The Geoffrey Bullough Collection - Temporary Home Page ...
The Geoffrey Bullough Collection - Temporary Home Page ...
The Geoffrey Bullough Collection - Temporary Home Page ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
North Carolina, United States<br />
5d. Density of dialect representation<br />
Moderately – heavily marked<br />
5e. Location of dialect<br />
Dialogue only<br />
5f. Characteristics of dialect speakers<br />
Male, slaves. Key characters – one of the main themes of the narrative is the slave<br />
rebellion – yet are accorded far less dialogue than standard English-speaking<br />
characters.<br />
5g. Consistency of representation<br />
Consistent (across all slaves)<br />
6. Narrative comments on dialects and varieties<br />
none noted<br />
7. Other points of interest<br />
<strong>The</strong> same set of features mark the variety spoken by all of the slaves (i.e. Tiff, Harry,<br />
Milly (see esp. Chapter XVI ‗Milly‘s Story‘ for this))<br />
<strong>Bullough</strong> <strong>Collection</strong> No. 431 Jorrocks‟s Jaunts and Jollities by Robert Smith<br />
Surtees<br />
1. Publication details<br />
Author: Surtees, Robert Smith<br />
Title: Jorrocks‟s Jaunts and Jollities<br />
Publication: London and Toronto: J.M. Dent & Sons Ltd.; New York: E.P. Dutton & Co.<br />
Inc.<br />
First published: originally published a series of articles in the New Sporting Magazine<br />
1831-1834, then reprinted as Jorrocks‟s Jaunts and Jollities in 1838 with further<br />
editions 1843, 1869, 1890, 1906, 1924.<br />
2. Genre / subgenre<br />
Short funny stories.<br />
3. Brief synopsis<br />
Collected short stories about the sporting exploits of a cockney grocer, Mr Jorrocks.<br />
4. Overview of varieties / dialects<br />
Main narration in standard English. Central character, Mr. Jorrocks, consistently<br />
marked as speaking with a cockney dialect. Some other characters also represented<br />
as dialect speakers, predominantly the same cockney dialect. However, the dialects<br />
are not always very consistently marked or clearly differentiated between.<br />
5. Variety #1: Mr Jorrocks, cockney grocer and huntsman<br />
5a. Sample of dialect<br />
"Vot a pace! and vot a country‖ […] ―how they stick to him. Yooi, Pilgrim! Yooi,<br />
Warbler, ma load! (lad). Tom, try down the hedge-row.‖ [p. 11]<br />
‖Now be after getting up,‖ said Jorrocks, ―for time and the Surrey ‗ounds wait for no<br />
man. That‘s not a werry elegant tit, but still it‘ll carry you to Croydon well enough,<br />
where I‘ll put you on a most undeniable bit of ‗orse-flesh – a reg‘lar clipper. That‘s a<br />
hack – what they calls three-and-sixpence a side, but I only pays half a crown. Now,<br />
Binjamin, cut away home, and tell Batsay to have dinner ready at half-past five to a<br />
minute, and to be most particular in doing the lamb to a turn.‖‖ [p. 19]<br />
http://librarysupport.shef.ac.uk /bullough.pdf<br />
Copyright © 2007, <strong>The</strong> University of Sheffield<br />
87