12.04.2013 Views

Los procesos de Moscú - Marxistarkiv

Los procesos de Moscú - Marxistarkiv

Los procesos de Moscú - Marxistarkiv

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

69<br />

VYCHINSKI: ¿Había tenido ya alguna responsabilidad como espía?<br />

HRASCHE: Sí.<br />

VYCHINSKI: Cuando entró a formar parte <strong>de</strong>l Comisariado <strong>de</strong>l Pueblo <strong>de</strong> Instrucción Pública,<br />

¿estaba ya ligado a la organización <strong>de</strong> espionaje?<br />

HRASCHE: Sí.<br />

VYCHINSKI: Y, sin embargo, usted acaba <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir aquí que hasta 1932 no se convirtió en<br />

agente <strong>de</strong> espionaje. Le voy a plantear claramente la pregunta: en 1920, ¿vino a la U.R.S.S.<br />

como espía?<br />

HRASCHE; Sí, así fue.<br />

VYCHINSKI: ¿Y por este motivo utilizó la operación <strong>de</strong> los prisioneros <strong>de</strong> guerra? ¿Fue para<br />

llevar a cabo más fácilmente su misión <strong>de</strong> espía?<br />

HRASCHE: Sí.<br />

VYCHINSKI: Bueno, ahora todo está aclarado. ¿Des<strong>de</strong> qué año perteneció <strong>de</strong>finitivamente al<br />

servicio <strong>de</strong> espionaje alemán?<br />

HRASCHE: Pasé a formar parte <strong>de</strong>l servicio <strong>de</strong> espionaje alemán en 1932.<br />

VYCHINSKI: Y antes <strong>de</strong> esta fecha, ¿con qué servicio <strong>de</strong> espionaje estaba en contacto?<br />

HRASCHE: Con el servicio <strong>de</strong> espionaje checoslovaco.<br />

VYCHINSKI: ¿Cuál es, pues, su principal profesión?<br />

HRASCHE: Me parece que es inútil contestar.<br />

VYCHINSKI: Es necesario que conteste. Usted dice que es profesor y no lo es; <strong>de</strong>spués dice<br />

que es economista y tampoco lo es; seguidamente ha rectificado diciendo que es periodista, y<br />

ahora veo que tiene otra profesión. ¿Cuál?<br />

HRASCHE: La <strong>de</strong> espía. 6<br />

<strong>Los</strong> “espías” en el proceso Bujarin<br />

Chernov explica cómo se convirtió en espía <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> una entrevista con el emigrado<br />

menchevique Dan: <strong>de</strong>tenido a causa <strong>de</strong> una riña en un autobús, cayó en la trampa que le<br />

tendieron.<br />

CHERNOV: Sucedió que tres alemanes me cogieron; <strong>de</strong>tuvieron el autobús, me metieron en un<br />

taxi y me llevaron al Polizei – Praesidium.<br />

En el Polizei – Praesidium protesté y exigí que me <strong>de</strong>jaran en libertad. Me dijeron que tenía<br />

que esperar hasta la mañana siguiente, hasta que llegara el jefe. Pasé la noche allí. Por la<br />

mañana apareció un funcionario que hablaba bien el ruso y al que dirigí mis protestas. Me<br />

dijo que tenía que presentar un informe al jefe. Al cabo <strong>de</strong> cierto tiempo, apareció un hombre.<br />

Se hacía llamar coronel Oberhaus. Sacó un acta y me la tradujo. Era acusado <strong>de</strong> haber<br />

provocado daños a ciudadanos alemanes, por cuyo motivo tenía que respon<strong>de</strong>r como un<br />

criminal <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho común. Me indicó que se enviaría una copia <strong>de</strong> esta acta a nuestra<br />

Embajada; y seguidamente me propuso que me convirtiera en agente <strong>de</strong>l servicio <strong>de</strong> espionaje<br />

alemán. Yo rehusé. Entonces Oberhaus me dijo que conocía algunas cosas <strong>de</strong> mis asuntos en<br />

Alemania. Le pregunté: “¿Qué cosas?” . Me contestó: “Estoy al corriente <strong>de</strong> sus entrevistas<br />

con Dan” , y me enseñó algunas fotografías que reproducían mis encuentros con Dan en<br />

Koenigstein y en Berlín. Finalmente, resumió el contenido <strong>de</strong> mi conversación con Dan.<br />

VYCHINSKI: ¿Qué conversación?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!