01.07.2013 Views

Ce fleuve qui nous sépare - Eux et nous

Ce fleuve qui nous sépare - Eux et nous

Ce fleuve qui nous sépare - Eux et nous

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Carré flou<br />

Un ami me parut un jour caresser une contradiction dans son discours ; je lui demandai<br />

de préciser sa pensée. Il me toisa : « Nous les Arabes, <strong>nous</strong> ne sommes pas<br />

cartésiens. Nous n'aimons pas les choses... » <strong>et</strong> il figura devant lui, de ses deux index<br />

pointés, un carré. La vivacité de son geste, la scansion d'arrêt de ses doigts aux angles<br />

du carré dessiné étaient éloquentes. Selon lui, les Arabes n'aiment pas les choses trop<br />

carrées, préfèrent un peu de flou dans le tracé du périmètre <strong>et</strong> dans l'aigu des angles.<br />

Sans me risquer à l'examen étiologique, je propose quatre exemples, disparates,<br />

infimes, de carré flou.<br />

- Car de nuit Khenchela-Alger. Vers minuit vient l'arrêt tant désiré à la gargote du bord<br />

de route. On se dégourdit les jambes, certains prennent un repas chaud, d'autres<br />

s'agglutinent en cercle autour du fabriquant de « kasskroute ». J'attends tout gourmand<br />

avec vingt autres. Un monsieur grille de fines tranches de foie. Son acolyte prend une<br />

pincée de sel <strong>et</strong> en saupoudre les grillades. Je remarque que la pluie de sel n'a pas<br />

touché le tiers du barbecue le plus éloigné de sa main. Le premier monsieur r<strong>et</strong>ourne<br />

bientôt une par une ses tranches de foie. Le second puise à nouveau du sel, reprend le<br />

saupoudrage, <strong>et</strong> sale à nouveau les deux premiers tiers des grillades, oublie le dernier,<br />

j<strong>et</strong>te un regard sur <strong>nous</strong> tous, reprend un p<strong>et</strong>it chouia de sel, <strong>et</strong> le dispense sur les<br />

tranches déjà salées. <strong>Ce</strong>rtains sandwiches seront salés, d'autres guère. Je me suis dit<br />

sur l'instant : les casse-croûte de ce monsieur n'entrent pas dans les normes d'un<br />

produit exportable.<br />

Il ne s'agissait pas de les exporter, mais d'en savourer, el Hamdoullah, sur l'instant les<br />

délices. La gestuelle de l'homme au sel était nonchalante, pleine de joliesse, de<br />

douceur, d'une poésie gracile bien heureuse à lire pour un visiteur venu du nord froid.<br />

Mais elle dit aussi une approximation dans la perception du réel qu'on ne rencontre pas,<br />

ou plus, dans ce Premier monde. Qu'on songe au pas fait dans la restauration rapide<br />

par les normes diaboliquement précises de Mac Donald's. Le monsieur au sel appelle en<br />

souvenance ce beau mot d'Islam : passagers sur la terre...<br />

Dans les entreprises algériennes, le combat des gestionnaires pour la qualité se voit<br />

toujours repris <strong>et</strong> toujours en échec. Les discours sur la modernité, les appels au<br />

civisme patriotique sont de faible efficience, c'est la perception du réel, l'acuité du<br />

regard sur le monde des choses <strong>qui</strong> diffèrent entre l'Algérie <strong>et</strong> le nord du grand <strong>fleuve</strong>.<br />

Peut-être la dure loi de la concurrence, <strong>qui</strong> asphyxie le producteur <strong>qui</strong> offre un moindre<br />

rapport qualité-prix, pourrait-elle obliger au progrès dans la précision. Mais si la<br />

concurrence est redoutée en Algérie, ce n'est pas tant pour ses eff<strong>et</strong>s sociaux que pour<br />

l'exigence qu'elle amène, culturelle, de la dissipation du flou du carré.<br />

- En politique la carré flou est souvent la règle. El Hachemi Sahnouni, dirigeant du FIS,<br />

s'adresse à des syndicalistes islamistes 13 : « Nous ne doutons pas que notre presse,<br />

dans sa majorité, est vendue à l'Est <strong>et</strong> à l'Ouest <strong>et</strong> qu'elle est dirigée de l'extérieur de<br />

l'Algérie. Nous leur demandons au moins l'honnêt<strong>et</strong>é dans l'exercice de leur profession :<br />

d'être à la hauteur de la grande mission (de l'information...) ».<br />

13 . cf.op 57.<br />

73

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!