Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Français
Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Français
Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Français
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Prise de vues<br />
Remarque sur le mode d’attente<br />
Si vous l<strong>ais</strong>sez le camescope pendant plus de 5<br />
minutes en mode d’attente avec une cassette en<br />
place, le camescope s’éteindra automatiquement<br />
pour économiser l’énergie de la batterie et<br />
protéger la bande. Pour revenir au mode<br />
d’attente, b<strong>ais</strong>sez le commutateur d’attente puis<br />
relevez-le. Pour commencer à enregistrer,<br />
appuyez sur START/STOP.<br />
Remarque sur la prise de vues<br />
Quand vous filmez depuis le début d’une<br />
cassette, faites d’abord défiler la bande pendant<br />
15 secondes environ avant de commencer<br />
l’enregistrement proprement dit. Vous ne<br />
manquerez pas la scène initiale lors de la lecture.<br />
Remarques sur le compteur de bande<br />
•Le compteur de bande indique le temps<br />
d’enregistrement ou de lecture. Il sert à titre<br />
indicatif seulement, car il diffère de plusieurs<br />
secondes du temps réel. Pour remettre le<br />
compteur à zéro, appuyez sur COUNTER<br />
RESET.<br />
•Si la cassette a été enregistrée à la fois dans les<br />
modes SP et LP, le compteur de bande risque<br />
de ne pas être très exact. Si vous avez<br />
l’intention de faire par la suite un montage, il<br />
est préférable d’enregistrer toute la cassette<br />
dans le même mode, SP ou LP.<br />
Remarque sur le signal sonore<br />
Un signal sonore est émis chaque fois que vous<br />
commencez et arrêtez la prise de vues.<br />
Plusieurs signaux indiquent un problème de<br />
fonctionnement.<br />
Les signaux sonores ne sont pas enregistrés sur la<br />
bande. Si vous voulez désactiver cette fonction,<br />
sélectionnez “OFF” dans le menu.<br />
Opnemen met de camera<br />
Betreffende de opname-pauzestand<br />
Als u de camcorder, met daarin een cassette,<br />
langer dan 5 minuten in de “STBY” opnamepauzestand<br />
laat staan, zal het apparaat<br />
automatisch uitgeschakeld worden. Dit om het<br />
onnodig uitputten van het batterijpak en slijtage<br />
aan de cassetteband te voorkomen. Om de<br />
opname-pauzestand daarna weer in te schakelen,<br />
draait u de STANDBY schakelaar omlaag en dan<br />
weer omhoog. Om verder te gaan met opnemen<br />
drukt u op de START/STOP toets.<br />
Bij het begin van het opnemen<br />
Voor het opnemen vanaf het begin van de<br />
cassetteband dient u de band eerst 15 seconden te<br />
laten doorlopen alvorens met opnemen te<br />
beginnen. Dit om te voorkomen dat bij afspelen<br />
mogelijk het begin van de video-opname wordt<br />
overgeslagen.<br />
Betreffende de bandteller<br />
•De bandteller geeft bij benadering de<br />
verstreken speelduur aan bij opnemen en<br />
weergeven. Hierbij kan een afwijking van<br />
enkele seconden met de feitelijke speelduur<br />
optreden, dus gebruik de bandteller slechts als<br />
leidraad. Om de teller op nul te stellen, drukt u<br />
op de COUNTER RESET toets die zich onder<br />
de zoeker bevindt.<br />
•Als er op een videocassette zowel opnamen met<br />
SP-snelheid als met LP-snelheid zijn gemaakt,<br />
kan de bandteller niet de juiste opnameduur<br />
aangeven. Bent u van plan de video-opnamen<br />
later te monteren aan de hand van de<br />
bandteller, gebruik dan voor het opnemen op<br />
een cassette alleen de SP-snelheid òf de LPsnelheid.<br />
Opmerking over de pieptonen<br />
Bij inschakelen en aan het begin van elke opname<br />
zal er een pieptoon klinken en bij het stoppen<br />
met opnemen klinken er twee pieptonen, om u<br />
op het overschakelen te attenderen. Bovendien<br />
kunnen er tijdens het gebruik van de camcorder<br />
meerdere pieptonen klinken, als er bij de<br />
bediening iets mis gaat.<br />
Overigens worden deze pieptonen niet op de<br />
band opgenomen. Desgewenst kunt u de<br />
pieptonen (BEEP) uitschakelen door hiervoor in<br />
het instelmenu de stand “OFF” te kiezen.<br />
16