09.05.2013 Views

de José Juan Tablada - Dirección General de Bibliotecas - Consejo ...

de José Juan Tablada - Dirección General de Bibliotecas - Consejo ...

de José Juan Tablada - Dirección General de Bibliotecas - Consejo ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

mal, es <strong>de</strong>cir, <strong>de</strong> los modos como se<br />

unen articuladamente, embonan entre<br />

sí, cobran vida por la música <strong>de</strong><br />

la palabra, más allá en fin <strong>de</strong> los artificios<br />

que los transforman en tropos<br />

hermosos; si uno se pasa todo<br />

el tiempo buscando leyes o admirando<br />

estilos; en síntesis -yen esto<br />

resi<strong>de</strong> el "placer <strong>de</strong>l texto" - si<br />

uno le da prioridad al papel <strong>de</strong>l significante<br />

y no al sentido <strong>de</strong>l significado<br />

uno podria aún, es cierto, diferir<br />

el momento en que se cobra<br />

conciencia <strong>de</strong> ese ser-en-el-tiempo<br />

que somos. Y esta es la razón por la<br />

que el análisis textual es una forma<br />

<strong>de</strong> crítica, a pesar <strong>de</strong> los son<strong>de</strong>os<br />

que realiza en el significado <strong>de</strong> la<br />

existencia, una forma <strong>de</strong> crítica más<br />

severa que otras -en razón <strong>de</strong> sus<br />

momentos <strong>de</strong> eventual absorción<br />

con el árido e impersonal trabajo<br />

científico, a los que siguen otros<br />

momentos <strong>de</strong> mero disfrute. En tanto<br />

que el acto <strong>de</strong> leer, como Rimbaud<br />

lo entendía, leer con la certidumbre<br />

<strong>de</strong> que es nuestro <strong>de</strong>recho<br />

abandonar la lectura, es ya querer<br />

admitir la naturaleza <strong>de</strong> la existencia,<br />

que es ciertamente trágica y en<br />

modo alguno festiva.<br />

Examino ahora las páginas <strong>de</strong><br />

una edición especial <strong>de</strong> la Nouvelle<br />

Revue <strong>de</strong> Psychanalyse que anuncian<br />

un proyecto sobre la lectura. 5 Que<br />

Proustjamás habló <strong>de</strong> "textos" concuerda<br />

perfectamente con lo que he<br />

tratado <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir aquí, y ocurre lo<br />

mismo con la evocación <strong>de</strong> Proust<br />

<strong>de</strong> la lectura como una experiencia<br />

enriquecida por la memoria <strong>de</strong> los<br />

lugares, las personas y las cosas que<br />

asociamos a cada libro que hemos<br />

leído. Para abreviar mi i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l tipo<br />

<strong>de</strong> lectura que más se aproxima<br />

a la poesía, podría haber dicho que<br />

nos pi<strong>de</strong> apartar la mirada <strong>de</strong> la lectura<br />

y contemplar el mundo, que<br />

resulta siempre tan sorpren<strong>de</strong>nte,<br />

siempre tan inmaculado y tan lleno<br />

<strong>de</strong> vida -"vierge et vivace", que<br />

diría Mallarmé- 6 y que las formas<br />

escritas interpretan, pero terminan<br />

por diluir en un escenario <strong>de</strong> posibilida<strong>de</strong>s<br />

cada vez más inferiores a<br />

lo que el mundo es. Y podría haber<br />

5. Bonnefoy alu<strong>de</strong> a la convocatoria<br />

para enviar ensayos sobre el problema<br />

<strong>de</strong> la lectura, publicada por la dirección<br />

<strong>de</strong> la Nouvelle Revue <strong>de</strong> Psychanalyse. En<br />

el texto <strong>de</strong> la convocatoria, la dirección<br />

<strong>de</strong> la revista contrasta la obsesión contemporánea<br />

por <strong>de</strong>scifrar y <strong>de</strong>codificar<br />

"textos", con la evocación <strong>de</strong> Proust <strong>de</strong><br />

la lectura como una experiencia enriquecida<br />

por la m emoria <strong>de</strong> los lugares<br />

y las personas a los que asociamos cada<br />

obra que hemos leído. (T.).<br />

6. Cita Bonnefoy el primer verso <strong>de</strong><br />

un soneto <strong>de</strong> Mallarmé: "Le vierge, le vivace,<br />

et le bel aujord'hui". (El inmaculado,<br />

el vital y hermoso día <strong>de</strong> hoy). Pertenece<br />

a la colección <strong>de</strong> Mallarmé "Plusieurs<br />

sonnets" (Sonetos varios). (T.).<br />

Manuscrito Ilustrado <strong>de</strong>l Mlsol Benlto/d. Biblioteca Plerpont Morgan.<br />

añadido que el significado <strong>de</strong> un<br />

texto sólo empieza a cobrar sentido<br />

para nosotros <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> esa verificación<br />

que consiste en dar -<strong>de</strong><br />

modo totalmente instintivo- nueva<br />

vida a sus palabras con los recuerdos<br />

<strong>de</strong> lo que hemos vivido o<br />

con lo que ahora experimentamos.<br />

¿Cómo podríamos leer acerca <strong>de</strong><br />

"bosques olvidados" sobre los que<br />

cae un "invierno lúgubre" sin transportamos<br />

imaginariamente hacia<br />

bosques que nos pertenecen , don<strong>de</strong><br />

nos es dable lo mismo encontrarnos<br />

que per<strong>de</strong>rnos?7 Po<strong>de</strong>mos apre-<br />

7. Bonnefoy alu<strong>de</strong> al primer verso <strong>de</strong><br />

otro soneto <strong>de</strong> Mallarmé: "Sur les bois<br />

oubliés quand passe l'hiver sombre" . (Sobre<br />

bosques en el olvido cuando cae un<br />

invierno lúgubre). (T.) .<br />

Biblioteca <strong>de</strong> México<br />

10<br />

ciar aquí una <strong>de</strong> las secretas conexiones<br />

entre poesía y pintura. Lo<br />

que requiere <strong>de</strong> mayor atención, y<br />

don<strong>de</strong> corremos el riesgo <strong>de</strong> quedar<br />

atrapados por la magia <strong>de</strong>l lenguaje,<br />

es aquello que en la experiencia<br />

sensorial resulta más sugerente que<br />

lo que inspiran las palabras, yesjusto<br />

aquí don<strong>de</strong> interviene la pintura'<br />

-a menudo para evocar directamente,<br />

<strong>de</strong> un modo no verbal, esa unidad<br />

que las palabras fracturan. "Abandonar<br />

la lectura" significa por tanto<br />

transformarse en pintor, o por lo<br />

menos pedirle apoyo a la pintura,<br />

a su gracia, por ejemplo, para trazar<br />

un paisaje: eso es lo que ha hecho<br />

la cultura occi<strong>de</strong>ntal en algunos<br />

<strong>de</strong> esos gran<strong>de</strong>s momentos en los<br />

que ha recobrado conciencia <strong>de</strong> la<br />

poesía -representados, por ejemplo,<br />

por Wordsworth y Constable.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!