06.05.2013 Views

04 07 los amigos de jashua tomo ii maestra hilarion de monte nebo

04 07 los amigos de jashua tomo ii maestra hilarion de monte nebo

04 07 los amigos de jashua tomo ii maestra hilarion de monte nebo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LOS AMIGOS DE JHASUA TOMO 2<br />

HILARION DE MONTE NEBO<br />

"El Amar y la Sabiduría, esposos eternos, engendran a la Verdad que reinará soberana en<br />

este mundo<br />

cuando mis seguidores hayan aprendido a amar como yo les amé. Kobdas <strong>de</strong>l Nilo, <strong>de</strong>l<br />

Eufrates, <strong>de</strong> la Siria,'<strong>de</strong><br />

todos <strong>los</strong> parajes <strong>de</strong> esta Tierra en que floreció mi amor regado con mi sangre, un día seréis<br />

todos una misma<br />

llamarada <strong>de</strong> luz alumbrando a toda la humanidad".<br />

La dulce visión se fue evaporando lentamente y cuando Hardiano y Judas <strong>de</strong>jaron <strong>de</strong> percibir<br />

el contacto<br />

tibio <strong>de</strong> aquellas manos, inclinaron la frente al suelo y la cámara se inundó con la doliente<br />

vibración <strong>de</strong> sus<br />

sollozos contenidos.<br />

Cuando todo volvió al estado normal el anciano se acercó al cuerpo dormido, le tomó <strong>de</strong> las<br />

manos y<br />

mentalmente le mandó <strong>de</strong>spertar.<br />

— ¿Por qué me habéis quitado la compañía <strong>de</strong> Abel? —Dijo <strong>de</strong> inmediato—. Hubiera vivido<br />

una eternidad<br />

con él.<br />

—Ya lo sabemos hijo mío —le contestó el anciano—. Pero estamos en la tierra don<strong>de</strong> aún<br />

<strong>de</strong>bemos<br />

sembrar la simiente <strong>de</strong> Abel, para que El recoja flores y frutos cuando llegue la hora <strong>de</strong> la<br />

cosecha.<br />

FAHIEN DE RAMBACIA<br />

Al día siguiente <strong>de</strong> <strong>los</strong> sucesos relatados, Judas <strong>de</strong>cía a sus compañeros <strong>de</strong> viaje:<br />

— ¿Veríais mal vosotros que yo siguiera viaje más allá <strong>de</strong>l Golfo Pérsico?<br />

— ¿Por qué ese cambio <strong>de</strong> itinerario? —preguntó Jeramel.<br />

—Para mí es <strong>de</strong> gran interés conocer el Templo Escuela <strong>de</strong> <strong>los</strong> dos pasajeros con quienes<br />

he hecho<br />

amistad. Este barco se <strong>de</strong>tiene cuatro días en Pasilig<strong>los</strong> para unas reparaciones ligeras y<br />

para levantar un<br />

cargamento proce<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> Arabia, lo cual me daría tiempo para acompañaros a Persépolis y<br />

volver a<br />

embarcarme <strong>de</strong> nuevo cuando el "Albatros" siga viaje.<br />

— ¿Tienes algún inconveniente en que nosotros sigamos viaje contigo? — volvió a preguntar<br />

el árabe.<br />

—Ninguno absolutamente. No quería que un <strong>de</strong>seo mío prolongara unos días más vuestra<br />

navegación.<br />

Noemí y Ada estaban absorbidas en el tejido <strong>de</strong> tan hermoso tapiz <strong>de</strong>stinado a una hermana<br />

<strong>de</strong> la primera<br />

esposa <strong>de</strong> Jeramel, que no veía a su sobrina <strong>de</strong>s<strong>de</strong> antes <strong>de</strong> ser curada <strong>de</strong> su parálisis.<br />

www.gftaognosticaespiritual.org GRAN BIBLIOTECA VIRTUAL ESOTERICA<br />

ESPIRITUAL<br />

122

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!