AC- 1_2_ pp. 53 - 98.pdf
AC- 1_2_ pp. 53 - 98.pdf
AC- 1_2_ pp. 53 - 98.pdf
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
گنجی«»حکایت آخر فصل که میکنند استدالل پژوهشگران برخی دارد. قرار آنجا در او موراساکیمرگ تاریخ ما شواهد و قراین روی از اگر دارد. سالخورده نویسندهای از نشان نپاییدهبیشتر دهه چهار حدود او عمر که میرود احتمال بنابراین بدانیم ١٠١٥ را شیکیبو باشد.سرپشت را ژاپن غزلسرایی سبکِ و چین تاریخی نوشتاریِ سنتِ شیکیبو، موراساکی کردهتجربه دهم قرن در ژاپنیها خود که اندکی موارد جز داستانی نثر برای اما داشت، تبحریچندان و نبود، آنها مقبول سبکی داستانی، نثر نداشت، دست در چیزی بودند، پریانداستانهای بتوان شاید زمانها آن در را رمان پیشدرآمد تنها نداشتند. آن در هم یادداشت¬هایسنتِ شاید بود. بیوجه و کمرنگ بسیار آن در شخصیتسازی که دانست ازخیالی، خبر یک وقتی اما است؛ بوده موراساکی الهامبخش بهنوعی دهم قرن روزانهی نویسندهخالق تخیل در عظیم جهشی از بهیقین میرسد، بهنظر واقعیتر واقعی، خبر یک کهمیزنیم حدس اینهمه با است. کرده چنین این خود رمان در موراساکی و میدهد، خبر کهرمانی تنها اینکه سخن این اثبات بر دلیل و شدهباشند، گم دهم قرن رمانهای از تعدادی باورنمیتوان که زیباست و شاخص بهحدی گنجی« »حکایت یعنی باقیمانده، دوره آن از درآید.آب از اینچنین بیهمتا و رقیب بدون اثر، یک فقط هنر حوزهی در کرد طولدر شیکیبو موراساکی اصلی نسخهی که نیست باور این بر پژوهشگری یا منتقد هیچ باشد،نیافته جزیی هرچند تغییری، نسخهبرداری اولین تاریخ و تألیف فاصلهی در یا قرن، دو اینتألیف سنتاً است. شده نوشته دیگری قلم با اوجی فصول که معتقدند آنها از بسیاری و چنینمورد در پژوهشگران استدالل میکنند. منتسب سامی نو داینی او، دختر به را فصول بارا دیگری نبوغآمیز ساختار میتوان مشکل چراکه نیست، متقاعدکننده چندان انتسابی کهکرد تصور را دومی نابغهی است ممکن غیر بهتقریب و کرد، تصور زیربنایی چنین نقطهایبر آمادگی بدون ایستادهاولی چون رفیع واقعیتهایباشد. میکندحکم تاریخی کههرآنکسی که راگنجی« »حکایت نداشتهجانشینی نوشته، بدینترتیبو است، نابغهایوجود نظریهی اثباتقابل چندان دیگر بهخصوصنیست. دیگررمانهای اینکه قیاسدر بعد دورههای نسبتاًگنجی« »حکایت با هستند.ضعیف وتغییرات بهطورکلی جزئیاتدر افزودهها بعداًاست ممکن گرفتهباشند،صورت اساساًروایی نکات اما درنویسنده یک کار به طوالنیزمان یک طول بهبانو این دارد، اشاره بودکرده عمر کافی حد ردّباشد، داشته دارند، حضور او کار در که افرادی از غیرمستقیم یا و مستقیم دانشی تا دارند،او تجربهی و ایام گذر از نشان میشوند، دیده او کتاب در نحوی به که افرادی پای رااندوهی و غم سایهی شیکیبو موراساکی که هنگامی آیا . آمدهاند کتاب انتهای تا و باقرین نیز خودش زندگی بود، افکنده سایه گنجی عمر اواخر بر که میکرد توصیف سومدههی در احتماالً موراساکی که گرفت نتیجه میتوان باشد چنین اگر بود؟ ناکامی امابنماید، ناتمام است ممکن برخی بهزعم کتابش هرچند بود. یافته وفات یازدهم قرن است.نداشته مفهومی چندان ناتمام واژهی شاید او خود برای رد گنجی« »حکایت عمدهی بخش که میکند تصریح موراساکی روزانهی یادداشتهای کنداثبات که ندارد وجود مبرهنی دلیل هیچ است. شده نوشته دربار در او خدمت زمان دستدر مبرهنی دلیل هم امروز همچنانکه رسیده؛ بهاتمام زمان آن در گنجی« »حکایت ولی،آرتور انگلیسی، به کتاب کل مترجم اولین بدانیم. شده تمام را کتاب که نیست کتابنویسندهی موریس ایوان میدانست؛ کامل است ما دست در که بهصورتی را کتاب فصلیک یا صفحه چند داشت عقیده اما میدانست، ناتمام را آن رخشان« »شاهزادهی »حکایتکامل متن مترجم دومین سایدناستیکر، ادوارد و نیست؛ مفقود کتاب از بیشتر رارمان این پایان موراساکیشیکیبو و بود نرسیده اتمام به کتاب که داشت عقیده گنجی«، صورتبههر اما دهد. ادامه را آن بتواند که هرجا تا داشت قصد و بود نپرداخته ذهن در سایرعنوان آن. عنوان بهخصوص است فصول سایر با متفاوت جهات بعضی از آخر فصل )فصل٥٤(کهآخر فصل این اما است، فصل آن رویداد با ارتباط در خاص بهطور فصول خوانندهیاگر که کرد تصور میتوان است. تجریدیتر نامی دارد، نام رویاها« معلق »پل 92جواباو ؟ است فصل آخرین این آیا که میکرد سئوال موراساکی از رویاها« معلق »پل رسیدهزندگیاش لحظهی آخرین به او روز آن فردای اما دید؛ خواهیم فردا که میداد تاریخیچه در نمیدانیم یقین و بهقطع ما که کرد اذعان باید ضمن در بود. درگذشته و موراساکیکه زمانی همان در آیا دارند، اکنون که شدند نامی دارای کتاب این فصول مهماین یا بود کرده تعیین را فصول عنوان است، شده تمام کتاب که کرد اعالم شیکیبو گرفت.صورت بعدها زبانهایبه آن ترجمهی و امروز ژاپنی زبان به مونوگاتاری« گنجی »حکایت برگرداندن قرنبزرگ شاعر Fujiwara تهکاTeika فوجیوارا نسخهی مبنای بر عمدتاً دیگر ژاپنغرب گویشی زبان به اصلی متن است. شده انجام سیزدهم قرن اوایل و دوازدهم امروزهمین که میبرند، بهکار را اصطالحاتی رمان شخصیتهای برخی گاه است. بوده هک صفتها و افعال نحو، و صرف اما میشنویم؛ اوزاکا و کیوتو خیابانهای در را آنها دیگر،نکتهی و شدهاند. سادهتر مالحظهای قابل بهطرز امروزه بودند، معقد و پیچیده بسی و داشت رواج هایانها دربار زندگی در که بود موقعیت تناسب به شعر بهکارگیری اهمیت تانکاهایاغلب گنجی در شده ذکر شعرهای میکرد. مطرح را کنایهای و اشاره ظرافت به اولینفقط اینرو از بودند آشنا کامالً مستمعان برای اشعار از بسیاری بودند. ژاپن کالسیک کنند.ادا بلند بهصدای را بیت باقی شنوندگان تا شدهاند ذکر مصراعها بهتماماً( شاید یا )و عمدتاً هایان دورهی ادبی متون از بسیاری مانند نیز گنجی« »حکایت بانویک نوشتهی زیرا چینی، حروف به نه و بود شده نوشته ژاپنی( آوایی )حروف کانا مردانهرفتار و عادت یک زمان آن در چینی حروف به نوشتن بود. زن شنوندگان برای و کلماتبه را خود عموماً و میکردند استفاده مخفیانه و احتیاط با چینی حروف از زنان بود؛ میساختند.محدود ژاپنی آوایی حروف و ژاپنی، کامالً بامرتبط واژههای بهاستثناء بودا،آیین با یا روز سیاست فقطشامل گنجی«، »حکایت وامگرفتهمشخص واژهی چند اینمیشود. چینی زبان از ونرم جریانی داستان به امر گاههرچند میبخشد. متعادل زیرامیشود: اغتشاش موجب تعدادیژاپنی، زبان قاموس در وجودمتعدد معانی با کلمات آنهااصلی مفهوم که دارد هموارهامروز، خوانندگان برای نیستمعلوم و نیست روشن مقصودمفاهیم از کدامیک است.بوده نگارنده کهآنجایی از باال، موارد جز کردنسرگرم برای کتاب این ژاپنیازدهم قرن درباریان خوانندگانبود شده نوشته کتابمترجمان و ژاپنی امروز مشکالتیبا را دیگر زبانهای به میکند؛و کرده مواجه عدیده مشکالتاین جملهی از ازهیچیک بهتقریب که آنست دارایزیردستان فقط اصلی متن در ندارند، مشخصی گنجی«نام »حکایت شخصیتهای شخصیتهایمیشود. ذکر گنجی، نوکر نام Koremitsu کورمیتسو ازجمله هستند، نام آنهامقام با ارتباط در که خصایصی یا و آنجا و اینجا کنیههای از مجموعهای با اصلی، مثالًمیشوند، شناخته روایت، در کوتاه قطعات یا رویدادها، برخی با ارتباط در یا و بوده لباسشانرنگ با زنان و "ولیعهد" یا "عالیجناب"، یا چپ" دست "وزیر مقامشان با مردان وغیره...نزدیکشان اقوام و همسران مقام یا و گرفتهاند بهکار دیداری در که واژههایی یا وجودیکهبا میکند. تغییر مقامشان تبع به آنها نام میرود پیش داستان که بهتدریج اما شدهمتن نارسایی حتی و اغتشاش موجب مواقع بسیاری در اسم بهجای القاب بهکارگیری زمانیدر شاید البته شدهاند. معیار قرنها طول در کنیهها این از برخی بااینحال اما است، زیرانمیکرد، ایجاد خللی میشد،کمترین نقل یا قرائت مستمعان نخستین برای کتاب که اینحل برای بودند. آشنا کامالً نامگذاری اینگونه یا و شخصیتها این با آنها یقین بهطور بدینقراربردهاند. کار به شخصیتها اسم صورت به را کنیهها و لقب مترجمان اغلب معضل نهم(شاهپسند«)فصل »درخت معنای به واقع در آوییAoi گنجی، اول زن القاب از یکی ، شدهگرفته شعری از فصل این عنوان و میکند، فوت کتاب از فصل این اودر زیرا است لوا زن به میخواهند امروز ژاپنیهای وقتی بدینترتیب و نیست. موراساکی سرودهی که کنیه،یا لقب وقتی بهکارگیری، نوع این هرچند میخوانند. آویی را او کنند اشاره گنجی خواهدآسیب متن به میگذارد، تماشا به پیشاپیش داد، رخخواهد آینده در که را رویدادی معنایبه که گنجی، دوست پسر برای Kashiwagi کاشیواگی لقب مثال بهعنوان زد. درننشسته"، بلوط درخت حفظ به خدایی "شاید شعری: به ارجاع با است، بلوط درخت