POLAND - Film, Art&Tourism Magazine
POLAND - Film, Art&Tourism Magazine
POLAND - Film, Art&Tourism Magazine
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
drücken und sie alle sagten das selbe: dass in<br />
Polen wunderbare Menschen leben.<br />
Ich kann mich an einen Amerikaner erinnern,<br />
der von einer jungen Journalistin irgendwo in<br />
Frankreich gefragt wurde, was ihm in Polen am<br />
besten gefallen hat. Und er antwortete: „Die<br />
Menschen“. Und warum? „Ich war schon drei<br />
Mal in Polen und habe noch nie einen schlechten<br />
Polen getroffen”. Das ist sehr nett. Ich denke,<br />
dass die Folge dieser Sympathie die Bereitschaft<br />
ist, nach Polen zu reisen. Wir wollen doch<br />
unseren Urlaub in einer freundlichen Umgebung<br />
verbringen: wir wollen Gespräche führen, in einem<br />
Restaurant sitzen, mit netten Menschen<br />
spazieren, Freunde gewinnen… Jeder von uns<br />
braucht ein bisschen Ruhe, um abzuschalten,<br />
sich vom Alltagstress, beruflichen Gedanken<br />
und Beschäftigungen zu erholen.<br />
E.K.: – Ich beobachte den Markt für touristische<br />
<strong>Film</strong>e in Europa und auf der Welt und<br />
muss feststellen, dass wir vor sechs Jahren<br />
nicht mal die geringste Chance hatten<br />
zu gewinnen. Plötzlich – in einem Zeitraum<br />
von nur einigen Jahren – haben wir riesige<br />
Fortschritte gemacht. Das ist auch ein<br />
made an enormous progress. The credit<br />
goes to the local authorities whose awareness<br />
has grown over time, and who invest<br />
money in good productions. In 2008, the<br />
CIFFT Grand Prix in Vienna was awarded<br />
to the Polish production Łódź – the City of<br />
Culture; in 2010, two Polish productions<br />
were among the world’s top seven.<br />
· R.S.: I’ve been watching the work of local authorities<br />
for a long time. I was a director of the<br />
Department for the Regional Cooperation at the<br />
Polish Tourist Organization for a number of years.<br />
This is true that local authorities are more aware<br />
of the importance of the right approach to tourism-related<br />
products. They realize they need to<br />
advertize and use many marketing tools, such as<br />
film, multimedia and outdoor campaigns. In this<br />
respect Poland has a lot to offer to the rest of<br />
the world. It often proposes much more innovative<br />
ideas. Of course, “Old Europe” has a better<br />
foundation, based on their well-established<br />
political system, but in terms of unconventional<br />
solutions or new ideas, we have much better results.<br />
I look closely at advertizing campaigns; for<br />
instance, Świętokrzyskie Region came up with<br />
an excellent line of promotional material.<br />
67<br />
<strong>Film</strong>, Art & <strong>Tourism</strong> 2011 nr 1 (13)<br />
großer Verdienst der Selbstverwaltung, die<br />
immer bewusster ist und in gute Produktionen<br />
investiert. Im Jahre 2008 hat der <strong>Film</strong><br />
Kulturstadt Lodz in Wien den Weltpreis<br />
Grand Prix CIFFT gewonnen. 2007 wurden<br />
zwei polnische Produktionen in die Gruppe<br />
von sieben besten <strong>Film</strong>en auf der Welt aufgenommen.<br />
· R.S.: – Ich beobachte die Arbeit<br />
von Selbstverwaltungen schon seit langem, ich<br />
war einige Jahre lang Leiter der Regionalzusammenarbeit<br />
der Polnischen <strong>Tourism</strong>usorganisation.<br />
Das Bewusstsein der Beamten veränderte<br />
sich tatsächlich radikal. Sie gehen jetzt touristische<br />
Produkte viel professioneller an. Es gibt<br />
Werbung, diverse Marketingmaßnahmen, z.B.<br />
<strong>Film</strong>, professionale Multimediapräsentationen,<br />
Outdoor-Kampagne. In diesem Bereich hat Po-<br />
Złote Tarasy