17.04.2013 Views

Caballeros Solitários Rumo do Sol Poente

Caballeros Solitários Rumo do Sol Poente

Caballeros Solitários Rumo do Sol Poente

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Queria que visse as fotos de tu madre nas noites em que vagamos pela Espanha, hija.<br />

Olhos ilumina<strong>do</strong>s além <strong>do</strong> rrrrumm, rrrrom, e <strong>do</strong> biño que corria em nossas goelas<br />

como riachos de beiras férteis, distantes e generosas.<br />

Avistas o ribeirinho de Rioja? Mira, mira, logo ali depois das janelas d´alma <strong>do</strong>s ojos<br />

melancólicos de tu madre, si, aquela aguazita vermelha a cair sobre los piés de las árbores, los<br />

arbustos, las marejadas perdizes de la erristência mula-manca.<br />

(14) Donde tanto o cavaleiro quanto o biógrafo concluem que a ressaca depois <strong>do</strong>s quarent´anos não é apenas uma<br />

ressaca. Trata-se de, no mínimo, uma dengue existencialista, <strong>do</strong>nde a epidemia tropical que amolece os ossos, como se um<br />

trator tivesse passa<strong>do</strong> por cima, encontra a náusea sartreana numa harmonia inexplicável.<br />

Cap. II - Da possible madre de la niña e suas lendas sevilhanas<br />

Sinos a tocar flamenco para os viúvos, para os ateus e, quizas, quizas, quizas, para os<br />

tementes de Alá, quen tiene cullo tiene me<strong>do</strong>, hija querida.<br />

Paco de Lucia cumprimenta Camarón de la Isla em uma encruzilhada niegra...<br />

Mais um jerez, compay, bulerias.<br />

(...)<br />

Tu madre, jambo-girl <strong>do</strong>s tristes trópicos, a blasfemar contra o destino, como uma<br />

Carmen a roer os caroços imaginários das pitombas ancestrais, em vez de apanhar facilmente<br />

as amargas naranjas sevilhanas.<br />

Nas margens <strong>do</strong> Guadalquivir los ojos de tu madre derramavam lágrimas de<br />

Capibaribes, Beberibes, Paraybas, Jaguaribes, Tietês, Tamanduateís...<br />

De tão cética, tu madre não acreditava que houvesse, en la bida, seja em que sítio<br />

estivesse, pelo menos una naranja de graça.<br />

“Ou está birrada, Rosé, ou tiene marimbuen<strong>do</strong> nel pié”, como no samba da nuestra rente<br />

inzoneira, aqui na versão que ela entoou em plena Espanha, tiran<strong>do</strong> la buena onda, kabrones.<br />

Tu madre sequer pensava na possibilidad real de uma bomba terrorista no trem, como se<br />

temia naquele momento.<br />

A crença no noticiário e nos seus infortúnios nunca fizeram parte <strong>do</strong>s seus olhares<br />

longínquos.<br />

Se dependesse de tu madre, los abutres e los periodistas morreriam de hambre com<br />

suas manchetes garrafales.<br />

La realidade non passa de una opinón, non?, como dizia o titio-abuelito Timothy<br />

Leary, mi hija.<br />

O máximo que dizia tu madre, quan<strong>do</strong> mostrava-lhe o El País nas bancas, era algo<br />

como, per<strong>do</strong>name em caso de infidelidad na reprodución de las palabras maternas:<br />

“Pior é nos trópicos, a<strong>do</strong>nde a febre da selva mata o que sobrou das chacinas...”<br />

39

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!