12.07.2015 Views

HARVARD UKRAINIAN STUDIES - See also - Harvard University

HARVARD UKRAINIAN STUDIES - See also - Harvard University

HARVARD UKRAINIAN STUDIES - See also - Harvard University

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

140 IHOR SEVCENKOreason for this discrepancy. The early Greek Euchologia start with theVespers and proceed to the Hours. The sequence is different in theearly Greek Horologia. There, the Hours precede the Vespers, as theydo in our fragments. So, while there is a 95 percent likelihood that ourfragments belong to the ES, we should keep in mind the 5 percentpossibility that they may come from some twin manuscript, say aHorologion.IVThe conveyance of the Sinai Glagolitic fragments to Europe byUspenskij and Krylov in the past century did cause a small sensationamong Slavicists; later on, controversy ensued as to whether thesefragments, by then available to European scholars, did or did notbelong together with the faraway ES. 37Today, some forty years afterthe appearance of the facsimile edition of the entire ES by Nahtigal,Slavicists are more blasé, but not blasé enough to forget howexiguous is the body of earliest Slavic non-scriptural texts. Therefore,the new find will be welcomed by friends of Old Church Slavonicliterature and Slavic linguistics, both in Bulgaria and elsewhere, as wellas by liturgiologists. For the sake of Slavicists I report that ourfragments do bring some new information. They offer the wordbystrb — strangely enough, attested in only one other Old ChurchSlavonic "canonical" manuscript, the Suprasliensis — with a hithertounknown meaning of "wily" or "cunning" (Prayer 3, 5); they mayprovide the positive form of the adverb ćjudno (Prayer 4, 2), otherwiseunattested in the Old Church Slavonic canon; they enable us toadd a couple of hitherto unknown Greek equivalents of known OldChurch Slavonic words; 38 and they contain some new material illustratingthe use of the jers.All these points, however, are minor technicalities. I wish to touchaccommodate some 37 prayers in between our prayer 4 and our prayer 1). Again,all speculation is idle at this point, for inspection on the spot will one day providethe answer.37For the history of the controversy, Frćek, Euchologium . . . I-Η (as infn. 31), pp. 614-16.38A word of caution on ćjudno: in view of the masculine θαυμαστός of themodel, it may be an error for ćjudm, or ćjudne (voc. sg.). — New equivalents:in addition to bystrb = ποικίλος, we have neizdrecenbnçjç, Prayer 4,3/4 = άνεκδιηγήτψ, and mirbs(kaa), Prayer 4, 6 = εγκόσμια; none of theseequivalents is attested in SJS.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!