27.04.2013 Views

la_experiencia_de_leer

la_experiencia_de_leer

la_experiencia_de_leer

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>de</strong>scubrir quién es el <strong>de</strong>sconocido benefactor <strong>de</strong> Pip en Gran<strong>de</strong>s esperanzas.<br />

Cada estrofa <strong>de</strong> The House of Busirane <strong>de</strong> Spenser estimu<strong>la</strong> nuestra<br />

curiosidad. En cuanto al goce indirecto <strong>de</strong> <strong>la</strong> dicha imaginada, <strong>la</strong> mera<br />

existencia <strong>de</strong>l género pastoril le asegura un puesto respetable en <strong>la</strong> literatura.<br />

Y en los <strong>de</strong>más géneros, si bien no exigimos que todo re<strong>la</strong>to tenga un final<br />

feliz, cuando éste se produce, y encaja bien y está bien hecho, disfrutamos, sin<br />

duda, <strong>de</strong> <strong>la</strong> dicha <strong>de</strong> los personajes. Estamos dispuestos incluso a disfrutar<br />

indirectamente <strong>de</strong> <strong>la</strong> realización <strong>de</strong> <strong>de</strong>seos totalmente irrealizables, como los<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> escena <strong>de</strong> <strong>la</strong> estatua en Cuento <strong>de</strong> invierno; porque ¿hay acaso <strong>de</strong>seo<br />

más irrealizable que el <strong>de</strong> que resucite <strong>la</strong> persona a quien hemos tratado con<br />

crueldad e injusticia, y que ésta nos perdone, y que «todo vuelva a ser como<br />

antes»? Quienes sólo buscan en <strong>la</strong> lectura esa felicidad indirecta son malos<br />

lectores; pero se equivocan quienes afirman que el buen lector nunca pue<strong>de</strong><br />

gozar también <strong>de</strong> el<strong>la</strong>.<br />

5 Sobre el mito<br />

Antes <strong>de</strong> seguir avanzando <strong>de</strong>bo <strong>de</strong>sviarme para ac<strong>la</strong>rar un posible<br />

malentendido suscitado por el capítulo prece<strong>de</strong>nte. Compárense los siguientes<br />

textos:<br />

1. Había un hombre que cantaba y tocaba el arpa tan bien que hasta los<br />

animales y los árboles se apiñaban para oírlo. Cuando su esposa murió,<br />

<strong>de</strong>scendió vivo al país <strong>de</strong> los muertos y tocó ante el Rey <strong>de</strong> los Muertos<br />

hasta que éste se apiadó <strong>de</strong> él y le <strong>de</strong>volvió a su mujer, con <strong>la</strong> condición<br />

<strong>de</strong> que <strong>la</strong> sacase <strong>de</strong> allí sin volverse en ningún momento para mirar<strong>la</strong><br />

antes <strong>de</strong> que llegaran a <strong>la</strong> luz. Pero cuando ya casi estaban fuera, por<br />

un brevísimo instante, el hombre miró hacia atrás, y <strong>la</strong> perdió para<br />

siempre.<br />

2. «Alguien está ausente durante muchos años; Poseidón sigue<br />

estrechamente sus pasos, y el héroe está solo; en su casa <strong>la</strong>s cosas<br />

están <strong>de</strong> tal modo perturbadas que su hacienda es di<strong>la</strong>pidada por los<br />

pretendientes, y su hijo, objeto <strong>de</strong> una conjura. Llega, por fin,<br />

maltrecho a su hogar; se da a conocer, ataca a sus enemigos; él se salva<br />

y logra eliminarlos.» (Así resume Aristóteles <strong>la</strong> Odisea en su Poética-<br />

1455b.)<br />

3. Imaginemos -porque, sin duda, no lo escribiré- un resumen igualmente<br />

sucinto <strong>de</strong> Barchester Towers, <strong>de</strong> Middlemarch o <strong>de</strong> La feria <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

vanida<strong>de</strong>s; o bien <strong>de</strong> alguna obra mucho más breve, como Michael <strong>de</strong><br />

Wordsworth, Adolphe <strong>de</strong> Constant u Otra vuelta <strong>de</strong> tuerca.<br />

A pesar <strong>de</strong> su exigüidad, el primer resumen, escrito sin escoger mayormente<br />

<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras, produciría -creo- una impresión muy intensa en cualquier<br />

persona sensible que lo leyese sin conocer antes <strong>la</strong> historia. En cambio, <strong>la</strong><br />

lectura <strong>de</strong>l segundo sería mucho menos satisfactoria. Aunque se vea que con<br />

esa trama podría escribirse una buena historia, el resumen por sí solo no<br />

constituye una buena historia. En cuanto al tercero, el que no he escrito, salta<br />

a <strong>la</strong> vista que sería inútil: no sólo para dar una i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l libro en cuestión, sino<br />

también por sí solo: aburrido, insoportable, ilegible.<br />

Por tanto, hay un tipo particu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> historia que tiene un valor en sí misma,<br />

in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> su inserción en cualquier obra literaria. La historia <strong>de</strong><br />

Orfeo impresiona, impresiona muchísimo, por sí so<strong>la</strong>; el hecho <strong>de</strong> que Virgilio<br />

y otros autores <strong>la</strong> hayan contado en buenos versos es secundario. Pensamos<br />

en el<strong>la</strong> y nos emociona sin pensar necesariamente en esos poetas ni<br />

emocionarnos con sus versos. Sin duda, esa historia sólo pue<strong>de</strong> llegarnos a<br />

través <strong>de</strong> pa<strong>la</strong>bras. Pero esto es acci<strong>de</strong>ntal, en el sentido lógico. Si existiera

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!