10.05.2013 Views

Apropiarse de Bourdieu: la teoría feminista y la ... - Cuenta Conmigo

Apropiarse de Bourdieu: la teoría feminista y la ... - Cuenta Conmigo

Apropiarse de Bourdieu: la teoría feminista y la ... - Cuenta Conmigo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

su volumen sucesor para ser incluido en 500 Great<br />

Books by Women (500 gran<strong>de</strong>s libros <strong>de</strong> mujeres), y<br />

con muchos <strong>de</strong> sus ensayos reimpresos en otros lugares<br />

y reeditados recientemente en una nueva edición. He<br />

estado preguntándome si <strong>la</strong> nueva edición seguiría<br />

teniendo impacto. En los años que pasaron <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su<br />

primera edición han aparecido muchos libros sobre <strong>la</strong>s<br />

mujeres y <strong>la</strong> escritura. El público lector <strong>de</strong> The Women’s<br />

Review of Books, que tampoco existía en 1980, reconocerá<br />

volúmenes que marcaron hitos: <strong>la</strong> antología <strong>de</strong><br />

1981 <strong>de</strong> Cherrie Moraga y Gloria Anzaldúa l<strong>la</strong>mada<br />

This Bridge Called my Back: Writings by Radical<br />

Women of Color (Esta puente, mi espalda: voces <strong>de</strong><br />

mujeres tercermundistas en los EE.UU.), <strong>de</strong> 1983,<br />

Writing Like a Woman (Escribiendo como una mujer)<br />

<strong>de</strong> Alicia Ostriker, Writing a Woman’s Life (Escribiendo<br />

<strong>la</strong> vida <strong>de</strong> una mujer), <strong>de</strong> Carolyn Heilbrun <strong>de</strong><br />

1988. En aquellos años algunas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s contribuyentes<br />

a The Writer on Her Work pasaron a producir un<br />

importante corpus <strong>de</strong> trabajos. También ha habido<br />

muertes: Margaret Walker y Muriel Rukeyser, y <strong>la</strong><br />

temprana y trágica muerte <strong>de</strong> Toni Ca<strong>de</strong> Bambara, que<br />

había comenzado su ensayo tan elocuentemente: “Estamos<br />

ahora en el cuarto año <strong>de</strong>l último cuarto <strong>de</strong>l siglo<br />

veinte. Y <strong>la</strong> pregunta que enfrenta a millones <strong>de</strong><br />

nosotros en <strong>la</strong> tierra es: en nombre <strong>de</strong> quién será<br />

rec<strong>la</strong>mado el siglo veintiuno?”.<br />

Cuando comencé a pensar en <strong>la</strong> nueva edición,<br />

examiné cuidadosamente el libro para ver si se sostenía,<br />

concentrándome especialmente en <strong>la</strong> introducción.<br />

A medida que leía, el paisaje <strong>de</strong> hace dos<br />

décadas se <strong>de</strong>splegó c<strong>la</strong>ramente ante mí. Oí sus<br />

ca<strong>de</strong>ncias: “Contra <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> justificar el valor<br />

<strong>de</strong> nuestra experiencia –una situación que produce<br />

literatura inauténtica y parálisis– <strong>la</strong>s mujeres están<br />

afirmando <strong>la</strong> verdad <strong>de</strong> esa experiencia. Contra el<br />

silencio <strong>de</strong>l pasado y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s y los antepasados inmediatos,<br />

estamos hab<strong>la</strong>ndo por aquél<strong>la</strong>s que no hab<strong>la</strong>ron.<br />

Contra el miedo a <strong>de</strong>tenerse, confiamos en nuestra<br />

continuidad como artistas”. La retórica pue<strong>de</strong> parecer<br />

pasada <strong>de</strong> moda, su sentido <strong>de</strong> oposición ya innecesario.<br />

Sin embargo, sólo falta mirar más allá <strong>de</strong> quienes<br />

poseen seguridad económica para enfrentar al silencio<br />

como condición central en <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> una mujer. Como<br />

escribe Julia Álvarez en un nuevo prefacio: “<strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>semancipación no es una cosa <strong>de</strong>l pasado... es un<br />

estado que todavía existe en varieda<strong>de</strong>s menos obvias<br />

y más sutiles en nuestras psiques, en esta cultura, en los<br />

pueblos marginales <strong>de</strong> este ‘país <strong>de</strong>l primer mundo’”.<br />

