31.12.2013 Views

Download Volume 1 - Electric Scotland

Download Volume 1 - Electric Scotland

Download Volume 1 - Electric Scotland

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

elucidated by good Gaelic scholars, and no labour lias<br />

been spared to make the work as complete and reliable<br />

as possible.<br />

Some have found fault with my explanations<br />

here and there as being too full but I have always<br />

purposely inclined to being too explicit rather than too<br />

vague, because while one reader may be far beyond any<br />

assistance a certain explanation gives, the next may find<br />

in it an elucidation of a difficulty that he has been trying<br />

to get explained for months. This has been<br />

brought home vividly to me by some of<br />

my proof-readers<br />

making such remarks as, "unnecessary," u self-evident,"<br />

&c. beside explanations I have given of difficulties that<br />

had puzzled me considerably when a beginner, and the<br />

full understanding of which I had imperceptibly acquired<br />

as I attained increased fluency in speaking the language.<br />

Some scholars object to some of the words given in<br />

other Dictionaries as being Irish and not Scottish Gaelic,<br />

but many of these so-called Irish words are in daily use<br />

in Cantyre and appear in the Scottish Gaelic Bible, and<br />

the close similarity the Gaelic speech of the West of<br />

<strong>Scotland</strong> has to that of the North of Ireland (much closer<br />

than the native English of places not farther removed from<br />

one another and with no sea between them) makes the<br />

interchange of words easy and often convenient. Many<br />

of those who condemn the use of what they call " Irish "<br />

words, have no scruple in introducing English and Doric<br />

words, which they try to pronounce and write according<br />

to Gaelic rules, apparently to make their identity somewhat<br />

obscure, when there are already two or three native<br />

Gaelic words much more to the point.<br />

A few correspondents have complained that the work<br />

is too crowded, in places, with obsolete or English words,<br />

but only those given in other Gaelic Dictionaries figure<br />

here, although more prominence has been given to the<br />

character of Anglicisms. Words marked obsolete in.<br />

some Dictionaries, may often have been obsolete for a long<br />

period in the districts in which the compilers of those

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!