13.07.2015 Views

HARVARD UKRAINIAN STUDIES - See also - Harvard University

HARVARD UKRAINIAN STUDIES - See also - Harvard University

HARVARD UKRAINIAN STUDIES - See also - Harvard University

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Reviews 203A number of papers in this book are devoted to the influences or connectionsbetween Slavic and Italian culture. Some of them have a historical character, as, forexample, the ones by A. Tamborra on the Bulgarian Catholic P. Parcevic, D. Caccamoon the brothers Magni in Bohemia, K. Prijatelj on the painter Sebastiano Devita,and С Vasoli on the Croatian J. Dragiaić. G. Brogi Bercoff presents J. S.Assemani, the discoverer of the famous Glagolitic Codex, as the author of a voluminoushistory of the liturgical calendars and as an ideologist of the church union. S.Bonazza publishes some letters of P. J. Śafarik, and J. Kíesálková reviews theimpact of Pirandello on Czech culture.Russian literature is <strong>also</strong> represented in its relationship to Italian culture by theconsiderations of D. S. Lixacev on Sergij of Radoneź and Francis of Assisi and byR. Xlodovskij's article on Goldoni and Stanislavskij. The other papers are mostdiversified as to subject and methodology. Muscovite literature is represented by theproblem of "Judaizers" and Hebrew culture (D. Cavaion) and by the idea of the continuityof the Moscow-Third Rome theory from the sixteenth century to Peter I. Inmy opinion, the best articles in this section are G. Dell'Agata's study on the Russiantranslation of M. Orbini's "Regno degli Slavi" and I. Serman's "Carev kabak i egootrazenie ν russkom literaturnom tvorcestve 17 stoletija." However, specialists inother areas will find interesting observations by well-known scholars of severalcountries: on Dostoevskij (J. Catteau), on Old Believers' calculations, Old Believers'Antichrist interpretations, and a possible echo from Dante (C. De Michelis), onPushkin's "André Chénier" (V. Strada), on P. Florenskij (N. Kauchtschischwili), onMoscow's intellectual life during the period of Romanticism ( J. Lothe), on AlexandrTurgenev (G. Ziegengeist). A. van Hoik makes use of a sophisticated textuallinguisticmethodology to unveil the "deep structure" of Lermontov's characterPechorin.Other Slavic cultures are not neglected. G. Dierna, M. Kopecky, and A. WildováTosi deal with J. A. Komensky and Czech Baroque poetry; T. Klaniczay and P.Sarközy investigate some aspects of Hungaro-Slavic relationships in the Renaissanceand Enlightenment; on Croatian literature and language the reader will findarticles concerning M. Begovic (A. Flaker), I. Andrić (D. Nedeljkovic), L. Dolce(M. Zorić), and the tradition of B. Castiglione in Ragusa (F. Cale). Such peculiaraspects of Bulgarian culture as the local Catholic traditions are the object of thepapers by P. Dinekov and J. Jerkov-Capaldo, while G. Dimov presents broad considerationson Slavic-Bulgarian literary connections. A paper by F. S. Perillo isdevoted to some Slavic toponyms in Southern Italy. A. E. Tachiaos focuses on the"unconventional reaction to Kievan theology" of P. VelycTcovs'kyj and H. Skovoroda.Slovak literature is represented by A. McMillin with a fresh analysis of Z.Biadula's prose. We will close this review by mentioning the works of N. Tołstojand D. Worth, who discuss two difficult issues in folklore, and V. Rusanivs'kyj, whodeals with problems of stylistics and linguistics in Ukrainian.It is not possible to give more details here. This volume shares with many otherFestschrift volumes that have been published in recent years both the advantages andthe difficulties inherent in a collection of such a broad scope of subjects and specialists.The quality of paper and the general presentation is good, in spite of a certain

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!