29.01.2013 Aufrufe

Mehrsprachigkeitskonzept – Tertiärsprachen – Deutsch nach Englisch

Mehrsprachigkeitskonzept – Tertiärsprachen – Deutsch nach Englisch

Mehrsprachigkeitskonzept – Tertiärsprachen – Deutsch nach Englisch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Wenn man nur die Parameter „Beginn“ und „Intensität“ berücksichtigt, so erhält man<br />

schon ein breites Spektrum an Modellen.<br />

Modell Beginn L2 100%<br />

Intensität<br />

L2/L1 ≈ 50% L2 < 40%<br />

Früh Spielgruppe<br />

KG 1<br />

KG 2<br />

Mittel Primar 3<br />

Primar 4<br />

Primar 5<br />

Spät I Sek I<br />

Spät II Sek II<br />

Spät III Tertiär<br />

Spät IV Quartär<br />

Abb. 8.2: Zweisprachiger Unterricht und die Parameter „Beginn“ und „Intensität“<br />

Einige Länder und Regionen führen „starke“ Modelle zweisprachigen Unterrichts, d. h.<br />

Modelle, die in der Anfangsphase zuerst ganz in der Zweitsprache, dann zu etwa 50%<br />

in dieser Sprache ablaufen (Kanada, Finnland) oder die sich von Anfang an etwa zur<br />

Hälfte auf die Erstsprache und die Zweitsprache verteilen (Sitten, Siders, Monthey im<br />

Wallis; Aosta, Elsass, USA, Australien). Gewisse Länder und Regionen wenden<br />

gleitende Übergänge zwischen den Sprachen an (romanischsprachiger Teil des Kantons<br />

Graubünden, Luxemburg, Singapur). Die meisten „starken“ Modelle sind fakultativ,<br />

d.h. die Eltern können den zweisprachigen Schulzweig wählen, aber es gibt auch Fälle,<br />

in denen der zweisprachige Unterricht aus sprach- und bildungspolitischen Gründen<br />

fest in das Curriculum eingebunden ist und nicht gewählt oder abgewählt werden kann<br />

(romanischsprachiger Teil des Kantons Graubünden, Luxemburg, Aosta, Katalonien).<br />

Auf der Schweizer deutsch-französischen Sprachgrenze und entlang dieser Sprachgrenze<br />

zeichnen sich nun Modelle ab, die zu den „Light“-Modellen des zweisprachigen<br />

Unterrichts gehören. Diese sind gekennzeichnet durch:<br />

einen Frühbeginn (Kindergarten oder 1. Klasse)<br />

�<br />

die obligatorische Teilnahme der Kinder (Klassen- oder Schulhausprojekte)<br />

�<br />

zwei bis vier Unterrichtseinheiten pro Woche in der L2<br />

�<br />

Vermittlung von Inhalten durch die Zweitsprache (kein Sprachunterricht).<br />

�<br />

136

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!