26.03.2020 Views

7. Origem - Dan Brown

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A SINGULARIDADE ESTÁ PRÓXIMA

Langdon admitiu para ele mesmo que, apesar de suas dúvidas antiquadas quanto à ascensão da

tecnologia, hoje estava se sentindo muito mais tranquilo com relação às perspectivas da humanidade. Os

noticiários já anunciavam novidades que permitiriam aos seres humanos limpar os oceanos poluídos,

produzir água potável ilimitada, cultivar alimentos no deserto, curar doenças mortais e até lançar

enxames de drones movidos a energia solar que poderiam pairar sobre países em desenvolvimento,

fornecer internet grátis e ajudar a trazer “o bilhão mais pobre” para a economia mundial.

À luz do súbito fascínio do mundo pela tecnologia, Langdon achava difícil imaginar que praticamente

ninguém sabia sobre Winston. Kirsch guardara um segredo notável sobre sua criação. Sem dúvida, o

mundo ficaria sabendo do supercomputador de dois lóbulos de Edmond, o E-Wave, que tinha sido

deixado para o Centro de Supercomputação de Barcelona. E Langdon se perguntou quanto tempo iria se

passar até que os programadores começassem a usar as ferramentas de Edmond para criar Winstons

novos em folha.

A cabine do teleférico estava começando a esquentar e Langdon ficou ansioso para sair ao ar puro e

explorar a fortaleza, o palácio e a famosa Font Màgica. Precisava pensar em outra coisa que não fosse

Edmond durante uma hora e conhecer alguns lugares.

Curioso para saber mais sobre a história de Montjuïc, virou os olhos para a detalhada placa

informativa que havia dentro da cabine. Começou a ler, mas só chegou ao fim da primeira frase.

O nome Montjuïc deriva do catalão medieval Montjuich (Monte dos Judeus) ou do latim

Mons Jovicus (Monte de Júpiter).

Langdon parou abruptamente. Tinha acabado de fazer uma conexão inesperada.

Não pode ser coincidência.

Quanto mais pensava, mais a coisa o incomodava. Por fim pegou o celular de Edmond e releu a

citação de Winston Churchill na tela inicial, sobre moldar o próprio legado.

A história será gentil comigo porque pretendo escrevê-la.

Depois de um longo momento, apertou o ícone do W e levou o telefone ao ouvido.

A linha se conectou imediatamente.

– Professor Langdon, presumo? – entoou uma voz familiar com sotaque inglês. – O senhor ligou bem

na hora. Eu me aposento daqui a pouco.

Sem preâmbulo, Langdon declarou:

– Monte, em espanhol, é o mesmo que hill, em inglês.

Winston soltou seu risinho característico.

– É verdade.

– E iglesia se traduz em inglês como “church”.

– Acertou na mosca, professor. Talvez o senhor pudesse ensinar espanhol…

– O que significa que monte@iglesia se traduz literalmente em inglês como hill@church.

Winston fez uma pausa.

– Correto de novo.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!