POLAND - Film, Art&Tourism Magazine
POLAND - Film, Art&Tourism Magazine
POLAND - Film, Art&Tourism Magazine
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Der Höhepunkt ist „das Seeleuchten“ mit Tiroler<br />
Spektakel am Pillersee. Die ganze Veranstaltung<br />
endet mit einem beeindruckenden Feuerwerk.<br />
Ich empfehle herzlich, die älteste, über 400<br />
Jahre alte Stube zu besuchen. Sie befindet<br />
sich im Auwirt Gasthaus in der Nähe von Fieberbrunn,<br />
der größten Ortschaft in PillerseeTal<br />
und wird von einem polnischen Ehepaar Monika<br />
und Stanisław Chom betrieben, die schon die<br />
dritte Saison ihre Gäste kulinarisch verwöhnen.<br />
Der Beweis dafür, dass sie damit erfolgreich<br />
sind, sind die immer größer werdende Gästezahlen<br />
nicht nur aus Polen, sondern auch aus<br />
Österreich selbst, aus Deutschland und immer<br />
öfter aus den Niederlanden. Eine kulinarische<br />
Besonderheit der Stube sind polnische Spezi-<br />
long hours. The culminating point of the program<br />
is Seeleuchten on Lake Pillersee, which features<br />
Tyrolean plays and a fireworks show at the end.<br />
I recommend visiting the region’s oldest, over<br />
400-year stube (room, chamber), located in the<br />
largest town in the PillerseeTal Valley, in Fieberbrunn.<br />
The Auwirt Gasthaus is operated by Monika &<br />
Stanislaw Chom, a Polish family hosting a number<br />
of international guests. Besides the typical Tyrolean<br />
menu, the restaurant serves some Polish dishes,<br />
144<br />
<strong>Film</strong>, Art & <strong>Tourism</strong> 2011 nr 1 (13)<br />
alitäten, wie Bigos (Kraut-Fleisch-Eintopf), Rosół<br />
(Hühnerbrühe) und hausgemachte Pierogi (gefüllte<br />
Teigtaschen), die von österreichischen,<br />
aber vor allem deutschen Touristen geschätzt<br />
werden. Die niederländischen Touristen hingegen,<br />
die zahlreich mit ihren Kindern die Stube<br />
besuchen, bringen ihre eigenen Rezepte mit,<br />
die von der Gastgeberin fleißig gesammelt und<br />
ausprobiert werden.<br />
Ein richtiger Highligt der Saison ist die am<br />
1. Oktober organisierte Veranstaltung „Große<br />
Schatzsuche“ (www.schatzfinden.at), während<br />
deren man nicht nur viel Spaß haben und regionale<br />
Köstlichkeiten kosten, aber – aufgepasst!<br />
– 100.000 € gewinnen kann.<br />
Barbara Tekieli<br />
such as sauerkraut stew, chicken broil or homemade<br />
pierogies to the enjoyment of the Austrian,<br />
German, and recently also the Dutch tourists, who<br />
often come with their children and…own recipes,<br />
which the hostess collects and uses.<br />
A real treat is the Great Treasure Hunt, organized<br />
on October 1 (www.schatzfinden.at), at<br />
which one can eat, drink and have a good time,<br />
but also win EUR 100,000.<br />
Barbara Tekieli