27.06.2013 Views

BIBLE DE L'ÉPÉE 2010 - ChristoBible - le Vigilant

BIBLE DE L'ÉPÉE 2010 - ChristoBible - le Vigilant

BIBLE DE L'ÉPÉE 2010 - ChristoBible - le Vigilant

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ACTES- <strong>BIBLE</strong> <strong>DE</strong> <strong>L'ÉPÉE</strong> <strong>2010</strong><br />

la grâce de la Paro<strong>le</strong> du Seigneur.<br />

36 Quelques jours après, Paul dit à Barnabas: Retournons visiter nos frères, dans toutes <strong>le</strong>s vil<strong>le</strong>s où nous avons<br />

annoncé la Paro<strong>le</strong> du Seigneur, pour voir en quel état ils sont.<br />

37 Et Barnabas voulait prendre avec lui Jean, surnommé Marc.<br />

38 Mais il ne semblait pas raisonnab<strong>le</strong> à Paul de prendre avec eux celui qui <strong>le</strong>s avait abandonnés en Pamphylie,<br />

et qui ne <strong>le</strong>s avait pas accompagnés dans l'œuvre.<br />

39 Il y eut donc une contestation, en sorte qu'ils se séparèrent l'un de l'autre, et que Barnabas, prenant Marc avec<br />

lui, s'embarqua pour l'î<strong>le</strong> de Cypre.<br />

40 Mais Paul, ayant choisi Silas, partit après avoir été recommandé à la grâce de Dieu par <strong>le</strong>s frères;<br />

41 Et il traversa la Syrie et la Cilicie, fortifiant <strong>le</strong>s convoqués à renaître.<br />

Chapitre 16: 1-40<br />

1 Paul arriva à Derbe et à Lystra, et il y avait là un discip<strong>le</strong>, nommé Timothée, fils d'une femme juive fidè<strong>le</strong>, et d'un<br />

père grec.<br />

2 Les frères de Lystra et d'Iconium lui rendaient un bon témoignage.<br />

3 Paul voulut qu'il l'accompagnât; et l'ayant pris, il <strong>le</strong> circoncit, à cause des Juifs qui étaient en ces lieux; car tous<br />

savaient que son père était Grec.<br />

4 Et comme ils allaient de vil<strong>le</strong> en vil<strong>le</strong>, ils recommandaient aux fidè<strong>le</strong>s de garder <strong>le</strong>s ordonnances qui avaient été<br />

établies par <strong>le</strong>s apôtres et par <strong>le</strong>s anciens de Jérusa<strong>le</strong>m.<br />

5 Ainsi, <strong>le</strong>s convoqués à renaître étaient affermies dans la foi, et el<strong>le</strong>s croissaient en nombre de jour en jour.<br />

6 Lorsqu'ils eurent traversé la Phrygie et la Galatie, la Sainte Présence de Christ <strong>le</strong>s empêcha d'annoncer la<br />

Paro<strong>le</strong> en Asie.<br />

7 Et étant venus en Mysie, ils se disposaient à al<strong>le</strong>r en Bithynie; mais l'Esprit de Jésus ne <strong>le</strong> <strong>le</strong>ur permit pas.<br />

8 Alors franchissant la Mysie, ils descendirent à Troas.<br />

9 Et Paul eut une vision pendant la nuit: un homme macédonien se tenait debout et <strong>le</strong> sollicitait, en disant: Passe<br />

en Macédoine, et viens nous secourir.<br />

10 Aussitôt après cette vision, nous avons cherché à partir pour la Macédoine, concluant que <strong>le</strong> Seigneur nous<br />

appelait à y annoncer <strong>le</strong> message de la grâce.<br />

11 Étant donc partis de Troas, nous tirèrent droit vers Samothrace, et <strong>le</strong> <strong>le</strong>ndemain à Néapolis;<br />

12 Et de là à Philippes, qui est une colonie et la première vil<strong>le</strong> de ce quartier de la Macédoine; et nous y avons<br />

séjourné quelques jours.<br />

13 Le jour du sabbat nous allèrent hors de la vil<strong>le</strong>, près d'une rivière, où l'on avait accoutumé de faire la prière; et<br />

nous étant assis, nous parlions aux femmes qui y étaient assemblées.<br />

14 Et une certaine femme, nommée Lydie, de la vil<strong>le</strong> de Thyatire, marchande de pourpre, qui craignait Dieu,<br />

écoutait; et <strong>le</strong> Seigneur lui ouvrit <strong>le</strong> cœur, pour faire attention aux choses que Paul disait.<br />

15 Et quand el<strong>le</strong> eut été consacrée avec sa famil<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> nous fit cette prière: Si vous m'avez jugée fidè<strong>le</strong> au<br />

Seigneur, entrez dans ma maison, et demeurez-y; et el<strong>le</strong> nous y obligea.<br />

16 Or, comme nous allions à la prière, une servante qui avait une disposition de présomption, et qui procurait un<br />

grand profit à ses maîtres en devinant, nous rencontra.<br />

17 Ayant suivi Paul et nous, el<strong>le</strong> s'écria en disant: Ces hommes sont des serviteurs du Dieu très haut, qui vous<br />

annoncent la voie du salut.<br />

18 El<strong>le</strong> fit cela pendant plusieurs jours; mais Paul, en étant importuné, se retourna, et s'adressa à cette attitude: Je<br />

te contraint en t'avisant au nom de Jésus-Christ, de te montrer dégagé d'el<strong>le</strong>. Et el<strong>le</strong> cessa au même instant.<br />

