Jansen-Economy 50 E30 Jansen-Economy 50 E30 Jansen-Economy 50 E30
331 Profile - gilbert
331 Profile - gilbert
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Beschlageinbau<br />
Montage des ferrures<br />
Installation of fittings<br />
<strong>Jansen</strong>-<strong>Economy</strong> <strong>50</strong> <strong>E30</strong><br />
<strong>Jansen</strong>-<strong>Economy</strong> <strong>50</strong> <strong>E30</strong><br />
<strong>Jansen</strong>-<strong>Economy</strong> <strong>50</strong> <strong>E30</strong><br />
Übersicht Sommaire Content<br />
Drücker- und Zylinderausnehmung<br />
Entaille pour poignée et cylindre<br />
Cut out for handle and cylinder<br />
109<br />
Fallenriegel-Schloss 555.800 – 555.813<br />
Serrure à mortaiser 555.800 – 555.813<br />
Latch and bolt lock 555.800 – 555.813<br />
110<br />
Fallenriegel-Schloss 555.814 – 555.827<br />
mit Zusatzverriegelung<br />
Serrure à mortaiser 555.814 – 555.827<br />
avec verrouillage supplémentaire<br />
Latch and bolt lock 555.814 – 555.827<br />
with additional locking point<br />
111<br />
Schnappriegel 555.215<br />
Pêne à ressort 555.215<br />
Safety catch 555.215<br />
112<br />
Einbau Bimetall-Lasche 555.007<br />
Montage languette bimétal 555.007<br />
Installation bimetal latch 555.007<br />
113<br />
Schliessblech 555.831<br />
Gâche de fermeture 555.831<br />
Strike plate 555.831<br />
114<br />
Falztreibriegel 555.380<br />
Bascule à mortaiser 555.380<br />
Rebate lever bolt 555.380<br />
115<br />
Falztreibriegel 555.380 in Kombination<br />
mit Elektro-Türöffner<br />
Bascule à mortaiser 555.380 en<br />
combinaison avec gâche électrique<br />
Rebate lever bolt 555.380 in<br />
combination with electric strike<br />
116<br />
Panik-Treibriegel-Schloss 555.828<br />
Serrure contre-bascule panique 555.828<br />
Shoot bolt lock with emergency<br />
function 555.828<br />
117<br />
Umlenkschloss 555.394<br />
Verrou de dérivation 555.394<br />
Off-set lock 555.394<br />
118<br />
Panik-Treibriegel-Schloss 555.8<strong>50</strong>/851<br />
mit Elektro-Türöffner<br />
Serrure contre-bascule panique 555.8<strong>50</strong>/851<br />
avec gâche électrique<br />
Shoot bolt lock with emergency<br />
function 555.8<strong>50</strong>/851 with electric strike<br />
119<br />
Schaltschloss 555.219<br />
Standflügelverriegelung oben<br />
Serrure de retient 555.219<br />
Verrouillage pour vantail semi-fixe en haut<br />
Switch latch 555.219<br />
Top additional set for secondary leaf<br />
120<br />
Schnappriegel gefedert 555.527<br />
Pêne à ressort 555.527<br />
Spring-loaded safety catch 555.527<br />
121<br />
Kantenbascule 555.391<br />
Verrou à entailler à bascule 555.391<br />
Espagnolette 555.391<br />
122<br />
Kantenbascule 555.391 in Kombination<br />
mit Elektro-Türöffner<br />
Verrou à entailler à bascule 555.391 en<br />
combinaison avecgâche électrique<br />
Espagnolette 555.391 in<br />
combination with electric strike<br />
123<br />
Schliessblech in Kombination mit<br />
Kantenbascule 555.391<br />
Gâche de femeture en combinaison avec<br />
verrou à entailler à bascule 555.391<br />
Strike plate in combination with<br />
espagnolette 555.391<br />
124<br />
Standflügelverriegelung unten mit<br />
Bodenbuchse 5<strong>50</strong>.458 und<br />
Bodenschliessmulde 555.136<br />
Verrouillage pour vantail semi-fixe en bas<br />
avec douille de verrouillage 5<strong>50</strong>.458 et<br />
douille à sceller 555.136<br />
Bottom additional set for secondary<br />
leaf with floor socket 5<strong>50</strong>.458 and<br />
floor socket 555.136<br />
125<br />
Elektro-Türöffner 555.832/833<br />
Gâche électrique 555.832/833<br />
Electric strike 555.832/833<br />
126<br />
Elektro-Türöffner 555.559<br />
Gâche électrique 555.559<br />
Electric strike 555.559<br />
127<br />
Elektro-Türöffner 555.560<br />
Gâche électrique 555.560<br />
Electric strike 555.560<br />
128<br />
Fluchttüröffner mit Fallenschloss 555.558<br />
Serrure porte de fuite avec serrure 555.558<br />
Escape-door release with lock 555.558<br />
129<br />
Kabelübergang 555.446<br />
Passage de câble 555.446<br />
Cable duct 555.446<br />
131<br />
Übersicht restliche Beschläge<br />
Aperçu des ferrures restantes<br />
Overview of other fittings<br />
1<strong>50</strong><br />
09/2012<br />
33-107