12.01.2013 Views

2007 # 01 Tigoriannguaruk! Tag suluk med hjem! Your personal copy!

2007 # 01 Tigoriannguaruk! Tag suluk med hjem! Your personal copy!

2007 # 01 Tigoriannguaruk! Tag suluk med hjem! Your personal copy!

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

■ Qimuttoq angalanersuaq<br />

tamakkerlugu angalaqataasoq.<br />

deres udvikling. Altid lyser det mig i<br />

møde, hvor god du er – hvor meget<br />

du gør for andre – og straks beskæmmes<br />

jeg over min egen egoisme. Hvor<br />

ofte tænker jeg blot på mig selv og<br />

forlanger – også af dig – at du blot<br />

skal tage hensyn til mig. Gid jeg dog<br />

kunne lære lidt af dig… Atter i dag<br />

lukker jeg din dagbog <strong>med</strong> en uendelig<br />

følelse af afmagt! – Hvor den dog<br />

sprudler og sprætter af liv – i modsætning<br />

til alle de trivialiteter, jeg skal<br />

opvarte dig <strong>med</strong>. Bare faktiske oplysninger,<br />

der skal holde dig á jour <strong>med</strong>,<br />

hvor vi er, og hvad vi laver.«<br />

Selvfølgelig måtte meget blive »trivialiteter«<br />

i en ekspeditionsdagbog:<br />

26. november:<br />

»Kære lille Dagmar. Jeg føler trang til<br />

at sige godnat, inden jeg går til ro. Det<br />

har været en travl dag. Birket (etnografen<br />

Kaj Birket-Smith) og jeg har siddet<br />

og arbejdet sammen og er lige blevet<br />

færdige. Der er mange ting at tage<br />

vare på for den, som har ansvaret. I alt<br />

har jeg ordnet 100 renskind. Alle ekspeditionens<br />

<strong>med</strong>lemmer skal have nyt<br />

tøj – og vi er 12.«<br />

Aldrig nedladende<br />

Med freden til Knuds litterære arbejde<br />

kneb det lidt:<br />

■ Slædehund, der gjorde hele<br />

den lange rejse <strong>med</strong>.<br />

Suluk # <strong>01</strong>•<strong>2007</strong> 28<br />

■ The sled dogs that undertook<br />

the whole of the long journey.<br />

»Jeg ville have haft fortræffelig ro, hvis<br />

vi ikke havde haft Peter (Freuchen),<br />

men <strong>med</strong> hans snakketøj varer roen<br />

aldrig ret længe. For resten er han<br />

storartet og altid i godt humør. Ja, vi<br />

beundrer alle hans humør. Han besørger<br />

underholdningen dagen igennem,<br />

altid fuld af historier.«<br />

Mere stilfærdige var Birket-Smith,<br />

arkæologen Therkel Mathiassen og<br />

»<strong>med</strong>hjælperen« Helge Bangsted, der<br />

alle led under rejselivets strabadser<br />

– og for Therkel Mathiassens vedkommende<br />

også under kosten:<br />

»Han er den eneste af ekspeditionens<br />

<strong>med</strong>lemmer, der har svært <strong>med</strong> at leve<br />

à la eskimo, kød, selv renskød spiser<br />

han kun <strong>med</strong> modbydelighed – foretrækker<br />

ofte at sulte frem for at spise<br />

kød. Ikke for intet er han blevet gift<br />

<strong>med</strong> en køkkenlærerinde.«<br />

Det er karakteristisk for Knud Rasmussen,<br />

at han kan more sig over folks<br />

»særheder«, men aldrig taler nedsættende<br />

om nogen. Heller ikke i en helt<br />

privat dagbog til sin hustru. Alle<br />

– uden undtagelse – betegnes som<br />

dygtige, hjælpsomme og som gode<br />

kammerater. Så var »Blæsebælgen«<br />

end overfyldt – specielt pga. de mange<br />

besøgende eskimoer – så var det hyg-<br />

gen, fredsommeligheden og munterheden,<br />

der prægede dagligdagen. Og<br />

derom måtte han naturligvis fortælle<br />

Dagmar. Også selvom det blev »trivialiteter«.<br />

Med skildringen af juledagene slutter<br />

Knud Rasmussen sin dagbog. Kollegiehæftet<br />

var ved at være skrevet ud<br />

– han selv vist også. Humøret er tydeligvis<br />

ikke det bedste, og den ellers så<br />

sirlige skrift bliver for første gang<br />

sjusket, stor og forhastet:<br />

Faldt i søvn juleaften<br />

25. december:<br />

»Det var mig ganske umuligt at skrive<br />

noget i går – aldeles umuligt, og i dag<br />

synes jeg heller ikke rigtig, det vil gå.<br />

Jeg kommer Eder ligesom for nær,<br />

– og kommer til at længes for meget.<br />

Det var en stille jul. – Den gik <strong>med</strong><br />

at læse alle Eders gamle breve, – og<br />

det gjorde så ikke længslen efter jer<br />

mindre.<br />

Om aftenen holdt jeg gudstjeneste på<br />

grønlandsk for Kap York’erne. De<br />

havde bedt mig om det, og Birket-<br />

Smith læste juleevangeliet på dansk.<br />

Vi havde pyntet messen <strong>med</strong> flag, der<br />

dækkede begge vægge, og så havde<br />

Birket og Bangsted lavet små kræmmerhuse<br />

og hjerter af alm. papir, som<br />

de malede rødt og blåt.<br />

Netop på den tid, hvor I holdt – eller<br />

begyndte – Eders juleaften – vi er jo<br />

her 6 1 /2 time bagefter – faldt vi alle i<br />

søvn. Peter, Birket, Bangsted og jeg<br />

– skønt vi ellers aldrig sover om<br />

dagen.«<br />

27. december:<br />

»Jeg orker ikke at skrive mere. Jeg<br />

sender et godt brystbillede <strong>hjem</strong> af<br />

mig selv – lad en fotograf tage et<br />

billede af det – vi tør ikke sende<br />

pladen – og giv det til de af mine<br />

bekendte, som du mener skulle bryde<br />

sig om det.<br />

Og så kære Dagmar, blot den store<br />

omfavnelse! Gid du må have det godt,<br />

– og gid dine øjne må være blevet<br />

gode igen! Jeg lægger armene om din<br />

hals og kysser dig – lille kære Dagmar.<br />

Din Knud.«

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!