გიული შაბაშვილი მეორე ენა - წერა
გიული შაბაშვილი მეორე ენა - წერა
გიული შაბაშვილი მეორე ენა - წერა
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
მიზნით. სათქმელს იშვიათად ასაბუთებდნენ ფორმით:<br />
მაგალითად. სამომავლო პერსპექტივა რამდენიმე<br />
რესპოდენტმა გადმოსცა ფრაზით: იმედი მაქვს, რომ. .<br />
დასკვნა რამდენიმე ნაწერში მოცემული იყო ფორმით:<br />
აქედან გამომდინარე .. ორივე <strong>ენა</strong>ზე წევრ-კავშირებიდან<br />
ყველაზე ხშირად გამოყენებული ფორმებია: იმიტომ რომ,<br />
რადგან...<br />
შეჯამება<br />
ქართულ და სომხურ ენებზე შექმნილი ტექსტების<br />
გაანალიზებისას ერთი მყარი კანონზომიერება შეინიშნება ამ<br />
თვალსაზრისით. ავტორები დაახლოებით იმავე უნარებისა<br />
და დისკურსული მარკერების გამოყენებით ქმნიან ტექტს<br />
მშობლიურ <strong>ენა</strong>ზე, რომელთა მეშვეობითაც აგებენ ქართულ<br />
ტექსტს. მოცულობაც თითქმის იდენტურია. ბუნებრივად<br />
ისმის კითხვა, რა შეიძლება იყოს ამის განმაპირობებელი<br />
მიზეზი? მათ უმეტეესობას არ უსწავლია წერის<br />
სტრატეგიები მშობლიურ <strong>ენა</strong>ზე, სამაგიეროდ, ამ<br />
სტრატეგიებს მეტ-ნაკლებად გაეცნენ <strong>მეორე</strong> <strong>ენა</strong>ზე. არის თუ<br />
არა შესაძლებელი წერის პროცესში წერის უნარების<br />
117