Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
luego permitan extraer acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida humana.<br />
Cuando se trata <strong>de</strong> historias bien construidas, suelen permitirnos una<br />
reflexión ulterior sobre lo que l<strong>la</strong>maríamos «probabilidad hipotética», sobre lo<br />
que sería probable si se diera <strong>la</strong> situación inicial. Pero ésta se suele presentar<br />
como si fuese inmune a toda crítica. En épocas más ingenuas se <strong>la</strong> aceptaba<br />
porque venía respaldada por <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra <strong>de</strong> una autoridad. Nuestros<br />
antepasados respondían <strong>de</strong> el<strong>la</strong> (myn auctour o thise ol<strong>de</strong> wisé). En caso <strong>de</strong><br />
que los poetas y los oyentes <strong>la</strong> pusieran en te<strong>la</strong> <strong>de</strong> juicio, <strong>la</strong> consi<strong>de</strong>raban<br />
como nosotros consi<strong>de</strong>ramos los hechos históricos: los hechos, a diferencia <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong>s invenciones literarias, cuando están bien probados, no necesitan ser<br />
probables. A menudo no suelen serlo. Tampoco es raro que el poeta nos avise<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> inconveniencia <strong>de</strong> extraer <strong>de</strong> su obra conclusiones sobre <strong>la</strong> vida en<br />
general. Cuando un héroe levanta una enorme piedra, Homero nos dice que<br />
dos hombres actuales, dos hombres <strong>de</strong>l mundo <strong>de</strong> nuestra <strong>experiencia</strong>, serían<br />
incapaces <strong>de</strong> mover<strong>la</strong> 10. Píndaro nos dice que Hércules contempló el país <strong>de</strong><br />
los hiperbóreos, pero no pensemos que eso está a nuestro alcance 11. En<br />
épocas <strong>de</strong> mayor refinamiento <strong>la</strong> situación se acepta más bien como un<br />
postu<strong>la</strong>do. «Supongamos» que Lear dividió su reino; que el riche gnof <strong>de</strong>l<br />
Cuento <strong>de</strong>l molinero era infinitamente crédulo; que bastan unas ropas<br />
masculinas para que <strong>la</strong> muchacha se vuelva irreconocible a los ojos <strong>de</strong> todos,<br />
incluidos los <strong>de</strong> su enamorado; que <strong>la</strong>s calumnias acerca <strong>de</strong> los seres más<br />
próximos y más queridos siempre son aceptadas, aunque procedan <strong>de</strong>l<br />
personaje menos digno <strong>de</strong> fe. Pero ¿estamos seguros <strong>de</strong> que el autor no dice<br />
que «éstas son cosas que suce<strong>de</strong>n»? ¿Estamos seguros <strong>de</strong> que, si lo dice,<br />
miente? En realidad, no dice eso sino esto otro: «Supongamos que esto ha<br />
sucedido. ¡Qué consecuencias más interesantes y emocionantes se <strong>de</strong>rivarían!<br />
Escuchad. La historia sería ésta». Si pusiéramos en te<strong>la</strong> <strong>de</strong> juicio lo postu<strong>la</strong>do<br />
<strong>de</strong>mostraríamos no haber entendido; como si, en los juegos <strong>de</strong> cartas,<br />
preguntásemos por qué los triunfos son triunfos. Ésas son cosas que hace<br />
Mopsa. Cosas fuera <strong>de</strong> lugar. La raison d'etre <strong>de</strong> una historia no resi<strong>de</strong> en eso<br />
sino en el l<strong>la</strong>nto, el estremecimiento, <strong>la</strong> admiración o <strong>la</strong> risa que su <strong>de</strong>sarrollo<br />
es capaz <strong>de</strong> producir en nosotros.<br />
Me parecen ilícitos los esfuerzos por acomodar ese tipo <strong>de</strong> historias <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l<br />
marco <strong>de</strong> una teoría literaria basada en el realismo radical. No se trata -en<br />
ningún sentido pertinente-<strong>de</strong> representaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida tal como <strong>la</strong><br />
conocemos, y nunca se les atribuyó esa cualidad. No es que <strong>la</strong>s extrañas cosas<br />
que mencionan aparezcan investidas <strong>de</strong> probabilidad hipotética con el objeto<br />
<strong>de</strong> aumentar nuestro conocimiento <strong>de</strong>l mundo real mostrando cómo<br />
reaccionaría este último si se le sometiera a una prueba tan poco probable. Lo<br />
que suce<strong>de</strong> es todo lo contrario. La probabilidad hipotética se introduce para<br />
que podamos imaginar plenamente esas cosas extrañas. No es que Hamlet se<br />
encuentre con un fantasma para que sus reacciones nos permitan conocer<br />
mejor su naturaleza y, por en<strong>de</strong>, <strong>la</strong> naturaleza humana en general; Hamlet<br />
reacciona con naturalidad para que podamos aceptar al fantasma. La<br />
exigencia <strong>de</strong> que toda literatura se ajuste al realismo <strong>de</strong> contenido es<br />
insostenible. La mayoría <strong>de</strong> <strong>la</strong>s gran<strong>de</strong>s obras <strong>de</strong> <strong>la</strong> literatura mundial no<br />
satisfacen ese requisito. Sin embargo, hay una exigencia muy distinta que sí<br />
pue<strong>de</strong> formu<strong>la</strong>rse: no se trata <strong>de</strong> que todos los libros <strong>de</strong>ban ajustarse al<br />
realismo <strong>de</strong> contenido, pero cada libro ha <strong>de</strong> tener <strong>la</strong> dosis <strong>de</strong> ese tipo <strong>de</strong><br />
realismo que pretenda<br />
tener.<br />
10 Iliada, V, 302 y ss.<br />
11 Olímpica III, 31; Piuca X, 29 y ss.