27.11.2014 Views

2005. november - Színház.net

2005. november - Színház.net

2005. november - Színház.net

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

V I L Á G S Z Í N H Á Z<br />

F E S Z T I V Á L<br />

olyan, amilyen, és miután az Emilia Galottit majdnem négy évvel ezelôtt mutatták be, módom<br />

volt látni, hogy milyen sok jófajta, értô, az elôadással együtt lélegzô nézô van, aki a<br />

Deutsches Theater mûvészeivel együtt éli át saját, német kultúráját, mert a nézôtér most<br />

is zsúfolásig tele volt. Ezek a színészek ezekben a hétköznapi ruhákban ott a színpadon<br />

azokat a nézôket képviselik, akiknek fontos Goethe és Lessing, akik megveszik a harmincnegyven<br />

eurós jegyeket (a nyakkendôs uraktól és kisestélyis hölgyektôl a hátizsákos fiatalokig).<br />

Ôk azok az adófizetôk, akik számára az állam egyben kulturális szolgáltató is.<br />

A német színházi szakemberek tudják, micsoda érték ez – 2003-ban részt vettem egy tanácskozáson<br />

itt Berlinben, ahol éppen errôl volt szó. Jelenleg arra törekednek, hogy az<br />

UNESCO besorolja a német színházi rendszert az emberiség megôrzésre méltó szellemi<br />

kultúrkincsei közé. Ha engem kérdeznek, hát meg is érdemlik.<br />

EDWARD ALBEE: NEM FÉLÜNK A FARKASTÓL<br />

(Wer hat Angst vor Virginia Woolf?)<br />

Rendezte: Jürgen Gosch<br />

<strong>2005.</strong> május 19.<br />

A Theatertreffenre meghívott elôadás.<br />

2 óra 15 perc, szü<strong>net</strong> nélkül. Premier: 2004. <strong>november</strong> 18.<br />

mégsem poros. Albee negyvenéves darabja, úgy látszik, több, mint napi siker. Be<br />

kell vallanom, hogy eddig nem szerettem. Kétszer láttam: egyszer színházban, Gábor<br />

Miklóssal és Tolnay Klárival, egyszer filmen, Richard Burtonnel és Elizabeth Taylorral; és<br />

kétszer olvastam, egyszer magyarul, Elbert János remek fordításában, egyszer pedig eredetiben.<br />

Négy alkalmam is lett volna rá, hogy megszeressem, nem sikerült. Mindig úgy<br />

éreztem, hogy ez az éjszaka kezdôdô vendégség az egyetemi campuson, a történelemprofesszornál<br />

és a feleségénél, aki a rektor lánya, ahogy ide megérkezik a fiatal biológus az ô<br />

feleségével, akirôl csak annyit tudunk meg, hogy az apja prédikátor volt, és nagyon sok<br />

pénzt hagyott rá (de egyik nôrôl sem tudjuk meg, hogy mivel foglalkozik, ha valamivel<br />

egyáltalán), ez a hisztérikus héjanász, amit az idôsebbik pár, Martha és George elôad, a<br />

tény, hogy fiatal vendégeik nem hagyják ott ôket, hanem belemennek minden kellemetlen<br />

és lelkileg kegyetlen játékba – szóval, hogy ez az egész egyrészt nagyon valószerûtlen,<br />

másrészt poros. Azt persze mindig értékeltem, hogy Albee milyen remek dialógokat ír,<br />

hogy milyen erôs helyzeteket teremt, és hogy részletgazdagsága nem valamiféle cizellálás,<br />

hanem alakjainak mély ismeretérôl vall. Vagyis hogy alakjai, ha nem szeretem is a darabot,<br />

kétségtelenül nem papírfigurák.<br />

Vagy én tévedtem, vagy annyira jó az elôadás, hogy az csap be. Ugyanis Jürgen Gosch<br />

rendezésében, amelyet alább igyekszem majd bemutatni, az derült ki számomra, hogy ebben<br />

a törté<strong>net</strong>ben van valami felemelô: éspedig az, hogy ez a házaspár húsz év után is<br />

ennyire ragaszkodik egymáshoz. Mondhatnám, biztató példát jelentenek: a szerelem, úgy<br />

