10.05.2013 Views

Apropiarse de Bourdieu: la teoría feminista y la ... - Cuenta Conmigo

Apropiarse de Bourdieu: la teoría feminista y la ... - Cuenta Conmigo

Apropiarse de Bourdieu: la teoría feminista y la ... - Cuenta Conmigo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

feminaria literaria año XI, nº 17 • 56<br />

se “viste” <strong>de</strong> amazona, <strong>de</strong>talle que le evita <strong>la</strong> <strong>de</strong>gradación.<br />

Es significativo que ambos retratos se encuentren<br />

en sitios no preeminentes <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa (vestíbulo y rel<strong>la</strong>no<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> escalera), sino más bien lugares oscuros, secundarios,<br />

que sin duda no suscitan su observación <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>da<br />

por parte <strong>de</strong> <strong>la</strong>s visitas.<br />

A continuación, es el turno <strong>de</strong> presentar <strong>la</strong>s<br />

características personales <strong>de</strong> el<strong>la</strong> y <strong>de</strong> su marido a<br />

través <strong>de</strong>l comentario acerca <strong>de</strong> los retratos. Al marido<br />

le molesta que en su casa no haya retratos <strong>de</strong> su propia<br />

rama <strong>de</strong> <strong>la</strong> familia:<br />

–¡Qué bien quedaría un retrato tuyo, mío, <strong>de</strong><br />

Santiago, <strong>de</strong> los tres, en esta casa!– repetía,<br />

cuando se habían ido <strong>la</strong>s visitas o cuando <strong>la</strong>s<br />

esperábamos.<br />

Con temperamento crítico, luego <strong>de</strong> ce<strong>de</strong>rle <strong>la</strong><br />

pa<strong>la</strong>bra por un instante, su mujer comenta <strong>la</strong><br />

superflua preocupación <strong>de</strong>l marido por <strong>la</strong>s visitas,<br />

comenzando, lenta y sutilmente, a <strong>de</strong>gradar su<br />

imagen.<br />

Yo lo oía como quien oye llover. En <strong>la</strong> época <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s fotografías no me parecía urgente adquirir<br />

retratos, por valiosos que fueran. Las instantáneas,<br />

con sus ampliaciones, me gustaban más.<br />

Fragmento c<strong>la</strong>ve <strong>de</strong>l re<strong>la</strong>to. A pesar <strong>de</strong> que se<br />

presentó como obediente, el<strong>la</strong> subestima a su marido.<br />

Luego, surgen <strong>la</strong>s diferencias estéticas. La referencia a<br />

<strong>la</strong>s instantáneas, con sus ampliaciones, será un dato<br />

c<strong>la</strong>ve que articu<strong>la</strong>rá <strong>la</strong> trama. Pero sigue con <strong>la</strong>s<br />

críticas, más duras aún:<br />

Dejamos pasar el tiempo, pero hay antojos dura<strong>de</strong>ros.<br />

Mi marido eligió el pintor: resolvimos que<br />

empezaría por el retrato <strong>de</strong> Santiago, porque<br />

tenía cinco años que no volvería a tener, mientras<br />

que nosotros ya empezábamos a cumplir siempre<br />

<strong>la</strong> misma edad. Mi marido sostenía que los<br />

retratos tenían que parecerse al mo<strong>de</strong>lo: si <strong>la</strong><br />

nariz original era aguileña y horrible, o si era<br />

respingada y atroz, <strong>la</strong> copia tenía que serlo.<br />

Había que <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> <strong>la</strong>do <strong>la</strong> belleza. En una<br />

pa<strong>la</strong>bra, le gustaban los mamarrachos. Yo sostenía<br />

que <strong>la</strong> expresión <strong>de</strong> una cara no <strong>de</strong>pendía en<br />

modo alguno <strong>de</strong> sus líneas ni <strong>de</strong> sus proporciones,<br />

y que el parecido no se manifestaba en meros<br />

<strong>de</strong>talles.<br />

Acusa al hombre <strong>de</strong> antojadizo (atributo femenino),<br />

<strong>de</strong> tener mal gusto, <strong>de</strong> anticuado, <strong>de</strong> conservador,<br />

