Нана Куция Парадигмы стихотворения Галактиона Табидзе «Снег» P Резюме В стихотворении Галактиона Табидзе «Снег», снег - парадигма Богоматери. В синей пустыне (аллегория Бытия) или бушующем море бессмысленного существования спасительница – «снежная Богоматерь» («Снежная Мадонна») следует за кораблем жизни (Корабль жизни – Ноев ковчег – символ христианской церкви). Поэт вспоминает покров Возлюбленной. Это покров самой Богоматери, спасительницы, которую умоляем: «Не отними покрывало свое». И Лилии (Белые Ирисы) - атрибуты Святой Девы Марии. Синяя пустыня безбожия не в силах уничтожить эти прекрасные цветы - символ чистоты, святости. Галактион Табидзе свято верил в слова «Песни Песней»: «Возлюбленный мой принадлежит мне, а я - ему. Он пасет между лилиями» (2, 16). Аллегорический Возлюбленный стихотворения Галактиона Табидзе «Снег», также как и Возлюбленный «Книги Песни Песней» – сам Господь Бог. 30
maia sulaberiZe (saqarTvelo) ,,me mainc vwer: Sexvedramde, Tqveni soxumi.” (,,sonata soxumze da Senze”) Tanamedrove samyaros sxvadasxvagvarad warmosaxul modelebSi literaturas ukanaskneli adgili rodi ekuTvnis. aRniSnuli problema ramdenime aspeqtiT SeiZleba iqnas warmodgenili. esaa Sesrulebis teqnikis, mxatvruli saxisa Tu mxatvruli xerxebis srulyofa, sazogadoebaSi mwerlis mdgomareoba. guram odiSarias wignma ,,soxumSi dabruneba”, romelic zemoTaRniSnuli komponentebis harmoniulad Serwymis Sedegad daibada, blez paskalis Semdegi sityvebi gamaxsena: ,,kaci usaTuod fiqrisTvis aris Seqmnili, esaa mTeli misi Rirseba da umTavresi daniSnuleba; upirvelesi movaleoba ki isaa, rom keTilgonivrulad ifiqros”. batoni gurami afxazeTidan devnili mwerali gaxlavT da misi fiqrebis mTavari saganic, ra Tqma unda, afxazeTia. Tanamedrove samyarosaTvis damaxasiaTebeli paradoqsebi, gamravlebuli mdidar warmosaxvaze gasaocar siuJetebs badeben, romlebsac SemdgomSi mwerali iyenebs. aRniSnuli wignis Taviseburebas, uwinares yovlisa, gansazRvravs Zireuli cxovrebiseuli simarTlis asaxva. winamdebare nawarmoebi esaa sindisis svla tanjvis, imedis, aRtacebis, dacemis, sasowarkveTilebis gzebze, mTavari motivi ki samSoblis dakargviT gamowveuli tragikuli SegrZneba gaxlavT. mwerali, TiTqos, ajamebs imas, rac ganicada da SeigrZno. rac Seexeba lirizms, romliTac ganmsWvalulia nawarmoebis saukeTeso adgilebi, emyareba avtoris Rrma da gulwrfel aRsarebas sakuTari Tavisa da istoriis samsjavros winaSe. unda aRiniSnos, rom mwerali Tavisi aRsarebiT, TiTqosda, warsulis aRdgenas cdilobs, magram sinamdvileSi ki wers imas, Tu rogor gadaiqca warsuli awmyod. epoqis sulma, socialur-politikuri, kulturul-fsiqologiuri faqtorebis raobam Taviseburi, gansxvavebuli ieri SesZina me-20 saukunis miwuruls moRvaweTa literaturul-esTetikur ideals. maTTvis damaxasiaTebelia grZnoba, romelSic sWarbobs tragizmi, tragizmi Serwymuli sidiadesTan. saerTod, unda aRiniSnos, rom tragizmi mxolod maSin iZens esTetikur mniSvnelobas, roca is xels uwyobs Semoqmeds Tavisuflad gaSalos Tavisi mravalmxrivoba, dagvanaxos adamianis siRrme. tragizmiT nasazrdoebi warsuli ki amZafrebs realobis gancdas. nawarmoebSi er- TmaneTs enacvlebian warsulis lirikuli suraTebi. rac Seexeba bunebas, is gamoyenebulia erTgvar fonad mwerlis gancdebis, misi grZnobaTa moZraobis TiToeuli nakvTis gamosavlenad: ,,oleandrebis yvavilebs Taviseburi surneli aqvT. isini uzavdebian marilisa da iodis, yavis, evkaliptebisa da kviparosebis surnels da am RvTaebriv-haerovani koqteilis Semdeg marTlac Znelia moSorde sanapiros. oleandrebis uxeSi, muqmwvane foTlebi romauli maxvilis formas imeoreben. vin icis, iqneb amitomac Searqves maT omebis xe, Tumca omi aq ra saxsenebelia, omamde jer kidev aTi welia darCenili”. 31
- Page 1 and 2: INTERCULTURAL RELATIONS SOCIETY ISS
- Page 3 and 4: filologia — ФИЛОЛОГИЯ -
- Page 5 and 6: vis vis da Cven vaJas literaturul t
- Page 7 and 8: Нино Вахания Орхан
- Page 9 and 10: Белый (бай) - запад -
- Page 11 and 12: ление, передающее х
- Page 13 and 14: Natalia Basilaia, Hao Kui Coloronym
- Page 15 and 16: ) mcenareTa dasaxelebebi: safrangel
- Page 17 and 18: stituentad ZiriTadad arsebiTi saxel
- Page 19 and 20: Irina Kruashvili Colour Denotations
- Page 21 and 22: Парвиз Агаев (Азерб
- Page 23 and 24: формальных признак
- Page 25 and 26: вялъядян щазырлана
- Page 27 and 28: mere silurjeSi naTeli SemoiRvreba.
