />

8 Et ils entendirent la voix de YEHOVAH Dieu, qui se promenait dans <strong>le</strong> jardin, au vent du jour. Et Adam et sa<br />

femme se cachèrent de devant la face de YEHOVAH Dieu, au milieu des arbres du jardin.<br />

8 Et ils entendirent l’appel de YEHOVAH Dieu, qui venait dans l’entourage de plaisance, dans <strong>le</strong> souff<strong>le</strong> du<br />

moment. Et l’homme et son existence charnel<strong>le</strong> se dissimulèrent de devant la face de YEHOVAH Dieu, au milieu<br />

des disciplines de l’entourage.<br />

9 Et YEHOVAH Dieu appela Adam, et lui dit: Où es-tu?<br />

9 Et YEHOVAH Dieu appela l’homme, et lui dit: Où es-tu?<br />

10 Et il répondit: J'ai entendu ta voix dans <strong>le</strong> jardin, et j'ai craint, parce que je suis nu; et je me suis caché.<br />

10 Et il répondit: J'ai entendu ton appel dans l’entourage, et j'ai craint, parce que je suis rusé; et je me suis<br />

dissimulé.<br />

11 Et Dieu dit: Qui t'a montré que tu es nu? As-tu mangé de l'arbre dont je t'avais ordonné de ne pas manger?<br />

11 Et Dieu dit: Qui t'a montré que tu es rusé? As-tu exploité la discipline dont je t'avais ordonné de ne pas<br />

adopter?<br />

12 Et Adam répondit: La femme que tu as mise auprès de moi, m'a donné du fruit de l'arbre, et j'en ai mangé.<br />

12 Et Adam répondit: L’existence charnel<strong>le</strong> que tu as mise auprès de moi, m'a donné de la croissance de cette<br />

discipline, et j'en ai utilisé.<br />

13 Et YEHOVAH Dieu dit à la femme: Pourquoi as-tu fait cela? Et la femme répondit: Le serpent m'a séduite, et<br />

j'en ai mangé.<br />

13 Et YEHOVAH Dieu dit à l’existence charnel<strong>le</strong>: Pourquoi as-tu fait cela? Et l’existence répondit: Le raisonnement<br />

m'a séduite, et j'en ai utilisé.<br />

14 Alors YEHOVAH Dieu dit au serpent: Puisque tu as fait cela, tu seras maudit entre toutes <strong>le</strong>s bêtes et entre tous<br />

<strong>le</strong>s animaux des champs; tu marcheras sur ton ventre, et tu mangeras la poussière tous <strong>le</strong>s jours de ta vie.<br />

14 Alors YEHOVAH Dieu dit au raisonnement: Puisque tu as fait cela, tu seras maudit entre tous <strong>le</strong>s Voyants<br />

discrets et entre tous <strong>le</strong>s êtres vivants des superficies; ta source déclinera ainsi, et tu te nourriras de tes erreurs<br />

tous <strong>le</strong>s jours de ta vie.<br />

15 Et je mettrai de l'hostilité entre toi et la femme, entre ta semence et son GERME: celui-ci écrasera ton agitation,<br />

et toi tu contrarieras ses pas.<br />

15 Et je mettrai de l'hostilité entre toi et l’existence charnel<strong>le</strong>, entre ta semence et son GERME: celui-ci écrasera<br />

ton agitation, et toi tu contrarieras ses pas.<br />

http://<strong>le</strong>vigilant.com/bib<strong>le</strong>_epee_<strong>2010</strong>/genese.html[5/30/2012 5:07:26 AM]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!