27.06.2013 Views

BIBLE DE L'ÉPÉE 2010 - ChristoBible - le Vigilant

BIBLE DE L'ÉPÉE 2010 - ChristoBible - le Vigilant

BIBLE DE L'ÉPÉE 2010 - ChristoBible - le Vigilant

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2 CHRONIQUES - <strong>BIBLE</strong> <strong>DE</strong> <strong>L'ÉPÉE</strong> <strong>2010</strong><br />

en héritage à ton peup<strong>le</strong>.<br />

28 Quand il y aura dans <strong>le</strong> pays la famine ou la peste, quand il y aura la rouil<strong>le</strong>, la niel<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s sauterel<strong>le</strong>s ou <strong>le</strong>s<br />

chenil<strong>le</strong>s, quand <strong>le</strong>s ennemis <strong>le</strong>s assiégeront dans <strong>le</strong>ur pays, dans <strong>le</strong>urs portes, ou qu'il y aura une plaie, une<br />

maladie quelconque;<br />

29 Quelque prière, quelque supplication que fasse quelque homme que ce soit de tout ton peup<strong>le</strong> d'Israël, selon<br />

qu'ils auront reconnu chacun sa plaie et sa dou<strong>le</strong>ur, et que chacun aura étendu ses mains vers cette maison;<br />

30 Toi, exauce-<strong>le</strong>s des cieux, du lieu de ta demeure, et pardonne; rends à chacun selon toutes ses voies, toi qui<br />

connais son cœur; car seul tu connais <strong>le</strong> cœur des enfants des hommes;<br />

31 Afin qu'ils te craignent, pour marcher dans tes voies, tout <strong>le</strong> temps qu'ils vivront sur la terre que tu as donnée<br />

à nos pères.<br />

32 Et l'étranger lui-même, qui ne sera pas de ton peup<strong>le</strong> d'Israël, mais qui viendra d'un pays éloigné, à cause de<br />

ton grand nom, de ta main forte, et de ton bras étendu; quand il viendra prier dans cette maison,<br />

33 Toi, exauce-<strong>le</strong> des cieux, du lieu de ta demeure, et fais tout ce que cet étranger réclamera de toi; afin que tous<br />

<strong>le</strong>s peup<strong>le</strong>s de la terre connaissent ton nom, qu'ils te craignent comme ton peup<strong>le</strong> d'Israël, et sachent que ton<br />

nom est invoqué sur cette maison que j'ai bâtie.<br />

34 Quand ton peup<strong>le</strong> sortira en guerre contre ses ennemis, par <strong>le</strong> chemin où tu l'auras envoyé; s'ils te prient, en<br />

regardant vers cette vil<strong>le</strong> que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton nom,<br />

35 Exauce des cieux <strong>le</strong>ur prière et <strong>le</strong>ur supplication, et fais-<strong>le</strong>ur droit.<br />

36 Quand ils auront péché contre toi (car il n'y a point d'homme qui ne pèche), et que, irrité contre eux, tu <strong>le</strong>s<br />

auras livrés à <strong>le</strong>urs ennemis, et que ceux qui <strong>le</strong>s auront pris <strong>le</strong>s auront emmenés captifs en quelque pays, soit au<br />

loin, soit au près;<br />

37 Si, dans <strong>le</strong> pays où ils seront captifs, ils rentrent en eux-mêmes, et que, se repentant, ils prient dans <strong>le</strong> pays<br />

de <strong>le</strong>ur captivité, en disant: Nous avons péché, nous avons commis l'iniquité, nous avons agi méchamment!<br />

38 S'ils retournent à toi de tout <strong>le</strong>ur cœur et de toute <strong>le</strong>ur âme, dans <strong>le</strong> pays de <strong>le</strong>ur captivité où on <strong>le</strong>s aura<br />

emmenés captifs, et s'ils t'adressent <strong>le</strong>urs prières, en regardant vers <strong>le</strong>ur pays, que tu as donné à <strong>le</strong>urs pères,<br />

vers cette vil<strong>le</strong> que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton nom;<br />

39 Exauce des cieux, du lieu de ta demeure, <strong>le</strong>urs prières et <strong>le</strong>urs supplications, et fais-<strong>le</strong>ur droit; pardonne à ton<br />

peup<strong>le</strong> qui aura péché contre toi.<br />

40 Maintenant, ô mon Dieu! que tes yeux soient ouverts et que tes oreil<strong>le</strong>s soient attentives à la prière faite en ce<br />

lieu!<br />

41 Et maintenant, YEHOVAH Dieu! lève-toi, viens au lieu de ton repos, toi et l'arche de ta force. YEHOVAH Dieu,<br />

que tes sacrificateurs soient revêtus de salut, et que tes bien-aimés se réjouissent de <strong>le</strong>ur bonheur!<br />

42 YEHOVAH Dieu, ne repousse pas ton oint; souviens-toi des grâces accordées à David, ton serviteur.<br />

Chapitre 7: 1-22<br />

1 Lorsque Salomon eut achevé de prier, <strong>le</strong> feu descendit du ciel et consuma l'offrande à brû<strong>le</strong>r et <strong>le</strong>s sacrifices; et<br />

la gloire de YEHOVAH remplit la maison.<br />

2 Et <strong>le</strong>s sacrificateurs ne pouvaient entrer dans la maison de YEHOVAH, parce que la gloire de YEHOVAH avait<br />

rempli la maison de YEHOVAH.<br />

3 Tous <strong>le</strong>s enfants d'Israël virent descendre <strong>le</strong> feu et la gloire de YEHOVAH sur la maison; et ils se courbèrent, <strong>le</strong><br />

visage en terre, sur <strong>le</strong> pavé, se prosternèrent, et louèrent YEHOVAH, en disant: Car il est bon, car sa miséricorde<br />

demeure éternel<strong>le</strong>ment!<br />

4 Or <strong>le</strong> roi et tout <strong>le</strong> peup<strong>le</strong> offraient des sacrifices devant YEHOVAH.<br />