- Page 29: literatura: 1. biblia, Tb., 1989. 2
- Page 33 and 34: guram odiSaria namdvili tragikuli g
- Page 35 and 36: В создавшихся усло
- Page 37 and 38: как раз то, что и со
- Page 39 and 40: Узнав новое иностр
- Page 41 and 42: ciala mesxia (saqarTvelo) metaforeb
- Page 43 and 44: esaa leqsis masStaburobis mTavari m
- Page 45 and 46: gaucnobierebli ltolva marad meryevi
- Page 47 and 48: nimuSad daemargalitebina ~ (elguja
- Page 49 and 50: Нино Этерия (Грузия
- Page 51 and 52: нила предыдущее со
- Page 53 and 54: igor kekelia (saqarTvelo) masalebi
- Page 55 and 56: oRraSi (oRraSis) _ sasikvdile, dasa
- Page 57 and 58: literatura: 1. S. beriZe, megruli (
- Page 59 and 60: mxatvruli nawarmoebis aRqmis proces
- Page 61 and 62: literatura: 1. aristotele, poetika.
- Page 63 and 64: ной или частичной з
- Page 65 and 66: только что рассмот
- Page 67 and 68: elnura ibragimahalilova interlingvi
- Page 69 and 70: ul, modernistul antiTezaSi. es mara
- Page 71 and 72: mkvlelis fsiqologia, mas udanaSaulo
- Page 73 and 74: Ильяс Устуньер (Тур
- Page 75 and 76: В произведении «Kar-
- Page 77 and 78: руку» Европе. Именн
- Page 79 and 80: ву Памука, не имеющ
- Page 81 and 82:
times, we are not aware that cultur
- Page 83 and 84:
Мехри Мадаршахи Ро
- Page 85 and 86:
зации женщин и прио
- Page 87 and 88:
sociologia da politologia _ SOCIOLO
- Page 89 and 90:
sazogadoebis konfliqturi modelis Te
- Page 91 and 92:
oduli gadaWris wyalobiT. cnobilia k
- Page 93 and 94:
Tu qcevis Teorias aviRebT sawyisad,
- Page 95 and 96:
konfliqturi viTarebebidan Tavis daR
- Page 97 and 98:
acteristic of nature. There is the
- Page 99 and 100:
internetis zemoCamoTvlil Rirebuleba
- Page 101 and 102:
* saitebi ar iqmneba saTanado dros:
- Page 103 and 104:
ekonomika da turizmi ECONOMICS AND
- Page 105 and 106:
ciis meore forma, romelic mezobloba
- Page 107 and 108:
lili koWlamazaSvili (saqarTvelo) tu
- Page 109 and 110:
izmis ganviTarebis mizniT atarebs g
- Page 111 and 112:
Tia turizmisaTvis mimdinare wlis ag
- Page 113 and 114:
внимания. Вопросы э
- Page 115 and 116:
logiebiT, aseve monacemTa bazebis m
- Page 117 and 118:
sistemebi, romelsac gvTavazobs mrav
- Page 119 and 120:
angariSgebis ganxorcielebisas baraT
- Page 121 and 122:
Майя Гиоргобиани, М
- Page 123 and 124:
pirveli saerTo kreba direqtorebs ni
- Page 125 and 126:
erT-erTi ZiriTadi komitetia auditor
- Page 127 and 128:
literatura: 1. v. sokolovi sarbains
- Page 129 and 130:
gaupatiurebasa da Semdgom mokvlaSi.
- Page 131 and 132:
musamas zemdgomis pasuxismgebloba S
- Page 133 and 134:
Мариам Джикия Вопр
- Page 135 and 136:
anakref masalaSi aRmoCnda aguris fr
- Page 137 and 138:
Tan, rac parTiasTan dapirispirebaSi
- Page 139 and 140:
Si, CvenTvis ucnobi raRac mizezis g
- Page 141 and 142:
устанавления контр
- Page 143 and 144:
a dakavSirebulia 1988 wlis 7 seqtem
- Page 145 and 146:
yovelive zemoTqmulis Sesrulebis Sem
- Page 147 and 148:
Эка Эсебуа, Хатуна
- Page 149 and 150:
Рис. схема взаимоде
- Page 151 and 152:
eka esebua, xaTuna mebonia acetilqo
- Page 153 and 154:
Cupressaceae ojaxis zrda-ganviTareb
- Page 155 and 156:
mas winandlis dendroparkSi, sadac S
- Page 157 and 158:
i lenta, lazeruli firfita da sxva.
- Page 159 and 160:
3. sityvier-logikur mexsierebaSi in
- Page 161 and 162:
yofebodi konferenciaze iaponiaSi”
- Page 163 and 164:
xangrZliv mexsierebaSi (xgm) Senaxu
- Page 165 and 166:
usudan fifia (saqarTvelo) saskolo a
- Page 167 and 168:
li sityvebi, ris Semdegac codnis mi
- Page 169 and 170:
medea salia (saqarTvelo) skolisa da
- Page 171 and 172:
mxriv, sainteresod miviCnieT m.Saku
- Page 173 and 174:
arasagakveTilo mecadineobebSi, xolo
- Page 175 and 176:
lela rexviaSvili (saqarTvelo) bavSv
- Page 177 and 178:
mosmena, rac ufro advilad miiRweva
- Page 179 and 180:
Lela Rekhviashvili Working With Sch
- Page 181 and 182:
6. maia sulaberiZe ................
- Page 183 and 184:
sociologia da politologia _ SOCIOLO
- Page 185 and 186:
26. eka esebua, xaTuna mebonia ....