Ulrich Mattes (George) és Corinna Harfouch (Martha) a Nem félünk a farkastól<br />

elôadásában<br />

Iko Freese felvétele<br />

látszik, nem múlik el, még ha néha nagyon<br />

különös formákat ölt is.<br />

Mert most, ötödször, errôl szólt nekem<br />

Albee darabja.<br />

egy disszidens. Jürgen Gosch 1943-<br />

ban született. 1964-ben Kelet-Berlinben<br />

végzett az állami színiiskolában. 1970-ig<br />

színész volt, akkor mutatkozott be rendezôként,<br />

Potsdamban. Fritz Marquardt<br />

meghívta ôt a Volksbühnére, ahol 1978-<br />

ban megrendezte Büchner Leonce és Lénáját.<br />

Ezt az elôadást betiltották.<br />

Még abban az évben áttelepült Nyugat-<br />

Németországba. Brémában és Kölnben<br />

dolgozott. 1985-ben Oidipusz-rendezése<br />

Bécsben elnyerte a Színházi Biennále Európai<br />

Színházi Díját. Késôbb a hamburgi<br />

Thalia Theaterben, a berlini Schaubühnén<br />

és Bochumban, 1993 és 1999 között pedig<br />

a Deutsches Theaterben rendezett. Azóta<br />

rendszeresen dolgozik a düsseldorfi Schauspielhausban<br />

és a hamburgi Deutsches<br />

Theaterben.<br />

egy hibátlan próba. Mintha egy remekbe<br />

sikerült próbát látnánk. Ezt a hatást<br />

azonban nagyon komoly munkával éri el a<br />

rendezô. Látszólag semmi díszlet – valójában<br />

szellemesen van rendezve a tér. (Színpadkép<br />

és ruhák: Johannes Schütz.) A hatalmas,<br />

üres színpadon hófehér zsinegek jelölnek<br />

ki egy szobát. Középen egy könnyen<br />

mozgatható asztal, négy mûanyag szék. Az<br />

asztalon poharak és sokféle rövidital.<br />

Az elôadás közben végig fent marad a<br />

nézôtéri fény. Csak a három felvonás közötti<br />

két átme<strong>net</strong>ben van sötét – de nincs<br />

szü<strong>net</strong>. Ez elképesztôen erôs koncentrációra<br />

sarkallja a nézôket – nem bújhatnak el a<br />

sötétben, jelen vannak. Azzal, hogy a sötét<br />

jelenti a szü<strong>net</strong>et, valahogy kifordul minden,<br />

és alig várjuk, hogy felgyújtsák a villanyt,<br />

és folytatódjék az elôadás.<br />

Bár Gosch alig húzott a terjedelme ellenére<br />

feszes szövegbôl, az egész elôadás<br />

mégis lezajlik két és negyed óra alatt. Pedig<br />

van itt minden, nagy szü<strong>net</strong>ek, némajátékok<br />

stb. De azért alapvetôen: tempó van és<br />

feszültség. Olyan erôs feszültség, amilyet<br />

csak igazi nagy színészek képesek teremteni.<br />

Mind a négyen remekelnek, de a Marthát<br />

játszó Corinna Harfouch és a Nicket játszó,<br />

hihetetlenül fiatal Alexander Khuon<br />

mégis elsôk az egyenlôk között. Corinna<br />

Harfouch minden színt képes hozni: okos<br />

és védtelen, erôszakos és gyöngéd, kihívó<br />

és kétségbeesett. Khuon több regiszteren<br />

játszik, és sokkal érettebb, mint az életkora.<br />

Ulrich Mattes George szerepében talán akkor<br />

a legjobb, amikor a vele folytatott hatalmi<br />

harcot kell érzékeltetnie. Ô kapta meg<br />

a találkozón a legjobb alakítás díját. Katharina<br />

Schmalenberg fiatal kora ellenére<br />

magabiztos színésznô, nagyon sok mindent<br />

enged meg magának, és ez nagyon jó.<br />

Nem könnyû dolog idegen nyelven végigkövetni<br />

egy alapvetôen verbalitásra<br />

épülô produkciót. De amit ez a négy szí-<br />

2 6 ■ <strong>2005.</strong> NOVEMBER XXXVIII. évfolyam 11. szám

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!