De mi introducción <strong>de</strong> 1980: “La mujer escritora<br />

feminaria literaria año XI, nº 17 • 53<br />

tal como <strong>la</strong> hemos estereotípicamente conocido ha sido<br />

muchas cosas: reclusa, sufridora, mujer en terciopelo<br />

malva sobre una sil<strong>la</strong>, mujer que huye <strong>de</strong> <strong>la</strong> habitación<br />

sofocante <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa <strong>de</strong> su padre, aventurera, mujer<br />

‘libre’ con múltiples re<strong>la</strong>ciones amorosas, mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong><br />

productividad, <strong>de</strong>structora <strong>de</strong> otros, más a menudo<br />

<strong>de</strong>structora <strong>de</strong> el<strong>la</strong> misma. Las imágenes son todas<br />

<strong>de</strong>masiado familiares; <strong>de</strong>shagámonos <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s”. La<br />

<strong>de</strong>mistificación era un mandato urgente en aquellos<br />

días; era vital arrancar imágenes falsas y oscurecedoras.<br />

Ahora que esas imágenes tempranas han sido aparentemente<br />

<strong>de</strong>jadas <strong>de</strong> <strong>la</strong>do, ¿aún necesita <strong>de</strong>mistificarse<br />

<strong>la</strong> situación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres escritoras? Muy recientemente,<br />

el ensayo escéptico y pujante <strong>de</strong> Francine<br />

Prose, “Scent of a Woman’s Ink” (Perfume <strong>de</strong> tinta <strong>de</strong><br />

mujer) publicado por Harper en 1998, revitalizó <strong>la</strong><br />

discusión dando ejemplos <strong>de</strong> autores masculinos contemporáneos<br />

que, a menudo bajo un disfraz benévolo,<br />

continúan relegando cierto tipo <strong>de</strong> contenidos y sintaxis<br />

al campo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres (<strong>de</strong> tal modo, eliminando<br />

otros, por supuesto). Cuando una escritora tan prominente<br />

como Margaret Atwood pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirle a The Los<br />

Angeles Times en septiembre <strong>de</strong> este año (2000) que<br />

para una escritora mujer “siempre ayudó ser vieja...<br />

pues una no es tan amenazadora”, entonces c<strong>la</strong>ramente<br />

hay todavía cosas por hacer.<br />

Una vez más, <strong>de</strong> aquel<strong>la</strong> introducción: “Cada<br />

una tiene sus problemas y protecciones particu<strong>la</strong>res,<br />

pero el hecho esencial, que es su femineidad, impone<br />

y crea por sí solo condiciones unificadoras”. En los<br />

últimos años, este esencialismo ha sido exhaustivamente<br />

cuestionado. A esa discusión <strong>de</strong>seo agregar <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripción<br />

<strong>de</strong> una experiencia que ha sido <strong>de</strong> ayuda para mi<br />

propio pensamiento. Hace algunos años formé parte<br />

<strong>de</strong> un juego en un congreso lleno <strong>de</strong> gente contenciosa.<br />

Uno <strong>de</strong> los lí<strong>de</strong>res <strong>de</strong>l juego l<strong>la</strong>mó: “Todas <strong>la</strong>s personas<br />

que hayan crecido en el norte vayan a ese rincón; <strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong>l sur, allá...”. En <strong>la</strong> ronda siguiente el lí<strong>de</strong>r nos<br />

dirigió: “Quienes sean <strong>de</strong> familia asiática, vayan a ese<br />

rincón; los/<strong>la</strong>s <strong>la</strong>tinos, allá..” Las categorías continuaron,<br />

y nos movíamos con el<strong>la</strong>s.<br />

La sorpresa –y el sentido– surgió <strong>de</strong>l <strong>de</strong>scubrimiento<br />

<strong>de</strong> que anteriores antagonistas se encontraban<br />

en los mismos espacios que una. El juego trabaja con<br />

nuestra conciencia contemporánea <strong>de</strong> que <strong>la</strong>s i<strong>de</strong>ntificaciones<br />

son múltiples; los aspectos comunes a todas<br />

<strong>la</strong>s mujeres ahora aparecen con otros puntos cardinales<br />

en que <strong>la</strong> gente está parada. Esta conciencia es <strong>de</strong><br />

doble filo: por un <strong>la</strong>do, nos habilita, dándonos una<br />

gama más rica y ancha <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificaciones. Por otro

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!