Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>О</strong>город его был, разбит на открытом месте, ничем не обнесен, но<br />
была поставлена калитка, и он никогда иначе не входил, как через<br />
калитку, и ключ от калитки носил при себе. Но в этой же маленькой<br />
подробности сказалось н другое; в мелочах часто сказывается важное, и в<br />
этой мелочи ясно чувствуется взгляд Сергея Григорьевича на<br />
собственность. Плодородие земли, процветание хозяйства, улучшение<br />
быта были для него нераздельны с принципом собственности. Я не<br />
слышал его речей, знаю их по пересказам, но никогда смысл их не<br />
вставал так ярко передо мной, как когда я прочитал изречение великого<br />
английского мыслителя: «Дайте человеку кусок пустыни в собственность,<br />
он через десять лет превратит его в цветущий сад. Дайте<br />
ему цветущий сад в десятилетнее пользование, он превратит его в<br />
пустыню». Парники читинского острога, урикские овощи и цветы, {170}<br />
вороньковский огород, вплоть до Павловки, на покупку которой он<br />
благословил своего сына, — все это встало в моей памяти и выдвинуло -<br />
образ моего деда, когда я прочитал это великолепное изречение Джона<br />
Стюарта Милля.<br />
<strong>О</strong>смотрев и одобрив приобретенное сыном имение, выполнив<br />
необходимые формальности в уездном городе Борисоглебске, где,<br />
помните, мы видели его сидящим на лавке в крылатке и широкополой<br />
шляпе, — <strong>Сергей</strong> Григорьевич с моим отцом поехали в Эстляндию, в<br />
имение Фалль под Ревелем, принадлежавшее моей бабушке с<br />
материнской стороны, княгине Марии Александровне Волконской,<br />
которая по мужу приходилась ему племянницей.<br />
Фалль, конечно, одно из самых удивительных мест, какие мне<br />
пришлось видеть. На берегу моря, в холмистой местности, окутанный<br />
лесами, над крутым скалистым берегом реки, против шумящего<br />
пенистого водопада, стоит дом с высокой башней, с террасами,<br />
балконами, в том затейливом, несуровом готическом стиле, который при<br />
Николае I был пущен в ход архитектором Штакеншнейдером. Ничего<br />
более романтического нельзя себе представить. Фалль был приобретен и<br />
устроен отцом моей бабушки, графом Александром Христофоровичем<br />
Бенкендорфом.<br />
Им построен дом, им разбит этот удивительный парк, в котором 54<br />
версты дорожек. Дом внутри — одна из красивейших и по цельности<br />
своей драгоценнейших картин первой половины прошлого века.<br />
Интереснейшие портреты, между прочим восхитительный портрет<br />
пастелью Императрицы. Марии Федоровны, писанный в Версале, когда<br />
она с Павлом была в гостях у Людовика XVI. Из этого же времени<br />
хранилась там чашка Марии Антуанетты, {171} которую королева<br />
подарила матери графа Бенкендорфа, сопровождавшей великую княгиню.<br />
Прелестная библиотека с конца восемнадцатого столетия, всегда<br />
пополнявшаяся. Я видел много прекрасного, изъездил Европу, совершил<br />
путешествие вокруг света, — могу засвидетельствовать, что такого<br />
слияния красоты и исторической цельности мне не давало ни одно другое<br />
место. Теперь в Фалле остались одни голые стены; в 1919 году там стояли<br />
наши красные войска, — остались одни стены....<br />
На высокой горе, в лесу, маленькое кладбище. Там похоронены<br />
Бенкендорфы, моя бабушка Мария Александровна и мои родители.<br />
Могилы расположены на уступе полугоры; перед вами вниз спускается<br />
зеленый, с двух сторон обрамленный луг, за лугом внизу далеко впереди<br />
опять лес, за лесом море; за вами на горе, огромный деревянный крест,<br />
который виден с моря. Крест этот всегда там стоял, издавна.