Jansen-Economy 50 E30 Jansen-Economy 50 E30 Jansen-Economy 50 E30
331 Profile - gilbert
331 Profile - gilbert
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Verglasungsvarianten<br />
Variantes de vitrage<br />
Alternative glazing<br />
<strong>Jansen</strong>-<strong>Economy</strong> <strong>50</strong> <strong>E30</strong><br />
<strong>Jansen</strong>-<strong>Economy</strong> <strong>50</strong> <strong>E30</strong><br />
<strong>Jansen</strong>-<strong>Economy</strong> <strong>50</strong> <strong>E30</strong><br />
Verglasungstabelle mit Dichtungsband 20 mm<br />
Tableau de vitrage avec bande d’étanchéité 20 mm<br />
Glazing table with distance strip 20 mm<br />
Aussen<br />
Extérieur<br />
Outside<br />
X<br />
Innen<br />
Intérieur<br />
Inside<br />
<strong>50</strong><br />
Fugenbreite (mm)<br />
Largeur du joint (mm)<br />
Width of joint (mm)<br />
Aussen Innen Aussen Innen Aussen Innen Aussen Innen Aussen Innen<br />
Extérieur Intérieur Extérieur Intérieur Extérieur Intérieur Extérieur Intérieur Extérieur Intérieur<br />
Outside Inside Outside Inside Outside Inside Outside Inside Outside Inside<br />
451.028 451.028 451.027 451.027 451.027 451.027 451.021 451.021 451.021 451.021<br />
5 5 4,5 4,5 4 4 3,5 3,5 3 3<br />
Glasleiste<br />
Parclose<br />
Glazing bead<br />
35<br />
5 6 402.135 Z<br />
402.535<br />
402.130 Z<br />
7 8 9 10 11 402.430<br />
402.530<br />
30<br />
Verglasung X<br />
Vitrage X<br />
Glazing X<br />
402.125 Z<br />
12 13 14 15 16 402.425<br />
402.525<br />
402.120 Z<br />
17 18 19 20 21 402.420<br />
402.520<br />
20<br />
25<br />
402.115 Z<br />
22 23 24 25 26 402.415<br />
402.515<br />
15<br />
12<br />
27 28 29 402.112 Z<br />
Wichtiger Hinweis:<br />
Grundlage der Verglasungstabelle sind die Nennmasse<br />
der Profile und Füllelemente. Bedingt<br />
durch verschiedene To le ran zen (Profile, Glasleisten,<br />
Anordnung Befestigungsknöpfe und Glaselemente)<br />
empfehlen wir, die Wahl der inneren Dichtungsbänder<br />
vorgängig an einem Element zu prüfen.<br />
Gegebenenfalls kommt die nächst kleinere oder<br />
grössere Glasleiste/Dichtungsband zur<br />
Anwendung.<br />
Remarque importante:<br />
Les cotes nominales des profilés et des éléments<br />
de remplissage sont la base du tableau de vitrage.<br />
A cause des différentes tolérances (profilés, parcloses,<br />
disposition boutons de fixation et éléments<br />
vitrés) nous recommandons d’effectuer un essai<br />
préalable avec la bande d’étanchéité choisie sur<br />
un élément. Le cas échéant, utiliser la parclose /<br />
la bande d’étanchéité de la taille inférieure ou<br />
supérieure.<br />
Important notice:<br />
The glazing table is based on the nominal<br />
dimensions of the profiles and infill panels.<br />
Owing to variations in the tolerances (profiled<br />
sections, glazing beads, layout of fastening<br />
studs and glazing) it is advisable to check<br />
your choice of inside distance strips on an<br />
infill panel beforehand. If necessary the next<br />
smaller or larger size glazing bead/distance<br />
strip can be used.<br />
09/2012<br />
33-29