27.11.2014 Views

2005. november - Színház.net

2005. november - Színház.net

2005. november - Színház.net

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

méhez. Boldogan ül vissza kicsi kádjába. Nagy, fehér lepedôvel<br />

takarják be, melynek közepén, egy lyukon, épp csak a fejét bírja<br />

kidugni. Ezzel a képpel ér véget a darab.<br />

Virtuóz többnyelvûség jellemzi az elôadást (csak magyarul nem<br />

beszélnek). A háromnemzetiségû szereplôgárda monty-pythonos<br />

– magyarul talán a nagy sikerû Stílusgyakorlatra emlékeztetô<br />

–, kikiáltós derûvel fogalmazott, harsány játékot produkál. A „magyart”<br />

a nyelvtudás hiánya megóvja attól, hogy az ôt a történelem<br />

játékszereként ûzô-sodró eseményeknek igazán részese legyen.<br />

Švejki vagy még inkább candide-i derûvel várja, akár ötvennégy<br />

évig is, hogy újra láthassa szerelmét. Van-e szebb metaforája az<br />

emberségnek, amit még a háború sem tud maga alá gyûrni?<br />

mellékes ügy<br />

(Nebensache)<br />

Mi fontos és mi mellékes az életben? Nehéz kérdés egy felnôtt<br />

számára is. Jakob Mendel és Gitte Kath dán írók szövegét Volker<br />

Quandt átiratában játssza a Junges Ensemble Stuttgart (JES)<br />

mûvésze, Peter Rinderknecht. Elsô pillantásra ellenszenves,<br />

ijesztôen koszlott alaknak tûnik, amint kikászálódik a falnál felhalmozott<br />

zacskók, dobozok közül. Ô az a hajléktalan, akinek<br />

nek, akik egyre több dologra vágynak, s hogy minden kérés teljesüljön,<br />

a paraszt bankkölcsönt vesz fel. A törlesztések miatt éjjelnappal<br />

dolgozik, felesége elhagyja, gyerekeivel együtt a városba<br />

költözik. Hôsünk inni kezd, s egy éjjel leég a háza. Parasztgazdából<br />

nincstelen hajléktalanná válik. Itt ér össze a mese és a színpadi<br />

valóság. Elgondolkodhatunk azon, mit tekintünk szerencsének,<br />

és mi jöhet még a szerencse után.<br />

A gyereknézôk ez után a játék után embereknek és nem csodabogárnak<br />

láthatják azt, akire eddig idegen, megvetett, társadalmon<br />

kívüli lényként tekintettek.<br />

az öreg erdô titka<br />

(Das geheimnis des alten Waldes)<br />

Christoph Werner vezetésével 1995-ben egyéni stílusjegyeket<br />

hordozó bábszínház alakult Halléban. Képzômûvészeti alkotásként<br />

is összetéveszthetetlenek Atif Hussein szomorú szemû, realistán<br />

kidolgozott, mégis vakmerôen szürreális figurái. A színház<br />

eredetiségét mégis leginkább az adja, ahogyan elôadásról<br />

elôadásra újrafogalmazódik a báb és mozgatójának kapcsolata.<br />

Az éneklô, beszélô, átélô elôadók és a szenvtelenül, csak a báb érzékletes<br />

mozgatására figyelô három színész fizikailag különvá-<br />

Ralf Wenzel felvétele<br />

V I L Á G S Z Í N H Á Z<br />

F E S Z T I V Á L<br />

Az öreg erdô titka (Hallei Bábszínház)<br />

látványától szeretnénk megóvni gyermekeinket. Most a színházban<br />

együtt nézhetjük, hogyan öltözködik némán, szedi rendbe<br />

magát, rakja holmijait zacskókba és targoncára.<br />

Zsebtükröt vesz elô, egy gyereket kér meg, tartsa neki, amíg<br />

megborotválkozik. A gyerek nevét tudakolja. Róla nevezi el mesehôsét.<br />

Az elsô színhely egy parasztház. Ott élt hôsünk háziállataival.<br />

A gyerekek sorolják nevüket, és utánozzák az állatok hangját.<br />

A zacskókból elôkerül minden állatfigura, s lassan benépesül<br />

a képzeletbeli-valóságos parasztudvar. A paraszt házasodni készül.<br />

A gyerekek ötleteket adnak, hol lehet lányokkal ismerkedni.<br />

Az új feleség lovagolni szeretne, lovat kell venni, gyerekek születlasztott,<br />

de nagy koncentráltságot igénylô együttmûködése jellemzi<br />

a japán asztali bábszínház, a bunraku mûvészeit. Ennek a<br />

szétválasztásnak és együttmûködésnek a rendszerét láthatjuk a<br />

Dino Buzatti regényébôl Peter H. Gogolin által színpadra írt mesében,<br />

Az öreg erdô titkában.<br />

Az elôadás impresszionisztikus hangulata sokkal inkább az érzékekre,<br />

mintsem a rációra épít. Gyönyörû a színpadtér. Fekete<br />

lakk a színpadi falak borítása, görbületekkel, zegzugokkal, régi<br />

szekrényekkel, asztallal, székekkel, utazókosarakkal, egy viharvert<br />

ôsrégi világvevô rádióval, avarral borított padlóval s a plafonról<br />

lógatott apró bábbútorokkal. A színpad közepén egymás<br />

XXXVIII. évfolyam 11. szám<br />

<strong>2005.</strong> NOVEMBER ■ 3 5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!