22.12.2012 Views

Sveti Stefan (Montenegro) - cotemagazine

Sveti Stefan (Montenegro) - cotemagazine

Sveti Stefan (Montenegro) - cotemagazine

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

URBAN ROMANDIE BEAUTÉ<br />

les sélections du mois / this month selections<br />

Bains de jouvence<br />

La marque de cosmétologie Rivoli Genève totalement<br />

Swiss made ouvre son tout premier espace dans sa<br />

ville éponyme : la Rivoli Beauty Art Gallery. Regroupant<br />

sous le même toit sa propre recherche scientifique antiâge<br />

et la création de ses potions uniques, Rivoli Genève<br />

s’attache à ne produire que des formules haute couture,<br />

au packaging luxueux et à l’efficacité cliniquement<br />

prouvée. Située dans le quartier des Bains, la Rivoli<br />

Beauty Art Gallery ne se contente pas d’être un banal<br />

point de vente : illustrant la philosophie de la marque,<br />

l’arcade se double d’un espace dévolu à des expositions<br />

d’artistes contemporains. C’est l’aquarelliste allemande<br />

Anja Verbeek von Loewis qui ouvre le bal avec son<br />

exposition Aurora Aurum. L’occasion de faire plaisir à<br />

ses yeux et à sa peau, dans un espace lumineux<br />

empreint de douceur et de sérénité. La Beauté de l’Art<br />

et l’Art de la Beauté…<br />

-/ The art of beauty<br />

Cosmetology brand Rivoli Genève offers 100-per-cent<br />

‘Swiss made’ products in its first dedicated space, the<br />

Rivoli Beauty Art Gallery, in the heart of Geneva (where<br />

else?). The site includes the brand’s own R&D labs – the<br />

people behind its anti-age formulas and unique potions,<br />

producing exclusive ‘couture’ creations with luxury<br />

packaging and clinically proven effectiveness. In the<br />

Quartier des Bains, the Rivoli Beauty Art Gallery is more<br />

than a straightforward sales outlet: reflecting the brand’s<br />

philosophy, it doubles as an exhibition space for work by<br />

cotemporary artists. First up is German watercolourist<br />

Anja Verbeek von Loewis, with her show Aurora Aurum.<br />

A visual treat – and the promise of luxurious indulgence<br />

for your skin – in a serene, lightfilled space. The art of<br />

beauty, and the beauty of art… under one roof.<br />

RIVOLI Beauty Art Gallery,<br />

Rue de l’Arquebuse 14, Genève<br />

+41 22 321 33 54 - www.rivoligeneve.com<br />

160 | DECEMBRE 2012 > JANVIER 2013 - www.<strong>cotemagazine</strong>.com<br />

Ecailles d’or<br />

Février 1947, salons Christian Dior de l’Avenue Montaigne.<br />

Le couturier présente à la presse internationale sa<br />

première collection et dévoile pour la première fois l’un de<br />

ses thèmes fétiches : l’imprimé panthère. Avant-garde,<br />

sophistiqué, naturel, le motif jungle est depuis sa création<br />

l’une des signatures fétiches de la Maison Dior. Le célèbre<br />

maquilleur Tyen revisite pour cette saison ce thème de<br />

prédilection et le décline à l’infini, rouges à lèvres, ombres<br />

à paupières, blush et surtout vernis. Dior signe là une toute<br />

nouvelle manucure en associant une base et un topcoat<br />

kaki. Superposés, ils fusionnent pour révéler un étonnant<br />

effet croco, qui devrait ravir les têtes brûlées de la<br />

manucure. La nouvelle collection s’enrichit également de<br />

deux nouveaux vernis que s’arracheront les fashionistas,<br />

un élégant brun terre et un impertinent vert treillis. Une<br />

collection de nuances sur-mesure, sophistiquées mais<br />

parfaitement fatales.<br />

-/ Scales of gold<br />

February 1947 at the Christian Dior showrooms on Avenue<br />

Montaigne. The couturier is unveiling his first collection to<br />

the international press, including one of his favourite<br />

themes: the panther print. Avant-garde, sophisticated and<br />

natural, the jungle motif has been one of the key signatures<br />

of the House of Dior from the very start. The famous<br />

makeup artist Tyen returns to this well-loved theme this<br />

season and gives it a fresh look, from lipstick to eye shadow,<br />

blush and above all varnish. Dior is launching a completely<br />

new manicure look comprising a base with a khaki topcoat.<br />

Once overlaid, they meld to reveal a startling crocodile<br />

effect, which should delight manicure hotheads<br />

everywhere. The new collection is also enriched by two<br />

new varnishes that will drive the fashionistas crazy: an<br />

elegant earthy brown and an impertinent camouflage<br />

green. It’s a collection of tailored tones as perfectly deadly<br />

as they are sophisticated.<br />

www.dior.com<br />

Le Coach des VIP’s<br />

En 2013, vous avez décidé de vous prendre en<br />

main et de retrouver un corps parfait ?<br />

N'attendez plus, offrez-vous le meilleur pour<br />

réussir ! Sebastiano Bonaccorso, expert en<br />

coaching sportif et mental, saura vous proposer<br />

un entraînement adapté à vos besoins et à vous<br />

aider dans vos objectifs grâce à un bilan complet<br />

lors de votre première séance offerte. Plus qu’un<br />

simple protocole, c’est un véritable programme<br />

vers la jeunesse et la santé… Les séances se<br />

déroulent en pleine nature ou à votre domicile,<br />

pour les plus occupés, Sebastiano se déplace à<br />

Genève, Lausanne, Crans Montana et Gstaad.<br />

Commencez donc l’année en pleine forme !<br />

The coach for VIPs<br />

If you’re intending to take yourself in hand in 2013<br />

and get a perfect body, then don’t wait a moment<br />

longer! Treat yourself to the best for success!<br />

Sebastiano Bonaccorso is an expert sports and<br />

mental coach. He will put together a training<br />

programme suited to your needs, and help you<br />

with your goals thanks to a complete assessment<br />

during your first free session. More than mere<br />

protocol, this is a real programme towards youth<br />

and health. The sessions take place either out in<br />

the middle of nature, or else at your home (if<br />

you’re very busy). Sebastiano is available for<br />

appointments in Geneva, Lausanne, Crans<br />

Montana and Gstaad. Start the New Year with a<br />

spring in your step!<br />

Be Perfect<br />

Les Champs-Blancs 34, 1279 Chavannes-de-<br />

Bogis Contactez Sebastiano au +41 22 776 63 09<br />

ou +41 79 243 39 35 - www.beperfect.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!