ACTANCE ET CHANGEMENTS DE VALENCE EN KRYZ Gilles - IFEA
ACTANCE ET CHANGEMENTS DE VALENCE EN KRYZ Gilles - IFEA
ACTANCE ET CHANGEMENTS DE VALENCE EN KRYZ Gilles - IFEA
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
12<br />
G. AUTHIER<br />
considérera qu’il s’agit fondamentalement de racines transitives désignant des<br />
procès dont l’agent est particulièrement susceptible de s’éclipser, l’objet<br />
assumant un rôle de sujet patient intransitif (S ; X). Le sens intransitif d’un<br />
verbe transitif labile est alors anticausatif :<br />
64. riş.i-r xhad ya-rt’-re<br />
fille-ERG eau(N).ABS PV-piquer.en travers=couper-PRES.N<br />
La fille coupe l’eau.<br />
65. xhad ya-rt’-re<br />
eau(N).ABS PV-couper-PRES.N<br />
(Quelqu’un) coupe l’eau / L’eau cesse de couler.<br />
Il ne s’agit pas a priori d’un simple effacement d’agent, puisqu’on dit<br />
aussi :<br />
66. ç’ebic ya-rt’-re<br />
pluie(N).ABS PV-couper-PRES.N<br />
Il cesse de pleuvoir.<br />
Cette diathèse anticausative n’est généralement pas morphologiquement<br />
marquée, et l’ajustement sémantique ressort de l’absence d’un agent à<br />
l’ergatif.<br />
On peut d’ailleurs poser une diathèse indifférenciée comme primitive pour<br />
de nombreux types de procès considérés a priori comme transitifs : la diathèse<br />
active vient secondairement, par l’introduction d’agent à l’ergatif. Même dans<br />
le cas du verbe « tuer », ce parangon de transitivité, il s’avère qu’on a en kryz<br />
un verbe « mourir », labile au perfectif :<br />
67. riş q’ay-d-u<br />
fille.ABS mourir.PF-AOR-F<br />
La fille mourut.<br />
68. gada-r riş q’ay-d-u<br />
garçon-ERG fille.ABS mourir.PF-AOR-F<br />
Le garçon tua la fille.<br />
Au perfectif, la valence n’est donc signifiée que par le nombre d’actants.<br />
En revanche, à l’imperfectif, elle est marquée aussi sur le verbe, et il semble<br />
que la forme transitive soit première, l’imperfectif transitif recevant la voyelle<br />
post-radicale a :<br />
69. gada-r riş r-u-q’-ryu<br />
garçon-ERG fille.ABS IPF-F-tuer-PRES.F<br />
Le garçon tue la fille.<br />
70. riş r-u-q’ar-yu<br />
fille.ABS IPF-F-mourir.IPF-PRES.F<br />
La fille meurt.<br />
La dérivation des thèmes aspectuels d’une part, et celle des diathèses<br />
d’autre part sont loin d’être claires. C’est seulement la comparaison avec<br />
d’autres langues qui permet dans ce cas de pencher pour une racine labile q’<br />
dont sont dérivés des thèmes aspectuels (ri-q’ ; q’-ay ; ri-q’-ar) selon des étapes