12.07.2015 Views

canevas de redaction du manuel des specifications de l'organisme ...

canevas de redaction du manuel des specifications de l'organisme ...

canevas de redaction du manuel des specifications de l'organisme ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 39Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx4.4.3 – EXAMEN PHYSIQUE DE L’AERONEFL’OG et le propriétaire se coordonnent pour organiser la présence d’une personne habilitée APRS aumoment <strong>de</strong> l’examen physique, pour le cas où <strong>de</strong>s APRS soient nécessaires suite à cet examen (ex :ouverture <strong>de</strong> trappe).Les points suivants doivent être vérifiés:− la présence <strong>de</strong>s marquages et placards requis− le <strong>manuel</strong> <strong>de</strong> vol est compatible avec la configuration <strong>de</strong> l’aéronef (y compris avec les modifications etSCT appliqués)− la définition <strong>de</strong> l’aéronef est conforme aux données approuvées− l’aéronef ne présente pas <strong>de</strong> défauts apparents dont le report n’aurait pas été approuvé− il n’y a pas d’incohérence entre l’aéronef et les enregistrements documentaires examinés au titre <strong>du</strong> §4.4.2En particulier, pour les dossiers <strong>de</strong> travaux vérifiés lors <strong>de</strong> l’examen documentaire, l’examinateur vérifie parsondage sur l’aéronef le respect <strong>de</strong>s instructions techniques/gamme <strong>de</strong> travail.4.4.4 – PROCEDURES COMPLEMENTAIRES EN CAS D’IMPORTATION D’UN AERONEFExamen <strong>de</strong> navigabilitéUn examen <strong>de</strong> navigabilité est requis dans les cas suivants :− transfert en provenance <strong>de</strong> l’UE lorsque le CEN est échu : examen i<strong>de</strong>ntique à celui d’un renouvellementCEN (voir § 4.4.2 et 4.4.3)− importation d’un aéronef usagé en provenance d’un état tiers :Décrire ici les spécificités d’un examen <strong>de</strong> navigabilité dans le cadre d’un aéronef usagé en provenanced’un état tiers, conformément au M.A.904 (voir aussi fascicule P-22-10) notamment :− prise en compte <strong>de</strong> toute la vie <strong>de</strong> l’avion <strong>de</strong>puis sa pro<strong>du</strong>ction− évaluation <strong>de</strong>s conditions d’entretien précé<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> l’aéronef (qualifications <strong>de</strong>sorganismes ayant réalisé les travaux, traçabilité <strong>de</strong>s travaux réalisés …) et le cas échéanti<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s travaux à refaire− i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong> la visite <strong>de</strong> recalage après analyse <strong>de</strong> l’ancien programme d’entretienProcé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> classification françaiseParagraphe optionnel dans le cas où l’OG souhaite réaliser par délégation <strong>de</strong> l’autorité les contrôlescomplémentaires spécifiques à la classification française :- vérification <strong>de</strong> la langue <strong>de</strong>s plaquettes, marquages et <strong>manuel</strong>s,- conformité <strong>du</strong> marquage <strong>de</strong> l’immatriculation,- prise en compte <strong>de</strong>s mesures urgentes françaises au titre <strong>de</strong> l’article 14.1 <strong>du</strong> règlement 216/2008 («CN nationales »)- pour les aéronefs usagés importés d’un état tiers ou les aéronefs neufs, contrôle relatif à la pério<strong>de</strong>entre le CDN export/la form 52 et la date <strong>de</strong> présentation à l’autorité françaiseDans ce cas, décrire ici les procé<strong>du</strong>res correspondantes incluant l’usage <strong>de</strong>s formulaires mis en place par leGSACP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/51

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!