06.03.2015 Views

Kulturális örökség - társadalmi képzelet - MEK - Országos ...

Kulturális örökség - társadalmi képzelet - MEK - Országos ...

Kulturális örökség - társadalmi képzelet - MEK - Országos ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

zisai, késôbb – amikor az újdonság és különbözés már nem volt akkora érték –, mint a kereskedelmi<br />

újraértékesítés kincsestárai.<br />

Ugyanakkor a nyolcvanas években megjelent egy olyan gondolat is, amely a mozgóképtárakat<br />

újra a kreativitás kiindulópontjának képzelte el. Csakhogy itt már nem a<br />

hagyomány, és a tôle való különbözés volt a vezetô szempont, hanem az audiovizuális<br />

médium hétköznapi kommunikációs szerepe, amely ebben az idôben – amikor a mozi<br />

mint a mozgóképfogyasztás elsôrendû intézménye háttérbe szorult, a televízió, illetve az<br />

elektronikus képalkotás eluralkodott, és már megjelent a digitális technológia – a mozgóképes<br />

médium elméleti megközelítésének egyre uralkodóbb kiindulópontja lett. Ez a<br />

megközelítés a filmet nem egy esztétikai hagyomány, és a tôle különbözô „új”, modernista<br />

esztétikai forma különbségében fogja fel, hanem úgy, mint ami a hétköznapi élet<br />

tömegkommunikációs terében foglal el kitüntetett helyet, és amelyben az esztétikai dimenzió<br />

csupán egy funkció a sok közül, és nem is a legfontosabb. Míg a hatvanas évek<br />

filmszemiotikája hosszú és bonyolult levezetésekben próbálta értelmezni az ötvenes<br />

éveknek azt a heurisztikus állítását, miszerint a film – nyelv; és jutott arra a következtetésre,<br />

hogy a fogalmakat szigorúan kezelve, ennek az állításnak nincsen sok értelme, a<br />

tömegkommunikációs felfogás meg sem kérdôjelezi a mozgóképes médium nyelviségének<br />

valamilyen metaforikus értelmét, és magától értetôdô módon veti azt alá a legszubtilisebb<br />

ideológia kritikai vagy dekonstrukciós elemzéseknek. Történetileg ez a gondolkodásmód<br />

a hetvenes évek legelejének francia újbaloldali „apparátus”-elméletére megy vissza,<br />

amely a film legapróbb technikai és stíluseszközét is a burzsoá elnyomó ideológia kifejezôdésének<br />

tekintette.<br />

Ez a gondolkodásmód ugyanakkor nemcsak az ideológiai kritikához vezetett – bár<br />

legtermékenyebb felhasználói kétségkívül a különbözô posztstrukturalista elemzési módok<br />

voltak, mint a feminizmus, a gender-, faj- és osztályszempontú elemzések –, hanem<br />

radikalizálva a modernizmus reflexív viszonyát a hagyományhoz, elvezetett ahhoz a<br />

gondolathoz, amely a mozgóképtárat lényegében szótárként, vagy inkább thesaurusként<br />

fogja fel. Ehhez persze el kellett hagyni a beszélt nyelvi analógiát, amely rögzített lexikonnal<br />

és véges számú szintaktikai szabályokkal dolgozik, és egy tisztán pragmatikai felfogásra<br />

kellett áttérni, amely nem azt kérdezi, melyek a mozgóképes kifejezés alapegységei<br />

és szintaktikai szabályai, hanem azt, hogy vannak-e visszatérô esetei bizonyos<br />

audiovizuális elemek használatának a tömegkommunikációban – legyenek ezek bármilyenek<br />

és akármilyen összetettek –, és melyek ezeknek az elemeknek a szemantikai kontextusai.<br />

Ez a pragmatikai megközelítés több szempontból is nagyon hasznosnak bizonyult.<br />

Egyrészt, a strukturalista nyelvészeti megközelítés nem tudta leírni a mozgóképes<br />

médium nyelvi-kommunikációs természetét. Másrészt, ez a megközelítés a digitális<br />

technológia, és különösen a világháló megjelenésével rendkívüli perspektívákhoz jutott.<br />

Harmadrészt, egy teljesen sajátos archívumi és archiválási gyakorlat alapul ugyanezen az<br />

elven, persze nem elvi, hanem nagyon is gyakorlati megfontolásokból. Ez pedig a televíziós<br />

archívumok – szerény ismereteim szerint – egyedülálló felépítése és archiválási<br />

szempontjai.<br />

Azzal kezdtem, hogy a modernizmus hagyományhoz való viszonyában – legalábbis,<br />

ami a filmet illeti – a reflexivitás, az újrafelhasználás és az átalakítás kitüntetett szerepet<br />

játszott. Man Ray bon mot-jából azonban azért lehetett anekdota, mert a filmrôl való<br />

gondolkodásba ezek az elemek csak nagyon korlátozott módon, egy alapvetôen hagyományos<br />

esztétikai felfogás keretein belül illeszkednek bele, nevezetesen a mûegész<br />

képzetén keresztül. A filmarchívum filmeket, film-mûegészeket gyûjt, ezeket, mint mû-<br />

115

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!