14.07.2013 Views

Revue belge de numismatique et de sigillographie

Revue belge de numismatique et de sigillographie

Revue belge de numismatique et de sigillographie

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

365<br />

<strong>de</strong>ux mains <strong>et</strong> une inscription indiquant claire-<br />

ment quelle bière était débitée <strong>et</strong> à quel prix.<br />

Une enseigne avec une main rouge <strong>de</strong>vait<br />

désigner les locaux où se vendait <strong>de</strong> la bière appe-<br />

lée du <strong>de</strong>mi-sou, half sUiyvers hier, tandis qu'une<br />

main blanche servait <strong>de</strong> signe distinctif pour ceux<br />

qui offraient <strong>de</strong> la p<strong>et</strong>ite bière, cleyn hier (i).<br />

Outre ces bières d'origine locale, les brasseurs<br />

anversois furent à certains moments autorisés à<br />

imiter bon nombre d'espèces <strong>de</strong> bières étrangères.<br />

Déjà dans le contrat conclu en i552 entre la ville<br />

<strong>et</strong> Gillebert van Schoonbeke, lors <strong>de</strong> l'érection<br />

<strong>de</strong>s brasseries <strong>de</strong> la nouvelle ville, il est stipulé<br />

que les brasseurs qui occuperont ces locaux<br />

auront le privilège <strong>de</strong> pouvoir fabriquer <strong>de</strong>s<br />

imitations <strong>de</strong>s bières <strong>de</strong> Louvain, <strong>de</strong> Hougaer<strong>de</strong>,<br />

<strong>de</strong>Malines, <strong>et</strong>c. (2).<br />

Une secon<strong>de</strong> permission, datée du 12 octobre<br />

1557, étendait l'autorisation précé<strong>de</strong>nte en com-<br />

prenant dans les bières dont l'imitation était per-<br />

mise, celles originaires d'Angl<strong>et</strong>erre <strong>et</strong> d'Alle-<br />

magne.<br />

Du reste, parmi les bières dont la consomma-<br />

tion était habituelle, il en est qui sont désignées<br />

(i) Loc. cit., ordonnance 22 juill<strong>et</strong> i58i.<br />

(2) Loc. cit. « Item en<strong>de</strong> dat men <strong>de</strong> vrs brouwers zal toelaten te<br />

mogen contrefeyten leeuwsch, hoogarsche, mechelsche en<strong>de</strong> an<strong>de</strong>re<br />

bieren, en<strong>de</strong> dat <strong>de</strong> selve brouwers die selve oyck mogen vcoopen. »

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!