19 Mais ses maîtres, voyant qu'ils avaient perdu l'espérance de <strong>le</strong>ur gain, se saisirent de Paul et de Silas, et <strong>le</strong>s<br />

traînèrent sur la place publique, devant <strong>le</strong>s magistrats.<br />

20 Et <strong>le</strong>s ayant menés aux magistrats, ils <strong>le</strong>ur dirent: Ces hommes troub<strong>le</strong>nt notre vil<strong>le</strong>;<br />

21 Ce sont des Juifs, et ils enseignent une manière de vivre qu'il ne nous est pas permis de recevoir, ni de suivre,<br />

à nous qui sommes Romains.<br />

22 Alors la fou<strong>le</strong> se sou<strong>le</strong>va contre eux, et <strong>le</strong>s magistrats, ayant fait déchirer <strong>le</strong>urs vêtements, ordonnèrent qu'ils<br />

fussent battus de verges.<br />

23 Et après <strong>le</strong>ur avoir infligé plusieurs coups, ils <strong>le</strong>s jetèrent en prison et ordonnèrent au geôlier de <strong>le</strong>s garder<br />

sûrement.<br />

24 Ayant reçu cet ordre, celui-ci <strong>le</strong>s jeta dans la prison intérieure, et serra <strong>le</strong>urs pieds dans des entraves.<br />

25 Sur <strong>le</strong> minuit, Paul et Silas étant en prières, chantaient <strong>le</strong>s louanges de Dieu, et <strong>le</strong>s prisonniers <strong>le</strong>s entendaient.<br />

26 Et tout d'un coup il se fit un grand tremb<strong>le</strong>ment de terre, en sorte que <strong>le</strong>s fondements de la prison furent<br />

ébranlés, et en même temps toutes <strong>le</strong>s portes furent ouvertes, et <strong>le</strong>s liens de tous furent rompus.<br />

27 Alors <strong>le</strong> geôlier, s'étant réveillé, et voyant <strong>le</strong>s portes de la prison ouvertes, tira son épée, et allait se tuer,<br />

croyant que <strong>le</strong>s prisonniers s'étaient sauvés.<br />

28 Mais Paul d'une voix forte s'écria: Ne te fais point de mal; car nous sommes tous ici.<br />

29 Alors <strong>le</strong> geôlier, ayant demandé de la lumière, entra promptement, et tout tremblant se jeta aux pieds de Paul<br />

et de Silas.<br />

30 Puis <strong>le</strong>s menant dehors, il <strong>le</strong>ur dit: Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé?<br />

31 Ils lui dirent: Crois au Seigneur Jésus-Christ, et tu seras sauvé, toi et ta famil<strong>le</strong>.<br />

32 Et ils lui annoncèrent la Paro<strong>le</strong> du Seigneur, et à tous ceux qui étaient dans sa maison.<br />

33 Et <strong>le</strong>s ayant pris avec lui à cette heure même de la nuit; et comme il lava <strong>le</strong>urs plaies, et il fut instamment<br />

introduit en Christ, lui et tous <strong>le</strong>s siens.<br />

34 Et <strong>le</strong>s conduisant dans son logement, il <strong>le</strong>ur servit à manger; et il se réjouit de ce qu'il avait cru en Dieu, avec<br />

toute sa famil<strong>le</strong>.<br />

35 Le jour étant venu, <strong>le</strong>s magistrats lui envoyèrent dire par <strong>le</strong>s licteurs: Relâche ces hommes-là.<br />

36 Aussitôt <strong>le</strong> geôlier rapporta ces paro<strong>le</strong>s à Paul, et lui dit: Les magistrats ont envoyé pour vous faire relâcher;<br />

sortez donc maintenant, et al<strong>le</strong>z en paix.<br />

37 Mais Paul dit aux licteurs: Après nous avoir battus de verges publiquement, sans jugement, nous qui sommes<br />

Romains, ils nous ont mis en prison; et maintenant ils nous font sortir en secret; non certes! mais qu'ils viennent<br />

eux-mêmes nous faire sortir.<br />

38 Et <strong>le</strong>s licteurs rapportèrent ces paro<strong>le</strong>s aux magistrats, qui eurent peur, apprenant qu'ils étaient Romains.<br />

39 Et ils vinrent <strong>le</strong>s apaiser, et <strong>le</strong>s conduisant dehors, ils <strong>le</strong>s prièrent de se retirer de la vil<strong>le</strong>.<br />

40 Et eux, étant sortis de la prison, entrèrent chez Lydie; et ayant vu <strong>le</strong>s frères, ils <strong>le</strong>s consolèrent, et ensuite ils<br />

partirent.<br />

Chapitre 17: 1-34<br />

http://<strong>le</strong>vigilant.com/bib<strong>le</strong>_epee_<strong>2010</strong>/actes.html[5/30/2012 5:10:15 AM]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!