Sveti Stefan (Montenegro) - cotemagazine
Sveti Stefan (Montenegro) - cotemagazine
Sveti Stefan (Montenegro) - cotemagazine
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
URBAN ROMANDIE BEAUTÉ<br />
les sélections du mois / this month selections<br />
Bains de jouvence<br />
La marque de cosmétologie Rivoli Genève totalement<br />
Swiss made ouvre son tout premier espace dans sa<br />
ville éponyme : la Rivoli Beauty Art Gallery. Regroupant<br />
sous le même toit sa propre recherche scientifique antiâge<br />
et la création de ses potions uniques, Rivoli Genève<br />
s’attache à ne produire que des formules haute couture,<br />
au packaging luxueux et à l’efficacité cliniquement<br />
prouvée. Située dans le quartier des Bains, la Rivoli<br />
Beauty Art Gallery ne se contente pas d’être un banal<br />
point de vente : illustrant la philosophie de la marque,<br />
l’arcade se double d’un espace dévolu à des expositions<br />
d’artistes contemporains. C’est l’aquarelliste allemande<br />
Anja Verbeek von Loewis qui ouvre le bal avec son<br />
exposition Aurora Aurum. L’occasion de faire plaisir à<br />
ses yeux et à sa peau, dans un espace lumineux<br />
empreint de douceur et de sérénité. La Beauté de l’Art<br />
et l’Art de la Beauté…<br />
-/ The art of beauty<br />
Cosmetology brand Rivoli Genève offers 100-per-cent<br />
‘Swiss made’ products in its first dedicated space, the<br />
Rivoli Beauty Art Gallery, in the heart of Geneva (where<br />
else?). The site includes the brand’s own R&D labs – the<br />
people behind its anti-age formulas and unique potions,<br />
producing exclusive ‘couture’ creations with luxury<br />
packaging and clinically proven effectiveness. In the<br />
Quartier des Bains, the Rivoli Beauty Art Gallery is more<br />
than a straightforward sales outlet: reflecting the brand’s<br />
philosophy, it doubles as an exhibition space for work by<br />
cotemporary artists. First up is German watercolourist<br />
Anja Verbeek von Loewis, with her show Aurora Aurum.<br />
A visual treat – and the promise of luxurious indulgence<br />
for your skin – in a serene, lightfilled space. The art of<br />
beauty, and the beauty of art… under one roof.<br />
RIVOLI Beauty Art Gallery,<br />
Rue de l’Arquebuse 14, Genève<br />
+41 22 321 33 54 - www.rivoligeneve.com<br />
160 | DECEMBRE 2012 > JANVIER 2013 - www.<strong>cotemagazine</strong>.com<br />
Ecailles d’or<br />
Février 1947, salons Christian Dior de l’Avenue Montaigne.<br />
Le couturier présente à la presse internationale sa<br />
première collection et dévoile pour la première fois l’un de<br />
ses thèmes fétiches : l’imprimé panthère. Avant-garde,<br />
sophistiqué, naturel, le motif jungle est depuis sa création<br />
l’une des signatures fétiches de la Maison Dior. Le célèbre<br />
maquilleur Tyen revisite pour cette saison ce thème de<br />
prédilection et le décline à l’infini, rouges à lèvres, ombres<br />
à paupières, blush et surtout vernis. Dior signe là une toute<br />
nouvelle manucure en associant une base et un topcoat<br />
kaki. Superposés, ils fusionnent pour révéler un étonnant<br />
effet croco, qui devrait ravir les têtes brûlées de la<br />
manucure. La nouvelle collection s’enrichit également de<br />
deux nouveaux vernis que s’arracheront les fashionistas,<br />
un élégant brun terre et un impertinent vert treillis. Une<br />
collection de nuances sur-mesure, sophistiquées mais<br />
parfaitement fatales.<br />
-/ Scales of gold<br />
February 1947 at the Christian Dior showrooms on Avenue<br />
Montaigne. The couturier is unveiling his first collection to<br />
the international press, including one of his favourite<br />
themes: the panther print. Avant-garde, sophisticated and<br />
natural, the jungle motif has been one of the key signatures<br />
of the House of Dior from the very start. The famous<br />
makeup artist Tyen returns to this well-loved theme this<br />
season and gives it a fresh look, from lipstick to eye shadow,<br />
blush and above all varnish. Dior is launching a completely<br />
new manicure look comprising a base with a khaki topcoat.<br />
Once overlaid, they meld to reveal a startling crocodile<br />
effect, which should delight manicure hotheads<br />
everywhere. The new collection is also enriched by two<br />
new varnishes that will drive the fashionistas crazy: an<br />
elegant earthy brown and an impertinent camouflage<br />
green. It’s a collection of tailored tones as perfectly deadly<br />
as they are sophisticated.<br />
www.dior.com<br />
Le Coach des VIP’s<br />
En 2013, vous avez décidé de vous prendre en<br />
main et de retrouver un corps parfait ?<br />
N'attendez plus, offrez-vous le meilleur pour<br />
réussir ! Sebastiano Bonaccorso, expert en<br />
coaching sportif et mental, saura vous proposer<br />
un entraînement adapté à vos besoins et à vous<br />
aider dans vos objectifs grâce à un bilan complet<br />
lors de votre première séance offerte. Plus qu’un<br />
simple protocole, c’est un véritable programme<br />
vers la jeunesse et la santé… Les séances se<br />
déroulent en pleine nature ou à votre domicile,<br />
pour les plus occupés, Sebastiano se déplace à<br />
Genève, Lausanne, Crans Montana et Gstaad.<br />
Commencez donc l’année en pleine forme !<br />
The coach for VIPs<br />
If you’re intending to take yourself in hand in 2013<br />
and get a perfect body, then don’t wait a moment<br />
longer! Treat yourself to the best for success!<br />
Sebastiano Bonaccorso is an expert sports and<br />
mental coach. He will put together a training<br />
programme suited to your needs, and help you<br />
with your goals thanks to a complete assessment<br />
during your first free session. More than mere<br />
protocol, this is a real programme towards youth<br />
and health. The sessions take place either out in<br />
the middle of nature, or else at your home (if<br />
you’re very busy). Sebastiano is available for<br />
appointments in Geneva, Lausanne, Crans<br />
Montana and Gstaad. Start the New Year with a<br />
spring in your step!<br />
Be Perfect<br />
Les Champs-Blancs 34, 1279 Chavannes-de-<br />
Bogis Contactez Sebastiano au +41 22 776 63 09<br />
ou +41 79 243 39 35 - www.beperfect.com