29.01.2013 Aufrufe

Mehrsprachigkeitskonzept – Tertiärsprachen – Deutsch nach Englisch

Mehrsprachigkeitskonzept – Tertiärsprachen – Deutsch nach Englisch

Mehrsprachigkeitskonzept – Tertiärsprachen – Deutsch nach Englisch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

CLYNE, Michael (1981), Culture and Discourse Structure. Journal of Pragmatics 5: 1,<br />

61-66.<br />

CLYNE, Michael (1991), Zu kulturellen Unterschieden in der Produktion und<br />

Wahrnehmung englischer und deutscher wissenschaftlicher Texte. Info DaF 4, 376-<br />

383.<br />

CLYNE, Michael (1994), Intercultural Communication at Work. Cultural Values in<br />

Discourse. Cambridge, Cambridge University Press.<br />

COULMAS, Florian (1978), Kontrastive Pragmatik. In: FABER, Helm v. (Hg.) (1978),<br />

Technologie und Medienverbund, Sprachtests, kontrastive Linguistik und<br />

Fehleranalyse, IRAL-Sonderband GAL'78, III. Heidelberg, Groos, 53-60.<br />

COULMAS, Florian (1981), Conversational Routine. Explorations in Standardized<br />

Communication Situations and Prepatterned Speech. The Hague, Mouton.<br />

COULMAS, Florian (1981), 'Poison To Your Soul'. Thanks and Apologies Contrastively<br />

Viewed. In: COULMAS, Florian (Hg.) (1981), Conversational Routine. Explorations<br />

in Standardized Communication Situations and Prepatterned Speech. The<br />

Hague, Mouton, 69-91.<br />

COUNCIL OF EUROPE (1986), Intercultural Education. Concept, Context, Curriculum<br />

Practice. Straßburg.<br />

DENTLER, Sigrid / HUFEISEN, Britta / LINDEMANN, Beate (Hg.) (1999), Tertiärund<br />

Drittsprachen: Projekte und empirische Untersuchungen. Tübingen, Stauffenburg.<br />

DIETRICH, Rainer (im Druck), Second Language Acquisition Research in the 20th<br />

Century. In: AUROUX, Sylvain / KOERNER, Konrad / NIEDEREHE, Hans J. /<br />

VERSTEEGH, Kees (Hg.), History of Language Sciences. Berlin, de Gruyter<br />

DITTMAR, Norbert / ROST-ROTH, Martina (Hg.) (1995), <strong>Deutsch</strong> als Zweit- und<br />

Fremdsprache. Methoden und Perspektiven einer akademischen Disziplin. Frankfurt<br />

M., Lang.<br />

EHLICH, Konrad (1996), Interkulturelle Kommunikation. In: GOEBL, Hans /<br />

NELDE, Peter H. / STARÝ, Zdenek / WÖLCK, Wolfgang (Hg.) (1996),<br />

Kontaktlinguistik: ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung.<br />

Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft Bd. 12.1. Berlin/New<br />

York, de Gruyter, 920-931.<br />

EHNERT, Rolf (1988), Komm doch mal vorbei. Überlegungen zu einer kulturkontrastiven<br />

Grammatik. Jahrbuch <strong>Deutsch</strong> als Fremdsprache 14, 201-212.<br />

FEIGS, Wolfgang (1990), Die Integration der Komponenten des Fremdsprachenunterrichts<br />

als Konsequenz der kommunikativen Kompetenz. <strong>Deutsch</strong> als Fremdsprache<br />

27, 146-152.<br />

FISCHER, Gudrun (1990), Interkulturelle Landeskunde. <strong>Deutsch</strong> als Fremdsprache 27,<br />

141-146.<br />

77

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!