IFTM Daily Preview Edition
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ENGLAND<br />
TRADE TALK :: PAROLES DE PROFESSIONNELS 21<br />
Fabio<br />
CASILLI<br />
Arthur Voyages,<br />
Courbevoie<br />
Defended destination: Iceland<br />
Approach: Originality and personal approach<br />
Why participate in the TAC? It’s a good exercise to<br />
force us to find new sales arguments.<br />
The future for your profession? Internet is not<br />
a competitor but our best ally. Concerning the<br />
competition, we are positioned in a niche market,<br />
which means we are essential in targeted segments.<br />
Destination défendue : L’Islande<br />
Approche : Originalité et vision personnelle.<br />
Que vous apporte la participation à la TAC ? Un bon exercice<br />
pour se forcer à trouver des nouveaux arguments de vente.<br />
Le futur du métier ? Internet n'est pas un concurrent mais<br />
notre meilleur allié. Concernant la concurrence, nous<br />
sommes positionnés sur un marché de niche ce qui nous<br />
permet d'être incontournables sur des segments bien ciblés.<br />
Caroline<br />
CHANU<br />
Havas Voyages,<br />
Albertville<br />
Defended destination: Malaysia<br />
Approach: A destination divided between Kuala<br />
Lumpur and the island of Borneo offering significant<br />
biological diversity with the mountains, forests, coral<br />
reefs and flora.<br />
Why participate in the TAC? Personal challenge and<br />
satisfaction that gives recognition to our work.<br />
Future for your profession? We have added value<br />
that the internet does not: we offer impeccable<br />
service and informed advise.<br />
Destination défendue : La Malaisie<br />
Approche : Destination coupée en deux entre Kuala Lumpur<br />
et l'île de Bornéo offrant une diversité biologique importante<br />
avec les montagnes, les forêts , les récifs coralliens et sa<br />
flore.<br />
Que vous apporte la participation à la TAC ? Challenge et<br />
satisfaction personnel offrant une reconnaissance à notre<br />
métier.<br />
Le futur du métier ? Nous avons une valeur ajoutée<br />
qu'Internet n'a pas : nous offrons un service irréprochable et<br />
des conseils avisés.<br />
Marie-Françoise<br />
COURJOL<br />
Look Voyages,<br />
Chatenay-Malabry<br />
Defended destination: Chile<br />
Approach: I hope to have made the difference with<br />
my smile!<br />
Why participate in the TAC? To better myself!<br />
The future for your profession? I remain optimistic,<br />
because there is always a need for people to have a<br />
real exchange with a travel agent rather than just use<br />
the internet.<br />
Destination défendue : Le Chili<br />
Approche : J’espère avoir fait la différence par mon<br />
argumentaire et grâce à mon sourire !<br />
Que vous apporte la participation à la TAC ? De pouvoir me<br />
surpasser !<br />
Le futur du métier ? Je reste optimiste car on aura toujours<br />
besoin d‘échanger avec un conseiller voyages par rapport à<br />
l’utilisation de l’Internet.<br />
Aurélie<br />
DELAPORTE<br />
Douceur Voyages,<br />
Hallencourt<br />
Defended destination: France<br />
Aproach: Presentation of the regions (Paris, Savoy,<br />
the beaches of the south ...) through the food and<br />
wine that represent the major advantages of France.<br />
Why participate in the TAC? It provides a rare<br />
experience which allows us to talk about destinations<br />
The future for your profession? The business<br />
continues to evolve as we became advisors to guide<br />
the customer as best we can who is lost in the influx<br />
of information available on the internet.<br />
Destination défendue : La France<br />
Approche : L'ensemble des régions françaises (Paris, la<br />
Savoie, les plages du sud…) à travers la gastronomie et le<br />
vin qui représentent les grands atouts de la France.<br />
Que vous apporte la participation à la TAC ? Elle procure<br />
une expérience rare qui nous offre la possibilité de parler de<br />
destinations.<br />
Le futur du métier ? Le métier ne cesse d'évoluer car<br />
nous sommes devenus conseillers pour guider au mieux le<br />
client qui se perd dans le flux d'information disponible sur<br />
Internet.<br />
Eric<br />
ESPINASSE<br />
Le Sud en Vrai,<br />
Sainte Maxime<br />
Defended destination: Brazil<br />
Approach: I pointed out contrasts (wealth, urban,<br />
demographic) and biodiversity (project Tamar,<br />
Chapada Diamantina, Pantanal).<br />
Why participate in the TAC? Reflection, networking<br />
and FUN!<br />
The future for your profession? More advice,<br />
listening and innovative suggestions.<br />
Destination défendue : Le Brésil<br />
Approche : J'ai souligné les contrastes (richesses, urbains,<br />
démographiques) et la biodiversité (projet Tamar, Chapada<br />
Diamantina, Pantanal)<br />
Que vous apporte la participation à la TAC ? Recul, réseau<br />
et FUN !<br />
Le futur du métier ? Plus de conseil, d'écoute et de<br />
suggestions innovantes.<br />
Pascal<br />
ETCHEVERRY<br />
Evasion 2000<br />
Prêt à partir,<br />
Anglet<br />
Defended destination: New Caledonia<br />
Approach: An invitation to paradise through a virtual<br />
tour.<br />
Why participate in the TAC? Self-assurance,<br />
expertise and control in general.<br />
Future for your profession? Advice, listening,<br />
exchange of experiences and knowledge, empathy.<br />
This is impossible on the net.<br />
Destination défendue : La Nouvelle Calédonie<br />
Approche : Une invitation au paradis grâce à un voyage<br />
virtuel.<br />
Que vous apporte la participation à la TAC ? Assurance,<br />
expertise et maîtrise en général.<br />
Le futur du métier ? Conseil, écoute, échange des savoirs et<br />
expériences vécues, empathie… ceci étant impossible sur<br />
le net.<br />
<strong>IFTM</strong> <strong>Daily</strong> • Friday 19 th September 2014