16.04.2013 Views

Letras Vernáculas: língua latina - EAD - Uesc

Letras Vernáculas: língua latina - EAD - Uesc

Letras Vernáculas: língua latina - EAD - Uesc

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Língua Latina<br />

Quadro 1<br />

Os nomes não-reflexionáveis - adverbio<br />

VOCÊ SABIA?<br />

O advérbio quo significa para<br />

onde e vadis é a segunda<br />

pessoa do singular do<br />

presente do modo indicativo<br />

do verbo vadĕre e significa<br />

«caminhas, vais». Adivinhem<br />

qual palavra temos em<br />

Português??? COVARDE que<br />

surge da frase quo vadis,<br />

para onde vais, para onde<br />

caminhas. Faz sentido, não é<br />

mesmo???<br />

E alibi? Para a gramática<br />

<strong>latina</strong> é um advérbio de lugar<br />

que significa em outro lugar.<br />

Em direito, é a ausência do<br />

acusado no lugar do crime,<br />

provada pela sua presença<br />

em outro lugar. Esta palavra,<br />

ou advérbio, como queiram,<br />

já é considerada vernácula<br />

por muitos dicionaristas. E<br />

então, o Latim está vivo???<br />

2 ADVÉRBIOS<br />

Os advérbios são palavras invariáveis que podem<br />

modificar um verbo, um adjetivo e até mesmo outro advérbio.<br />

Eles indicam sempre circunstância de lugar, de tempo, de<br />

modo, de afirmação de negação etc.<br />

Aqui estudaremos apenas os principais, visto que<br />

os dicionários apresentam os advérbios com sua exata<br />

significação. Veja só!<br />

2.1 Advérbios de Lugar<br />

Estes advérbios correspondem às seguintes<br />

circunstâncias. Veja o quadro 1:<br />

LUGAR ONDE LUGAR PARA ONDE LUGAR DE ONDE LUGAR POR ONDE<br />

UBI = onde, lugar<br />

em que estamos<br />

QUO = para onde,<br />

lugar para onde<br />

vamos<br />

UNDE = de onde,<br />

lugar de onde<br />

viemos<br />

QUA = por onde,<br />

lugar por onde<br />

passamos<br />

ubi = onde Quo = para onde Unde = de onde Qua = por onde<br />

hic = aqui Huc = para cá Hinc = daqui Hac = por aqui<br />

istic = aí Istuc = para aí Istinc = daí Istac – por ali<br />

illic = ali Illuc = para lá Illinc = dali Illac = por lá<br />

ibi = aí Eo = para ali Inde = de lá<br />

Ibidem = aí mesmo<br />

Ubicumque = em<br />

qualquer lugar<br />

Alicŭbi = em algum<br />

lugar<br />

Usquam = em<br />

algum lugar<br />

Ubique = em todo<br />

lugar<br />

Alibi = em outro<br />

lugar<br />

Eodem = para o<br />

mesmo lugar<br />

Quocumque = para<br />

qualquer lugar<br />

Alĭiquo = para algum<br />

lugar<br />

Uoquam = para algum<br />

lugar<br />

Alio = para outro<br />

lugar<br />

Indĭdem = do<br />

mesmo lugar<br />

Undecumque = de<br />

qualquer lugar<br />

Alicunde = de<br />

algum lugar<br />

Undĭque = de todo<br />

lugar<br />

Aliunde = de outro<br />

lugar<br />

Ea = por aquele<br />

lugar<br />

Eadem = pelo<br />

mesmo lugar<br />

Quacumque = por<br />

qualquer lugar<br />

Alĭqua = por algum<br />

lugar<br />

Utraque = pelos dois<br />

lados<br />

Qualĭbet = por um<br />

lugar qualquer<br />

178 Módulo 2 I Volume 8 <strong>EAD</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!