Tel +39 055 8657079 - Fax +39 055 8657174 www.colmic.it - email colmic@colmic.it
COLMIC ITALIA S.p.A. Loc. Ruota al Mandò - 50066 Reggello (FI ...
COLMIC ITALIA S.p.A. Loc. Ruota al Mandò - 50066 Reggello (FI ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
COPRISECCHIO ANTIPIOGGIA<br />
tapas de nylon<br />
Facile da applicare al secchio, tram<strong>it</strong>e un elastico posto sul bordo e dotato di un foro decentrato Code Size<br />
per il rapido inserimento della mano, questo innovativo prodotto è sicuramente indispensabile<br />
Sec04 12 lt<br />
per l'agonista, ma anche per l’amatore. La caratteristica più evidente, è quella che il foro del coperchio<br />
è protetto da un imbuto in materiale molto morbido, appos<strong>it</strong>amente studiato per consentire<br />
il veloce inserimento della mano all’interno del secchio e per un altrettanto rapida richiusura<br />
Sec04a 17/25 lt<br />
del foro dopo l’uso. Ovviamente, quest’accessorio può essere usato non solo in caso di pioggia, ma anche per proteggere le esche<br />
dai raggi del sole. Disponibile in due diverse misure, adattabili ai secchi da 12 lt e 17 lt, ed al mastello da 25 lt.<br />
Facil de aplicar al cubo, atravès de un elàstico en el borde y de un agujero descentrado para una inserciòn rapida de la mano, este innovativo<br />
producto es segura indispensable para el competidor como para el amateur.<br />
La caractrerìstica màs evidente, es aquella del agujero de la tapadera, està protegido de un embudo en material muy suave, especialmente<br />
estudiado para la inserciòn ràpida de la mano al interno del cubo, y tambien un cierre ràpido del agujero despuès del uso. Obviamente, este<br />
accesorio puede ser usado no solo en caso de lluvia, tambien para proteger los cebos de los rayos del sol.<br />
Disponible en 2 medidas, adaptables a los cubos de 12 lt y 17 lt y para el grande de 25 lt.<br />
SECCHIO LIVE FISH<br />
CUCHARA LIVE FISH<br />
Questi nuovi secchi di casa Colmic, sono stati ideati per tutti i Code Size<br />
pescatori che vogliono mantenere le esche vive. A differenza<br />
Sec05 7 lt<br />
di altri prodotti simili sul mercato, il LIVE FISH è dotato di un<br />
cestello estraibile e separabile dal secchio, in modo tale da Sec06 12 lt<br />
toglierlo dall'acqua ed afferrare la nostra esca senza dover ricorrere a retini o come molte altre<br />
volte, immergerci la mano. La parte superiore del cestello è dotata di chiusura a scatto, ed è<br />
possibile applicarci un'ossigenatore.<br />
Estos nuevos cubos de casa Colmic, han sido creados para todos los pescadores que desean mantener<br />
las presas vivas.<br />
A diferencia de otros productos similares en el mercado el LIVE FISH tiene una cesta extraìble y<br />
separable del cubo, por lo que se puede agarrar nuestra presa sin tener que recurrir a redes y sin<br />
meter la mano.<br />
Mesh Riddle<br />
Vagli circolari indicati per setacciare<br />
pasture e terre realizzati in diverse<br />
misure di maglie per ogni tipologia di<br />
terre e farine e con due diversi diametri<br />
per esser alloggiati sia sul secchio,<br />
sia sul mastello.<br />
Consigliamo il vaglio con la maglia di<br />
diam. 2 per la setacciatura di terre, la<br />
