leucht123
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
LEUCHTTURM<br />
Die Kosten<br />
Schulen schrecken die Kosten.<br />
Das ist nun einmal so. Die<br />
Budgets sind knapp und Mittel<br />
daraus müssen sparsam eingesetzt<br />
werden. Doch um ein Beispiel zu<br />
nennen: Eine Übersetzung während<br />
eines Elternabends, der für<br />
eine Sprachgruppe angeboten<br />
wurde, kostete einmalig 60,00<br />
EUR. Eine Investition, die sich in<br />
diesem Fall mehr als gelohnt hat.<br />
Das Modell „Dolmetscherpool<br />
für Emden“ berechnet pro<br />
Übersetzung gerade einmal 15,00<br />
EUR bei maximal 60 Minuten<br />
Gespräch.<br />
Wichtig ist, dass die Schulleitungen<br />
die Schulträger über die<br />
Ausgaben informieren und zusätzliche<br />
Mittel einfordern.<br />
8<br />
Dolmetscherpool für<br />
Emden<br />
Die Stadt Emden bietet Hilfen<br />
über einen Dolmetscherpool an.<br />
Vermittelt werden die Dolmetscher<br />
über das Mehrgenerationenhaus<br />
Kulturbunker Emden. Ansprechpartner<br />
ist Frank Olaf<br />
Becker, Tel.: 04921/585610 oder<br />
per Mail: obecker@emden.de.<br />
Die Anfrage sollte mindestens<br />
zwei Tage vor dem Gespräch<br />
erfolgen und es muss vereinbart<br />
sein, in welcher Sprache die<br />
Übersetzung erfolgen soll und ob<br />
eine Dolmetscherin oder ein<br />
Dolmetscher zum Einsatz kommen<br />
soll. Die Übersetzer sind<br />
unparteiisch und unterliegen der<br />
Schweigepflicht.<br />
Die Frage ist – wie?<br />
Hinweise zu Hilfen, Konzeptionen und Materialien zur Beschulung von Flüchtlingskindern.<br />
J. Kaufhold<br />
Die Zahl der Flüchtlinge steigt<br />
und damit steigt die Zahl<br />
der Kinder und Erwachsenen, die<br />
die deutsche Sprache lernen<br />
müssen. Hilfen werden in dieser<br />
Situation von Pädagoginnen und<br />
Pädagogen, aber auch von<br />
ehrenamtlich tätigen Flüchtingsbegleitungen<br />
teils händeringend<br />
gesucht. Natürlich. Das Erlernen<br />
der deutschen Sprache ist<br />
Voraussetzung für das Ankommen<br />
in gesellschaftlichen Bezügen, sie<br />
soll vermittelt werden – und das<br />
möglichst rasch. Eine zentrale<br />
Aufgabe.<br />
Doch die Frage ist – wie?<br />
Nicht nur Lehrmittelverlage bieten<br />
ein großes Spektrum geeigneter<br />
Materialien - für die Hände<br />
der Unterrichtenden wie für die<br />
der Unterrichteten. Diese Materialien<br />
aber sind, je nach Auswahl,<br />
unter Umständen sehr teuer.<br />
Einfacher ist es, vielleicht vorerst<br />
zwecks Einarbeit, Hilfen aus dem<br />
Internet zu suchen.<br />
Hier eine kleine kommentierte<br />
Auswahl:<br />
< Grundlage des Unterrichts in<br />
Deutsch als Zweitsprache sind die<br />
Rahmenrichtlinien „Deutsch als<br />
Zweitsprache“ (DaZ).<br />
Auf der Seite von NIBIS finden<br />
sich nicht nur diese Rahmenrichtlinien,<br />
sondern auch weitere Links<br />
zu unterschiedlichen Angeboten.<br />
Besonders hervorzuheben sind<br />
hier die Kontaktdaten zu den neu<br />
gegründeten Sprachbildungszentren,<br />
bzw. zum DaZ-Net.<br />
Die Adresse:<br />
http://nibis.ni.schule.de/<br />
nibis.php?menid=1129<br />
< Lehrkräfte, die sich im Bereich<br />
DaZ fortbilden möchten, sollten<br />
vorab die Bedingungen einer<br />
qualifizierten Ausbildung genauer<br />
anschauen. Den Erwerb der<br />
Qualifikation bietet das Goethe<br />
Institut an. Schockierend sind erst<br />
einmal die Kosten der Ausbildung.<br />
Da aber die Schulen für die<br />
Führung einer Sprachlernklasse<br />
eine DaZ-Fachkraft nachweisen<br />
müssen, können sie – nach<br />
Beschluss durch den Schulvorstand<br />
– die Ausbildungskosten<br />
über das Landes-Budget abrechnen.<br />
Das ist für den schulischen<br />
Betrieb natürlich belastend. Es ist<br />
eine Forderung der GEW, diese<br />
Ausbildung grundsätzlich aus<br />
Landesmitteln zu finanzieren.<br />
Die Umsetzung ist in Arbeit.<br />
Die Adresse für die Fortbildung<br />
DaZ:<br />
http://www.goethe.de/lhr/prj/<br />
daz/inf/lkq/deindex.htm<br />
Die Seite des Goethe-Instituts<br />
bietet aber auch weitere Materialien<br />
– unter anderem auch aktuell<br />
auch einen Selbstlernkurs für<br />
Asylbewerber.<br />
< Wer einen Sprachkurs für<br />
erwachsene AsylbewerberInnen,<br />
die gerade angekommen sind,<br />
durchführen möchte, dem helfen<br />
die Materialien „Erstorientierung<br />
und Deutsch Lernen für Asylbewerber“.<br />
Das umfangreiche Papier<br />
gibt gezielte Hilfen zur Bewältigung<br />
des Alltags. Neben einer<br />
didaktisch-methodischen Einführung<br />
werden in thematisch<br />
gebundenen Modulen Grundlagen<br />
vermittelt, die erste Schritte<br />
in die neue Gesellschaft ermöglichen<br />
sollen. Ein Modul behandelt<br />
„Kindergarten und Schule“.<br />
Zu finden unter:<br />
http://www.equal-sepa.de/material/Produkte/material/<br />
Praxishilfen_web.pdf<br />
< Ein kurzer Hinweis zum Ende<br />
dieser sicherlich nicht ganz<br />
vollständigen Liste. Ein besonderer<br />
Tipp zu kindgerechtem<br />
Handout. Der renommierte Verlag<br />
arsEdition bietet im Internet<br />
das Willkomens-ABC an, ein<br />
Bildlexikon, das das Erlernen der<br />
deutschen Sprache erleichtern<br />
soll. Das Lexikon entspricht<br />
vielen ähnlich gearteten Kinderbüchern,<br />
die es auf dem Markt<br />
gibt. Dennoch - allein die<br />
Tatsache, dass es vom Verlag<br />
kostenfrei angeboten wird, verdient<br />
Anerkennung.<br />
Das Lexikon ist zu finden unter:<br />
http://www.willkommensabc.de/