<strong>de</strong> ridículo, tal vez <strong>de</strong> imbécil y, por si fuera poco, <strong>de</strong><br />

mal parecido. El<strong>la</strong>, en cambio, exhibe una <strong>teoría</strong><br />

propia sobre <strong>la</strong> belleza. Línea que <strong>de</strong>marca dos<br />

territorios, frontera imposible <strong>de</strong> franquear <strong>de</strong> aquí en<br />

más, proporciones que irán saturándose hasta <strong>la</strong> irrupción<br />

<strong>de</strong> lo fantástico. También se establece un enigma:<br />

el parecido y los <strong>de</strong>talles... No hay hasta aquí antece<strong>de</strong>ntes<br />

para justificar tal intromisión: se trata <strong>de</strong> una<br />

nueva anticipación en el re<strong>la</strong>to, y no <strong>de</strong> poco peso<br />

según podrá comprobarse.<br />

Tras el disfraz <strong>de</strong> <strong>la</strong> diferencia <strong>de</strong> gustos se<br />

ocultan los <strong>de</strong>seos insatisfechos <strong>de</strong> <strong>la</strong> señora, que<br />

obe<strong>de</strong>ce al mo<strong>de</strong>lo, a <strong>la</strong>s tradiciones, mas no por<br />

comp<strong>la</strong>cer los <strong>de</strong>seos <strong>de</strong>l marido. Finalmente, el hombre,<br />

como correspon<strong>de</strong> a <strong>la</strong> atribución <strong>de</strong> roles <strong>de</strong> ese<br />

estrato social, impone su ley por sobre los <strong>de</strong>seos <strong>de</strong> los<br />

<strong>de</strong>más. Elige por su cuenta a un pintor. Su mujer será<br />

<strong>la</strong> encargada <strong>de</strong> llevar al niño al atelier, para ser<br />

retratado.<br />

Ya están presentados el escenario, los personajes,<br />

los objetos, los criterios sobre el arte y, también, el<br />

<strong>de</strong>stino que les espera a todos al cabo <strong>de</strong> esta guerra<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>seos y posiciones antagónicas, guerra <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rada<br />

en susurros, articu<strong>la</strong>da por <strong>la</strong>s hábiles y casi imperceptibles<br />

operaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> narradora sobre <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras<br />

y <strong>la</strong>s cosas. Cada participante tendrá su goce, pero<br />

también su penitencia.<br />

El sacrificio<br />

La narradora <strong>de</strong>scribe minuciosamente el taller <strong>de</strong><br />

Armindo Ta<strong>la</strong>s. Allí no se <strong>de</strong>stacan ni <strong>la</strong> belleza ni <strong>la</strong><br />

limpieza. Pero su trabajo cautiva a <strong>la</strong> mujer.<br />

Me fascinaba ver a Armindo Ta<strong>la</strong>s preparar <strong>la</strong><br />

paleta con todos los colores, como pastas <strong>de</strong>ntífricas,<br />

que iba sacando <strong>de</strong> los pomos, los pinceles<br />

que tenía en un cacharro y que secaba cuidadosamente<br />

con un trapo. En lugar <strong>de</strong> mirar cómo<br />

pintaba Armindo Ta<strong>la</strong>s, poco a poco, insensiblemente,<br />

le miré <strong>la</strong>s manos, luego el mentón, luego<br />

<strong>la</strong> boca. No me gustó.<br />

Nuevo disfraz: <strong>la</strong> señora es ingenua, y no siente.<br />

Desliza <strong>la</strong> atención metonímicamente: afirma que se<br />

siente fascinada al ver al pintor, y <strong>de</strong>tal<strong>la</strong> objetos<br />

neutros. Se topa “insensiblemente” con su cuerpo y,<br />

previsiblemente, se oculta tras un “no me gustó”. En<br />

pocas líneas más <strong>de</strong>smentirá su acción.<br />

Hablábamos tal vez <strong>de</strong> <strong>la</strong>s noticias <strong>de</strong> los diarios<br />

o tal vez <strong>de</strong> lugares pintorescos <strong>de</strong> Buenos Aires,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!