maglia di diam. 3 per terre e pasture<br />
e le maglie di diam. 4-5 per pasture e<br />
tutti i tipi di sfarinati.<br />
Tamizes circulares indicados para tamizar<br />
engodos y tierras ralizados en varias<br />
medidas de mallas para cada tipo de<br />
tierra y harinas con 2 diversos diametros<br />
para cubo o tina.<br />
Recomendamos el tamiz con la malla de<br />
dm. 2 para tamizar tierras, la malla de<br />
dm. 3 para tierras y engodos, y la malla<br />
de dm. 4 para engodos y todo tipo de<br />
harinas.<br />
vaglio Ø 33cm<br />
tamizes Ø 33cm<br />
Per secchi 12/17 lt.<br />
Para cubos 12/17 lt.<br />
Code Ø cm Net mm<br />
VA10 33 2<br />
VA11 33 3<br />
VA12 33 4<br />
vaglio Ø 44cm<br />
tamizes Ø 44cm<br />
Per mastelli 20/44 lt.<br />
Para barreños 20/44 lt<br />
Code Ø cm Net mm<br />
VA17 44 3<br />
VA18 44 4<br />
VA19 44 5<br />
vaglio 17x17cm<br />
tamizes 17X17cm<br />
Code cm Net mm<br />
VA16 17x17 2<br />
ACCESSORI - ACCESORIOS<br />
ossigenatore<br />
OSSIGENDAOR<br />
oss01<br />
mixer<br />
LATIGO PARA ENGODO<br />
Miscelatori da pastura a 6 e 8 fruste, prodotti in acciaio inox e dotati di asta a sezione esagonale<br />
anti rollio.<br />
Mezcladores de engodo con 6 y 8 làtigos, producido en acero inox con barra seleccionada exagonal<br />
anti rodillo.<br />
Code<br />
mix306<br />
mix308<br />
mixer 6 fruste<br />
mixer 8 fruste<br />
bacinella con coperchio<br />
Cubeta con tapa<br />
sec20 - 17 lt<br />
Bacinella rettangolare in plastica con coperchio. Ideale per ogni esigenza di pesca, sia agonistica<br />
che amatoriale, ed in tutti gli amb<strong>it</strong>i. Valida anche da tenere in barca, per gli usi più svariati.<br />
Cubeta rectangular en plàstico con tapa. Ideal para cualquier necesidad de exigencia de pesca, sea de<br />
competiciòn como amateur, y para todos los ambientes. Valida para tenerla en barca, para cualquier<br />
necesidad.<br />
30 cm<br />
40 cm<br />
19 cm<br />
Joint Cleaner - 2 pcs<br />
Realizzati in neoprene, gli utilissimi JOINT CLEANER, contribuiscono al mantenimento della pulizia<br />
all’interno delle sezioni e rendono più efficace l’azione d’innesto tra le sezioni stesse. Questi<br />
accessori, sono quindi preventivi nei confronti dell’usura e dell’abrasione, ma aiutano anche ad<br />
ev<strong>it</strong>are che il pezzo affondi sott’acqua, in caso di disinnesto fortu<strong>it</strong>o.<br />
Realizado in neopreno, utìl JOINT CLEANER, contribuye al mantenimiento de la limpieza del interior de<br />
las partes y dan màs eficacia a la acciòn del enlace entre ellos. Este accesorio sirve para prevenir que<br />
el peso se hunda debajo del agua, en caso de desganche casual.<br />
Code Ø mm Sect.<br />
joint11 11 3°<br />
joint21 21 4°<br />
joint30 30 5°<br />
joint34 34 6°<br />
joint36 36 6°<br />
Ø 36 mm<br />
Ø 34 mm<br />
Ø 30 mm<br />
joint11, joint21, joint30:<br />
ROUBAISIENNE Series: 5033 - 022 - 060 - 10000 - 9000 - 092 - 090 X5000 - X6000 - X7000 - X8000- 007 - 008<br />
joint34:<br />
ROUBAISIENNE Series: 5033 - 10000 - 9000 - X5000 - X6000 - X 7000 X8000<br />
joint36:<br />
ROUBAISIENNE Serie: 022 - 092 - 090 - 007 - 008<br />
Ø 21 mm<br />
Ø 11 mm<br />
244 245