5 Et <strong>le</strong> roi Salomon offrit un sacrifice de vingt-deux mil<strong>le</strong> bœufs, et cent vingt mil<strong>le</strong> brebis. Ainsi <strong>le</strong> roi et tout <strong>le</strong><br />

peup<strong>le</strong> firent la dédicace de la maison de Dieu.<br />

6 Et <strong>le</strong>s sacrificateurs se tenaient à <strong>le</strong>urs postes, ainsi que <strong>le</strong>s Lévites, avec <strong>le</strong>s instruments de musique de<br />

YEHOVAH, que <strong>le</strong> roi David avait faits pour louer YEHOVAH en disant: Car sa miséricorde demeure<br />

éternel<strong>le</strong>ment! quand David <strong>le</strong> célébrait par <strong>le</strong>ur moyen. Et <strong>le</strong>s sacrificateurs sonnaient des trompettes vis-à-vis<br />

d'eux, et tout Israël se tenait debout.<br />

7 Salomon consacra <strong>le</strong> milieu du parvis, qui est devant la maison de YEHOVAH; car il offrit là <strong>le</strong>s offrande à<br />

brû<strong>le</strong>rs et <strong>le</strong>s graisses des sacrifices de prospérités, parce que l'autel d'airain que Salomon avait fait ne pouvait<br />

contenir <strong>le</strong>s offrande à brû<strong>le</strong>rs, <strong>le</strong>s offrandes et <strong>le</strong>s graisses.<br />

8 Ainsi Salomon célébra, en ce temps-là, la fête pendant sept jours, avec tout Israël. Il y avait une fort grande<br />

assemblée, venue depuis l'entrée d'Hamath jusqu'au torrent d'Égypte.<br />

9 Le huitième jour, ils firent une assemblée so<strong>le</strong>nnel<strong>le</strong>; car ils firent la dédicace de l'autel pendant sept jours, et la<br />

fête pendant sept jours.<br />

10 Le vingt-troisième jour du septième mois, il renvoya <strong>le</strong> peup<strong>le</strong> dans ses tentes, joyeux et content, à cause du<br />

bien que YEHOVAH avait fait à David, à Salomon, et à Israël, son peup<strong>le</strong>.<br />

11 Salomon acheva donc la maison de YEHOVAH et la maison du roi; et il réussit dans tout ce qu'il avait eu<br />

dessein de faire dans la maison de YEHOVAH et dans la sienne.<br />

12 Et YEHOVAH apparut à Salomon pendant la nuit, et lui dit: J'ai exaucé ta prière, et je me suis choisi ce lieu<br />

pour une maison de sacrifices.<br />

13 Si je ferme <strong>le</strong>s cieux, et qu'il n'y ait point de pluie, et si je commande aux sauterel<strong>le</strong>s de consumer <strong>le</strong> pays, et<br />

si j'envoie la peste parmi mon peup<strong>le</strong>;<br />

14 Et que mon peup<strong>le</strong>, sur <strong>le</strong>quel mon nom est invoqué, s'humilie, prie, et cherche ma face, et qu'il se détourne<br />

de ses mauvaises voies, alors je l'exaucerai des cieux, je pardonnerai ses péchés, et je guérirai son pays.<br />

15 Mes yeux seront désormais ouverts, et mes oreil<strong>le</strong>s seront attentives à la prière faite en ce lieu.<br />

16 Maintenant j'ai choisi et j'ai sanctifié cette maison, afin que mon nom y soit à toujours; mes yeux et mon coeur<br />

seront toujours là.<br />

17 Et toi, si tu marches devant moi comme David, ton père, a marché, faisant tout ce que je t'ai commandé, et si<br />

tu gardes mes lois et mes ordonnances,<br />

18 J'affermirai <strong>le</strong> trône de ton royaume, comme je l'ai promis à David, ton père, en disant: Il ne te manquera point<br />

de successeur qui règne en Israël.<br />

19 Mais si vous vous détournez, et que vous abandonniez mes lois et mes commandements que je vous ai<br />

prescrits, et que vous alliez servir d'autres dieux, et vous prosterner devant eux,<br />

20 Je vous arracherai de mon pays que je vous ai donné, je rejetterai loin de moi cette maison que j'ai consacrée<br />

à mon nom, et j'en ferai la fab<strong>le</strong> et la risée de tous <strong>le</strong>s peup<strong>le</strong>s.<br />

21 Et pour ce qui est de cette maison, qui aura été si haut é<strong>le</strong>vée, quiconque passera près d'el<strong>le</strong> sera étonné, et<br />

dira: Pourquoi YEHOVAH a-t-il ainsi traité ce pays et cette maison?<br />

22 Et on répondra: Parce qu'ils ont abandonné YEHOVAH, <strong>le</strong> Dieu de <strong>le</strong>urs pères, qui <strong>le</strong>s fit sortir du pays<br />

http://<strong>le</strong>vigilant.com/bib<strong>le</strong>_epee_<strong>2010</strong>/2_chroniques.html[5/30/2012 5:08:26 AM]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!