06.02.2018 Views

Speciale_publiceret

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

teknologiske dimension. Kontakten, som kunsten skaber mellem ’virkelighedsniveauer’, skal<br />

vise sig også at kunne indbefatte teknologiens uoverskuelige informationsrum og<br />

repræsentationer af virkeligheden.<br />

Hvis vi skifter forskrækkelsen ud med fascination, findes der naturligvis en anden<br />

teoretisk tendens, der netop beskæftiger sig med de nye medier som en enestående mulighed<br />

for helt nye virkelighedsrum og betydningsdannelser. Men selv om disse teorier viser<br />

interesse for menneskets omgang med teknologien, synes der omvendt at være tendens til, at<br />

der her til en vis grad sker en afkobling af det materielle; nemlig brugerens (alias<br />

deltagerens) krop og fysiske omgivelser. Lev Manovich er et eksempel på en sådan<br />

medieteoretiker, der undersøger teknologiens æstetiske potentiale, men som orienterer sig<br />

mod brugerens forhold til den ikke-materielle, virtuelle dimension. Meget symptomatisk<br />

fokuseres der derfor også overvejende på computeren og skærmbilledet som udgangspunkt<br />

for de interfaceproblematikker, der således bliver for orienterede mod det repræsentationelle<br />

lag; billedet og det repræsenterede rum.<br />

Lev Manovich og et nyt mediesprog<br />

I forbindelse med computerens stigende plads i kunsten stiger også undersøgelsen af<br />

interfacet, både ved at værkerne bliver mere interaktive men også ved højnet opmærksomhed<br />

mod det at være menneske i en interfacekultur; en kultur, hvor vi konstant udveksler med og<br />

er afhængige af computerteknologi. Undersøgelsen af interfacet har i den forbindelse tendens<br />

til at begrænse sig til grænsefladen mellem menneske og computer (the human-computer<br />

interface (HCI)), system og bruger – og altså ikke tekniske apparater i det hele taget. Dette<br />

ses blandt andet i Lev Manovichs bog The Language of New Media, som er en af de centrale<br />

udgivelser om nye, digitale medier og de medfølgende interfaceproblematikker. Manovich<br />

definerer interfacet som en kulturel størrelse, der er påvirket af computerens måde at<br />

organisere information på, og som titlen antyder, opfatter han derfor de nye medier som et<br />

ganske særligt sprog, computerens bruger skal kunne forstå og kommunikere i.<br />

Han præsenterer biografen (cinema) 33 som et sprog, der i særlig grad har påvirket de<br />

kulturelle interfaces’ udseende og måder at organisere information på. Biografen defineres<br />

som en arkitektonisk størrelse, der er organiseret rundt omkring en skærm, der fungerer som<br />

skæringsflade for filmbilledets illuderede rum. Den rektangulære ramme er afgørende som<br />

en traditionel billedramme, der indrammer det bevægelige og rumilluderende filmbillede. I<br />

33 Med ’biograf’ menes der hele biografens konstellation, dvs. både biografrummet, biograflærredet og biograffilmen<br />

(både mediet/formen/det levende billede og dets indhold). Han nævner også tekstsprog som indflydelse på computerens<br />

sprog, men mine overvejelser vil hovedsageligt dreje sig om biografen. Vel vidende, at min oversættelse er en kende<br />

forsimplende, vil jeg i forbindelse med biografen også inddrage ord som ’filmisk’ og ’kinematografisk’.<br />

19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!